Como se señaló, reviste particular interés la emisión frecuente de diversas interjecciones, exclamaciones (ecoicas o no) y expresiones generalizadas en el uso coloquial por parte del público. De esta forma, en las payadas analizadas de nuestro corpus, el auditorio asume el rol de participante integrado al hecho de habla (Rigatuso, 1992) y se manifiesta verbalmente
como un interlocutor más a través de los vítores o términos interjectivos de aliento, ponderación y evaluación hacia las habilidades del payador.
Expresiones de ánimo. Las expresiones vocativas constituyen una forma de dar ánimo o estímulo a partir de la forma verbal vamos que aparece seguido del nombre de pila o del apellido del destinatario. En algunos casos, suelen reforzarse enfáticamente con el adjetivo viejo y/o con la forma adverbial todavía con valor de tratamiento nominal vocativo o en coocurrencia con el apellido como se ilustra en los siguientes ejemplos:
26 (2, 66) Cuberlo--->Público
Contexto: en mitad de la payada Cubelo apela al público y pondera uno de los atractivos de la festividad de “La llanura”. Al término de su intervención, el público exclama.
«Y sabe la presencia/que es hermosa la presencia de jóvenes bailarines» Público--->Curbelo
«¡Vamos, Pepe!» (José Pepe Curbelo)
27 (1, 182) Avello--->Mosegui (49 años) (74 años)
Contexto: en medio del desafío verbal, el payador más joven hace referencia a la torpeza de su compañero en relación con la edad y le hace una advertencia. Mosegui asume su edad y acude a una frase. Al término de su intervención, el público lo alienta. Público--->Mosegui
«¡Vamos, Walter!»
Asimismo, el público, en tanto interlocutor integrado, refuerza la concepción metafórica de duelo verbal a través de sus exclamaciones en las que solicitan una respuesta por parte del payador que tiene el turno de habla:
28 (1,128) Avello--->Mosegui (49 años) (74 años)
Contexto:el payador de menor edad apela a la edad de su compañero en relación con su rendimiento en la payada. Al finalizar su estrofa, el público exclama y solicita una respuesta por parte del payador de mayor edad.
«Y aunque está bastante viejo/está rindiendo bastante» Público--->Mosegui
«¡Respondele! ¡Respondele!»
29(2, 84-87, 88, 118-120 y 121)
Curbelo--->Tokar (65 años) (34 años)
Contexto: en mitad de la payada hablan sobre la danza y el más joven pregunta a su compañero cómo se define a la hora de bailar. El participante de mayor edad asume sus años y admite no bailar más.
«En otro tiempo es capaz/que movía bien las tabas/hace algún tiempo bailaba/ahora ya no bailo más» Público--->Tokar
Contexto: El público, expectante, aprueba y demanda la contestación del compañero.
«¡Esoooo! ¿A ver la respuesta?»
Tokar--->Curbelo
Contexto: el payador más joven contesta y continúa desafiando a su compañero en relación con el baile y con las habilidades para la payada. Al finalizar su réplica, el público interviene valorando la actuación de Tokar,
«Ahora va a sentir mi viento/y al árbol de su talento/le voy a voltear un gajo» Público--->Tokar
«¡Lo está matando el jovencito!»
Expresiones de ponderación. Se registran algunas interjecciones de carácter ponderativo formadas a partir de los adjetivos bravo y grande. Además, se observa el uso de los demostrativos eso-a a modo de aprobación; en algunos casos, suelen ser emitidos con alargamiento de la última vocal:
30 (1, 22-33-55 y 215) Mosegui--->Avello (uruguayo- 74 años) (argentino- 49 años)
Contexto: en el inicio uno de los payadores saluda a la comunidad de Dorrego y al término de su intervención el público responde. En la réplica siguiente, su compañero augura una buena performance destacando el origen de los participantes. El público exclama.
«Aquí mi saludo entrego/ […] / a través del tiempo lerdo/han de quedar de recuerdo/en los pagos de Dorrego» Publico--->Mosegui
«¡Eh! ¡Bravo!»
Avello--->Mosegui
«Espero no salga mal/un pensamiento oriental/y un pensamiento argentino» Publico--->Avello
«¡Bravo!»
Avello--->Mosegui
Contexto:en la mitad de la payada uno de los participantes evoca a payadores reconocidos fallecidos. Al término de su intervención, el público expresa.
«No olvido al Pampa Barrientos/[...]/por el gran Carlos Molina/y al indio Juan Carlos Bares» Público--->Avello
«¡Esaaa! ¡Bravo!»
Avello--->Mosegui
Contexto: al finalizar la payada, en la instancia “a media letra”, el payador retoma el origen de los participantes. A su término, el público pondera.
«Por este arte argentino/y por arte oriental» Público--->Avello
«¡Eso, Avello! ¡Grande, Gustavo!» (Avello)
Como es dable observar en los ejemplos transcriptos, estas formas interjectivas aparecen también en coocurrencia y aposición con fórmulas de trato nominales vocativas lo que permite la localización del destinatario en la emisión.
Por su parte, las exclamaciones de carácter ecoico constituyen una repetición proferida por parte del público con fuerza exclamatoria (Alonso-Cortés, 1999:4008). Así se verifica en los siguientes ejemplos en los que el público reitera alguna expresión emitida por el payador:
31 (1, 88, 99 y 150) Avello--->Mosegui
Contexto: en mitad de la payada se refieren a la vigencia del canto del payador. Al finalizar su intervención, el público expresa su acuerdo.
«Un payador manifiesta/y porque fiestas como estas / necesita mi país» Público--->Avello- Mosegui
«¡Vamos La llanura vieja y peluda no más!48» Mosegui--->público
Contexto: Uno de los payadores se dirige hacia el público femenino y pondera su presencia en la fiesta. El público replica.
«Y no olvidaré a las damas /que son flor de retama /perfumando en esta fiesta» Público--->Mosegui-Avello
«¡Vamos las damas!»
Avello--->Mosegui
Contexto: los payadores se refieren al tema de la edad. Mosegui menciona a su esposa, Amelia, en relación con su vejez. Su compañero responde y asegura haber hablado previamente con ella. Al término de su intervención, el público exclama el nombre de la mujer en cuestión.
«Pero yo le tantié ese tema/Amelia me había contado» Público--->Mosegui-Avello
«¡Amelia!»