• No results found

El Maguen Abraham (HaRav Abraham de Gombin) [1], explica , que existen dos

costumbres diferentes , referentes abirjot haTorá ( las bendiciones para la Torá ).

Una costumbre consiste en recitar las bendiciones para la Torá , inmediatamente

después de decir la bendición de Asher yotzar (…Que Creó ) y la oración Elokay

neshamá ( Mi D´s . El Alma …).

La otra costumbre , es demorar el recitado de estasberajot - bendiciones , hasta

después de la lectura de todas las bendiciones matutinas - birjot hashajar , y algunas de las oraciones - tefilot mencionadas en la clase - Shiur previo .

En ese punto , precisamente antes de recitar los versos de la Torá correspondientes al sacrificio diario ( korban hatamid ) , se recitan las bendiciones para la Torá - birjot

haTorá . ElHaRav Abraham de Gombin - Maguen Abraham explica , que de acuerdo a la

primera costumbre , uno no podría recitar versículos de la Torá , antes de decir las

bendiciones de la misma - birjot haTorá , aún cuando las diga en forma de plegaria , y no por propósitos de estudio . Sin embargo , incluso al leer la Torá , sin intención de estudiar , no es necesario recitar de antemano las bendiciones citadas - birjot haTorá . Por lo tanto ,

inmediatamente antes de la lectura del fragmento de la Torá sobre el sacrificio diario , se hace absolutamente necesario recitar las bendiciones tratadas -birjot HaTorá , dado que en éste punto , se estudia y no se reza .

S

imilarmente la costumbre mencionada por el Rama ( Rav Moshe Isserles ) , de recitar las

bendiciones antes de las "Selijot "( poemas de súplica ) , concuerda con la costumbre anterior de no recitar versículos de la Torá del todo , a menos que se digan primero las birjot HaTorá - bendiciones de la Torá , aún cuando sean dichos a manera de rezo .

El Rav Abraham de Gombin - Maguen Abraham sigue la costumbre del Rama ( Rav Moshe Isserles ) , de recitar las bendiciones de la Torá - birjot haTorah , antes de todas las bendiciones matutinas - birjot hashajar. En consecuencia , durante los días en los que se recitan " Selijot "( poemas de súplica ) , las bendiciones de la Torá - birjot haTorah , no serán recitadas por el Jazan (oficiante) , en voz alta , como se solía hacer , y decirlas conjuntamente con las bendiciones matutinas - birjot

hashajar , ya que se supone que cada persona las dijo ya .

Por lo tanto , se aconseja encontrar a alguien para oficiar , que no las haya dicho aún , y no desviarse así de la costumbre de decir todas las berajot - bendiciones , del orden matutino , en voz alta para toda la congregación .

El Rav del libro Levushé Serad , escribe en sus notas alMaguen Abraham ( Rav Abraham

de Gombin ) , que nosotros estamos tratando acerca de una persona que no dijo las

bendiciones para la Torá - birjot haTorah de antemano ya por :

no haber aún recitado las " Selijot "( poemas de súplica ) con la congregación , o

 por haberse olvidado de decirlas .

A tal persona , se le concede el honor de guiar a la congregación en las mencionadas oraciones matutinas , a los efectos de que las bendiciones de la Torá , birjot haTorápuedan ser recitadas como siempre .

El Levushé Serad citado , parece comprender que esta consideración , prevalece por sobre la costumbre , de conceder al oficiante de las " Selijot "( poemas de súplica ) , el honor de oficiar las mencionadas oraciones matutinas . Lo que resulta dificultoso con esta exposición , es que en tanto uno de los congregantes no haya dicho todavía las bendiciones de la Torá - birjot haTorá , sería aceptable que el oficiante - Jazan , las recite en beneficio de aquellas personas que aún no las han recitado , tal como lo plantea el libro de la Mishná

Berurá [2] (Ha Rav Israel Meir de Radyin ) , citado en el comentario Pri Megadim del (Ha Rav Yosef Teomim ) , en relación a la repetición , en la sinagoga , de la bendición sobre el lavado de las manos - al netilat yadayim .

E

n lo tocante a la lectura del keriat She´má ( Oye Israel …) , junto con el verso de baruj

shem kevod ( Bendito Sea el Nombre de Su glorioso Reino...) antes de rezar , el Rav Abraham de Gombin - Maguen Abraham , comenta , que se debe tener en mente

, no cumplir con la obligación -mitzvá , en ese momento , dado que no se la está leyendo con las bendiciones - berajot del keriat She´má . No obstante , no deberá apartarse de la costumbre de decir baruj shem kevod ( Bendito Sea el Nombre de Su glorioso Reino...) , ya que esto no afectará su recitado del keriat She´má , y el deber - mitzvah , no será tomado por cumplido prematuramente , ya que la persona tiene presente en su intención , en ese

La costumbre del Maguen Abraham

momento , no cumplir con el deber de decirla . De todos modos , el primer párrafo (ve´ahavtá et Hashem etc.)(Y Amarás …) del She´má , no será recitado , ya que no se

acostumbra , aún cuando el Maharshal [3]acostumbraba a decir el primer párrafo - entero

.

El Rav Abudraham , coloca también las bendiciones para la Torá - birjot haTorá , después de las bendiciones matutinas -birjot hashajar , e inmediatamente antes de la lectura del sacrificio diario , korban hatamid y el resto de las ofrendas -korbanot , que leemos diariamente antes de recitar los versículos de los Salmos - Pesuké de´zimrah , ( que nos conducen hasta la lectura de las bendiciones - birjot keriat She´má y la oración de Shemoné

Esré ).

El Rav , no fijó ningún versículo - pesukim en su orden de las oraciones , hasta ese punto . Señalo así mismo , que cuando alguien se despierte temprano , antes de aclarar , para estudiar , deberá recitar de antemano las bendiciones de la Torá -birjot haTorá . Deberá también abstenerse de decir la lectura - parashá , de la ofrenda del sacrificio diario - hatamid , y otros sacrificios , ya que los sacrificios - korbanot , no se traen de noche , y nosotros consideramos que la lectura de los sacrificios - korbanot , se asemeja en su valor , al hecho de ofrendar un verdadero sacrificio - (Korban) .

El Rav Yaakov Ben Rabenu Asher en su código - Tur , menciona que hay otros versículos - pesukim - que nosotros decimos antes de las bendiciones de la Torá - birjot haTorá , si es que dejamos el recitado de las bendiciones - birjot haTorah , para después de las bendiciones matutinas (birjot hashajar) . En

consecuencia , antes que basarse en éste permiso - heter - , El Tur decide que se debe recitar previamente las bendiciones de la Torá - birjot haTorá , después de las bendiciones -

berajot , de Asher yatzar (Que Creó…) y la oración deElokay neshamá ( Mi D´s , el alma

que me Has Dado…) .

Atá Hu Ad She´lo Nivrá Ha´Olam etc…( Tú eres el Uno y Unico , desde antes que el mundo fuese creado , y Tú eres el Uno y Unico , luego de que el mundo fue creado .)

El Baj ( Bait Jadash - Rav Yoel Sirkis Halevi ) , comenta que esta oración - tefilá , se dice de seguido al recitado de " She´má Israel Hashem Elokenu Hashem Ejad " ( Oye Israel - Hashem es nuestro D´s ; Hashem es Unico . Se puede comprender esto con sencillez , ya que se sigue aquí , el tema de Ejad (Uno y Unico ). Significa que así como Hashem , el Creador , fue Unico antes de la creación del mundo , también así lo fue , después de haber sido creado . D´s (de bendito nombre ) fue Sólo el Unico , aún hasta el segundo día de la Creación , cuando Hashem (de bendito nombre ) , Creó los ángeles - mal´ajim (angels) . El Baj ( Bait Jadash - Rav Yoel Sirkis Halevi ) prosigue diciendo , que algunas ediciones nuevas del libro de rezos - sidur , cambiaron la palabra mi´she´nivra (desde la creación - desde haber sido creado) por la palabra she´barata (Que Has Creado ). De todos modos , el Rav del Baj , no se ve satisfecho con el cambio , mas no analiza éste punto , y plantea a la vez , que no se debe desviar del texto redactado en los libros de rezos -

sidurim deAshkenaz , y también que es más adecuado decir el verso en conjugación pasiva ( o sea , "fue creado " ó " ha sido creado " - nibrá - en contraposición a " Has Creado " ). Baruj atá Hashem mekadesh et shimjá be´rabim :

( Bendito Eres Tú Hashem

Que Santificas Tu Nombre en público )

El Rav Yaakov Ben Rabenu Asher en su código - Tur , cita al Talmud Yerushalmi [4], diciendo que esta oración - tefilá , concluye

El código del Tur

con la bendición " Baruj atá Hashem mekadesh et shimjá be´rabim " ( Bendito Eres Tú Hashem , Que Santificas Tu Nombre en público ) . El Rav cuestiona entonces : ¿ Por qué esta oración - tefilá , no comienza con la fórmula " Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) ?

El Bet Yosef ( Harav Y. Caro ) , responde en nombre de los comentarios de los Tosafot , hechos en el tratado de Berajot [5], como también en el último capítulo del tratado de Pesajim [6], que dado que es una bendición de

reconocimiento - birkat hoda´ah , no requiere ser iniciada con la fórmula de " Baruj atá

Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) . En los Tosafot , vemos que a pesar que la oración

- tefilá de Ata Hu Ad She´lo Nivrá Ha´Olam etc…( Tú eres el Uno y Unico , desde antes que el mundo fuese creado ) no comienza con " Baruj atá Hashem" - ( Bendito Eres Tú Hashem) , concluye con " Baruj atá Hashem ". De cualquier forma , el Rambam (Rabenu Moshé ben Maimon ) , no instruye concluir esta oración - tefilá , con " Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) , en el orden diario de las oraciones .

¿ Por qué una bendición de reconocimiento - Birkat Hoda´ah no requiere ser iniciada con "Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) ?

Los Tosafot explican que ya que esta bendición - berajá , es una alabanza a Hashem , no requiere la apertura formal acostumbrada de " Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú

Hashem) . El Rav Tzidkiahu bar Abraham , autor del Shibolé Haleket [7] comenta , que

una bendición que es primariamente una alabanza a Hashem , de bendito nombre , no requiere ser iniciada con la apertura de " Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) , ya que se considera , como si esta apertura hubiese estado contenida en la alabanza que se hace a lo largo de la bendición misma . Sin embargo , contiene verdaderamente shem

u´maljut (el Sagrado nombre de D´s y su Reino ).

E

l Rav la compara con la bendición de Modim de´Rabanan, ( Bendición decretada por

nuestros sabios , que se dice mientras el oficiante - ( shatz - sheliaj tzibur ) recita la repetición de la oración shemon´eh esré ) y analiza éste punto , señalando que la oración - tefilá , de Modim de´Rabanan , es de mayor importancia [8] que el kadish , (oración en Arameo que separa distintas secciones entre las oraciones , okedushá ( recitada por el oficiante durante la repetición de la oración shemon´eh esré ) , y aún siendo tan importante , no contiene la fórmula citada de " Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) , ni tan

siquiera al concluir .

La razón de ello , reside en que al decir modim anajnu laj , (nosotros te agradecemos ; Hashem…) etc. ; se considera como si se hubiese recitado shem u´maljut (el Sagrado nombre de D´s y su Reino ) y en consecuencia no se requiere agregar nada más . Sin embargo , al examinar los términos escogidos por el comentario de los Tosafot , parecería que hay una incongruencia con el razonamiento del Rav Tzidkiahu bar Abraham , autor del Shibolé Haleket . Los Tosafotarguyen que , dado que la oración Elokay

neshamásolamente alaba a Hashem , D´s , se puede prescindir de la apertura de " Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) , implicando que tiene un estilo diferente de

redacción , respecto de las demás bendiciones .

El Baj ( Bait Jadash - Rav Yoel Sirkis Halevi ) dice exactamente lo mismo que el Bet Yosef , (Harav Y. Caro ) , con la excepción que agrega lo siguiente :

Bet Yosef

El Rambam ( Rabenu Moshé ben Maimon ) , muy probablemente no concluía con " Baruj

atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) , debido a que esta bendición no está

mencionada en nuestro Talmud Babli . Tal como hemos aprendido anteriormente , no recitamos bendiciones que nosotros mismos creamos , sino más bien se la recitará sin mencionar el nombre de Hashem . Y así es la costumbre de las personas escrupulosas en la observancia de los preceptos . A pesar de ello , no se debe advertir a otras personas , que se abstengan de decir esta bendición , que se halla en las ediciones de nuestros sidurim (libros de rezos).

El (Rav David Halevi de Lvov) en su obra Taz (Turé

Zahav) [9] explica : El significado del final de esta bendición , expresa que tal como D´s - HashemSantifica Su Nombre entre las multitudes , así nosotros debemos hacer un esfuerzo en producir un kidush Hashem ( Santificación del Nombre de D´s ) , en Todo lo que hacemos . Siguiendo a la Torá , y observando escrupulosamente los preceptos - mitzvot , inexcusablemente santificamos el Nombre de D´s , hecho a través del cual , la humanidad se verá obligada a reconocer que la Torá de Hashem (de bendito Nombre ) es la única verdad .

El Taz (Turé Zahav) continúa diciendo que la fuente de esta bendición , se encuentra en el comentario de los Tosafot ( tal como fue indicado anteriormente por el Bet Yosef , (Harav

Y. Caro ) , y el Baj ( Bait Jadash - Rav Yoel Sirkis Halevi ) , y añade que el Bet Yosef comentó anteriormente en éste artículo - Siman , que en caso de apremio , esta

bendición , puede ser computada para el requerimiento de pronunciar cien bendiciones diarias , (Vea la clase - Shiur nro . 11 ). Resulta entonces obvio , que esta tefilá tenga una conclusión formal del estilo de " Baruj atá Hashem " - ( Bendito Eres Tú Hashem) etc..

El ( Rav David Halevi de Lvov) del comentarioTaz (Turé

Zahav) pregunta :

¿ Cómo es que podemos decir esta oración - tefilá con una bendición final - berajá , si es que no fue mencionada en ningún lugar del Talmud Babli ?

Ha Rav Yosef Teomim en su comentario Pri

Megadim [11]pregunta : El Rav del Taz - Turé

Zahav citado , debería haber preguntado una pregunta mejor . La Guemará en el tratado

de Berajot [12] dice que una berajá - bendición , para poder ser considerada como tal , debe tener en su estilo de redacción , el Nombre de Hashem y una mención de Su Reino , denominados en hebreo (shem u´maljut ) . Siendo así , ¿ cómo podemos recitarla como si fuera una bendición , si es que no está redactada apropiadamente ? .

El Rav del Pri Megadim expone lo siguiente : Quizás nosotros podemos contestarla del mismo modo que el Bet Yosef ( HaRav Y. Caro ) explica el tema de la bendición deElokay

neshamá ( Mi D´s , el alma…) en el artículo - Siman 214 , diciendo que en el contexto de la

bendición de Elokay neshamá , existe una sólida referencia al dominio que D´s -Hashem , ejerce sobre el universo entero ; y esto en si mismo se considera como una referencia directa a (shem u´maljut ) , el Nombre de Hashem y una mención de Su Reino .

Similarmente , aquí también hacemos una alusión al dominio del Creador - Hashem , en la tefilá - oración de Atá Hu Ad She´lo Nivrá Ha´Olam etc… ( Tú eres el Uno y Unico , desde antes que el mundo fuese creado ) , la cual toma el lugar de la mención requerida

Taz - Turé Zahav

El Taz cuestiona

de maljut (Reino). En conformidad con esta explicación , sería más apropiado que sigamos la nueva versión de Atá Hu Ad She´lo barata Ha´Olam ( Tú eres el Uno y Unico , desde antes que Creaste el mundo ) , que expresa directamente que Hashem , de bendito

Nombre , creó el mundo . A pesar de ello , esto no es una razón suficiente , para cambiar la costumbre de recitarnivrá (fue creado - ha sido creado , en conjugación verbalindirecta o

pasiva ) en vez de " barata "( que Creaste - conjugación verbal directa o activa ).

La razón por la cual esta bendición se recita con el Nombre

de Hashem , se debe a que se transformó en una costumbre tradicional - minhag . Tal como fue expuesto en una clase previa (shiur) , sólo se autorizan nuevas redacciones o estilos para las bendiciones - berajot , si es que la costumbre fue formalmente introducida por nuestros Sabios - Jajamim .

La Costumbre del Gra (HaGaón Rabí Elihau de Vilna)y la del Maharil

[13] (

Related documents