• No results found

Discussion and Remarks

Para vehículos equipados con una pantalla de EVIC de 3.5”

Las configuraciones personales permiten al conductor establecer y recuperar funciones cuando la transmisión está en PARQUEO. Pulse y suelte el botón arriba y abajo hasta visualizar Personal Settings en el EVIC. Presione y suelte el botón de flecha SELECT/ RIGHT (seleccionar/derecha) para mostrar una de las siguientes alternativas.

Para vehículos equipados con una pantalla EVIC de 7” y que no están equipados con un radio Uconnect® Access 8.4.

Las configuraciones personales permiten al conductor establecer y recuperar funciones cuando la transmisión está en PARQUEO. Presione el botón arriba o abajo hasta que aparezca Personal Settings en el EVIC.

Pulse y suelte el botón SELECT/RIGHT (seleccionar/derecha) para ingresar a la confi- guración del vehículo

Utilice el botón arriba o abajo para mostrar una de las siguientes opciones.

NOTA:

Su vehículo puede estar equipado o no con las configuraciones siguientes.

Idioma

Cuando en esta pantalla usted puede seleccio- nar uno de seis idiomas para toda la nomencla- tura visualizada, inclusive las funciones de viaje y el sistema de navegación (si viene equipado). Presione el botón UP o DOWN cuando se encuentre en esta pantalla y seleccione una de las opciones de idioma. Presione el botón SELECT para seleccionar inglés, español, fran- cés, italiano, alemán y holandés. Luego, a medida que continúa, la información se mos- trará en el idioma seleccionado.

Unidades

Presione y suelte el botón arriba o abajo hasta que se despliegue el mensaje"Unidades"en el Centro de información electrónica del vehículo (EVIC) y presione el botón de selección. El EVIC, el odómetro y el sistema de navegación (si está equipado) pueden cambiarse entre unidades de medida Inglesas y Métricas. Para realizar su selección, presione y suelte el botón de selección hasta que se visualice la configu- ración seleccionada.

Navegación en cada viraje (si está equipado)

Cuando se selecciona esta función, el sistema de navegación utiliza comandos de voz, lo guía por la ruta, kilómetro tras kilómetro, curva tras curva, hasta que llega a su destino final. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Sistema de asistencia para parqueo (si está equipado)

El sistema de asistencia para parquear en reversa buscará si hay objetos detrás del vehículo cuando la transmisión está en la posi- ción REVERSA y la velocidad del vehículo es inferior a 11 mph (18 km/h). El sistema puede estar habilitado con sonido solamente o sonido y pantalla. Para realizar su selección, desplá- cese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que apa- rezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido seleccionado. Consulte"Sistema de asistencia para parqueo en reversa"en la sección"Conozca las funcio- nes de su vehículo"para obtener información sobre el funcionamiento y las funciones del sistema.

Espejo inclinado en reversa

Cuando se selecciona esta función y la palanca de cambios se pone en reversa, los espejos laterales se inclinan hacia abajo para que el

conductor pueda ver en el punto ciego previo y así evite objetos muy cercanos a la parte pos- terior del vehículo. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccio- nar) hasta que aparezca una marca de verifica- ción junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Limpiaparabrisas (si está equipado) Cuando se selecciona ON (encendido), el sis- tema activará automáticamente los limpiapara- brisas si detecta humedad en el parabrisas. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que apa- rezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema. Cuando se desactiva el sistema vuelve al funcionamiento del limpiaparabrisas intermitente convencional.

Asistencia para subida de cuestas (HSA) Cuando se selecciona ON (encendido), se ac- tiva el sistema HSA. Para obtener información sobre las funciones del sistema y el funciona- miento, consulte "Sistema de control electró- nico de frenos" en la sección "Arranque y funcionamiento". Para hacer la selección, pre- sione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Retardo para apagar los faros

Cuando se selecciona esta función, el conduc- tor puede escoger que los faros permanezcan encendidos durante 0, 30, 60 o 90 segundos cuando salga del vehículo. Para realizar su selección, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido seleccionado.

Aproximación iluminada

Cuando se selecciona esta función, los faros se activarán y permanecerán encendidos durante 0, 30, 60 o 90 segundos cuando se desblo- quean las puertas con el transmisor de RKE. Para realizar su selección, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido seleccionado.

Faros con limpiaparabrisas

Cuando se selecciona esta función, y el switch de faros está en la posición AUTO (automático), los faros se encienden aproximadamente 10 segundos después de que se activan los limpiaparabrisas. Los faros también se apagan cuando los limpiaparabrisas se apagan si se habían encendido mediante esta función. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Luces altas automáticas — Si está equipado

Cuando se selecciona esta función, los faros de luces altas se desactivarán automáticamente bajo ciertas condiciones. Para hacer la selec- ción, presione y suelte el botón SELECT (Se- leccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema. Para obtener más infor- mación, refiérase a"Luces/SmartBeam™ - Si está equipado"en"Conozca las funciones de su vehículo".

Destello de las luces indicadoras al bloquear las puertas

Cuando se selecciona, destellarán los indicado- res de dirección delanteros y traseros cuando se bloqueen o desbloqueen las puertas con el transmisor de RKE. Puede seleccionarse esta función con o sin el sonido de la bocina en la función de bloqueo seleccionada. Para hacer su selección, presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función indicando que el

sistema se ha activado o la marca de verifica- ción desaparezca, indicando que se ha desac- tivado el sistema.

Puertas con bloqueo automático

Cuando se selecciona esta función, todas las puertas se cierran automáticamente cuando el vehículo alcance una velocidad de 24 km/h (15 mph). Para hacer su selección, presione y suelte el botón de selección hasta que apa- rezca una marca de verificación junto a la función indicando que el sistema se ha activado o la marca de verificación desaparezca, indi- cando que se ha desactivado el sistema. Desbloqueo automático de las puertas Cuando se selecciona esta función, todas las puertas se desbloquearán cuando el vehículo esté detenido y la transmisión se encuentre en la posición PARQUEO o NEUTRO y se abra la puerta del conductor. Para hacer su selección, presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función indicando que el sistema se ha acti- vado o la marca de verificación desaparezca, indicando que se ha desactivado el sistema.

Bocina con arranque remoto

Cuando selecciona esta característica, suena una bocina breve cuando se presiona el botón REMOTE START (Arranque remoto) del trans- misor de RKE. Para hacer la selección, pre- sione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Bocina con bloqueo a distancia

Cuando selecciona esta característica, suena una bocina breve cuando presiona el botón de bloqueo del transmisor de RKE. Esta caracte- rística puede seleccionarse con o sin la función de destellos de luces con bloqueo. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SE- LECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Secuencia de desbloqueo remota

Cuando se selecciona Desbloquear la puerta del conductor con la primera pulsación, solo se desbloqueará la puerta del conductor con la primera pulsación del botón UNLOCK (Desblo- queo) del transmisor de RKE. Cuando se se- lecciona Puerta del conductor con la 1ª pulsa- ción, para desbloquear las puertas de los pasajeros debe pulsar dos veces el botón UN- LOCK (Desbloqueo) del transmisor de RKE. Cuándo se selecciona"Unlock All Doors On 1st Press"(desbloqueos de todas las puertas con la primera pulsación), todas las puertas se desbloquean con la primera pulsación del botón

"UNLOCK" (desbloquear) del transmisor de RKE. Para realizar su selección, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido seleccionado.

Llave a distancia conectada a la memoria Cuando se selecciona esta función la memoria del asiento, el espejo y los ajustes de la radio volverán a la posición de la memoria configu- rada cuando se pulsa el botón UNLOCK (des- bloqueo) del transmisor de RKE. Si no se selecciona esta función, las configuraciones del asiento, del espejo y de la radio solo pueden regresar a la posición establecida en la memo- ria usando el switch montado en el asiento. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que apa- rezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Función Keyless Enter-N-Go™ (entrada pasiva)

Con esta función podrá bloquear y desbloquear las puertas del vehículo sin necesidad de pulsar los botones de bloqueo y desbloqueo del trans- misor de RKE. Para hacer su selección, pulse y suelte el botón de selección hasta que apa- rezca una marca de verificación junto a la

función indicando que el sistema se ha activado o la marca de verificación se elimina, indicando que se ha desactivado el sistema. Para obtener más información, consulte "Keyless Enter-N- Go™"en"Observaciones previas al arranque de su vehículo".

Sistema de confort de arranque remoto Cuando se selecciona esta característica y se activa el arranque remoto, se encienden auto- máticamente las características de calenta- miento del volante de la dirección y de asiento con calefacción del conductor en el clima frío. Cuando el clima sea cálido, la función del asiento del conductor ventilado se activará au- tomáticamente cuando se active el arranque remoto. Estas características permanecerán activadas por la duración del arranque remoto o hasta que la llave se coloque en posición RUN. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que apa- rezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Retardo electrónico con llave desconectada

Cuando se selecciona esta función, los switches de ventanas eléctricas, radio, sistema de manos libres, Uconnect™ Phone (si está equipado), sistema de video DVD (si está equi- pado), sunroof automático (si está equipado) y enchufes de tensión se mantendrán activos durante un máximo de 10 minutos después de girar el switch de ignición a la posición OFF. Cuando se abra una de las puertas delanteras del vehículo, se cancelará esta función. Para realizar su selección, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido seleccionado.

Alertas de la pantalla de suspensión neumática – si está equipado

Al seleccionar All (Todo), se visualizarán todas las Alertas de la suspensión neumática. Al seleccionar Warnings Only (Solo advertencias), se visualizarán únicamente las advertencias de la suspensión neumática. Para realizar su se-

lección, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido selec- cionado.

Modo aerodinámico de la altura de conducción (1500 solamente) – si está equipado

Cuando se selecciona esta función, se ajusta automáticamente la altura de conducción se- gún la velocidad del vehículo. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

MODO Tire/Jack (si está instalado) Cuando se selecciona esta función, el sistema de suspensión de aire no puede ayudar a cambiar la goma de repuesto. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra

que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Modo Transport (si está equipado) Cuando se selecciona esta función, el sistema de suspensión de aire se desactiva para facili- tar las labores de remolque en terreno plano. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que apa- rezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Modo de alineación de las ruedas – si está equipado

Antes de realizar una alineación de las ruedas, se debe activar este modo. Consulte a su concesionario autorizado para obtener informa- ción adicional.

Bocina con arranque remoto (si está equipado)

Cuando selecciona esta función, suena una bocina breve cuando se presiona el botón

REMOTE LOWER (Arranque remoto) del trans- misor de RKE. Para hacer la selección, pre- sione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Luces con descenso remoto – si está equipado

Cuando se selecciona esta función, las luces direccionales frontales y traseras destellan al presionar el botón REMOTE LOWER (des- censo remoto) del transmisor de RKE. Esta función se puede seleccionar con o sin el sonido de la bocina en la función de descenso seleccionada. Para hacer la selección, presione y suelte el botón SELECT (Seleccionar) hasta que aparezca una marca de verificación junto a la función que muestra que se ha activado el sistema o que se ha retirado la marca de verificación, indicando que se ha desactivado el sistema.

Seleccionar tráiler

Cuando se selecciona esta función, se puede escoger un tipo de tráiler entre "Tráiler 1”,

"Tráiler 2”,"Tráiler 3” y"Tráiler 4”. Para realizar su selección, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido seleccionado.

Tipo de freno de tráiler

Cuando se selecciona esta función, el tipo de freno de tráiler se puede cambiar entre “Light Electric” (eléctrico liviano), “Heavy Electric” (eléctrico pesado), “Light EOH” (eléctrico sobre hidráulico ligero) y “Heavy EOH” (eléctrico so- bre hidráulico pesado). Para realizar su selec- ción, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido selec- cionado. Consulte el “Módulo de freno de tráiler integrado” en “Arranque y funcionamiento”.

Nombre del tráiler

Cuando se selecciona esta función, se puede escoger uno de los 16 nombres de tráilers. Para realizar su selección, desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta que se resalte el ajuste preferido, luego presione y suelte el botón de selección hasta que aparezca una marca de verificación junto al ajuste, que indica que el ajuste ha sido seleccionado.

Calibre la brújula

Consulte “Pantalla de la brújula”, para obtener información adicional.

Varianza de la brújula

Consulte “Pantalla de la brújula”, para obtener información adicional.

Elementos de configuración de