• No results found

3. ANALYSIS AND FINDIGS

3.3. Interpretation phase

de narración existe una diferencia: el cine muestra las acciones, sin “decirlas”. Cuando se señala que en el cine los acontecimientos se muestran como si ellos se narraran así mismos, Gaudreault y Jost nos ponen el guardia: afirman que ésta “es una sensación errónea, puesto que siempre hay alguien detrás de la película”.10 Y se preguntan:

¿De qué lado situarnos?, ¿del lado del espectador con sus mecanismos de percepción o del de la película y su forma de estructurarse? (…) Como ejemplo de los principios puestos en juego se propone la siguiente situación: Un ventrílocuo y su muñeco (que aparece en cierta película); el muñeco le confía al presentador (ventrílocuo) su amor por una cantante. La situación es cómica (e irreal) porque considera que el muñeco es quien habla, pero aún así, si me parece cómica, es porque me dejo llevar por la ficción de que el muñeco habla y que allí hay dos personajes, desde luego creo “más” o “menos”, si soy niño o adulto. Pero tengo que suponer, así sea por segundos, que el muñeco es quien habla. Pero si debo razonar diría que quien habla es el ventrílocuo. En el cine es lo mismo, quien relata su historia “el gran imaginador” que no vemos, es un personaje ficticio e in- visible, el ventrílocuo, el “gran imaginador (el ventrílocuo), es el portador del discurso y del relato; y la historia es la que narra el muñeco; alguien que hace hablar a un mecanismo narrativo.11 Hay pues en todo relato dos instancias narradoras, “una instancia es la que ostensiblemente re- lata la historia, puede decirse que ‘a viva voz’; es el gran imaginador, quien no se deja ver en persona, es, como dice Laffay, un personaje ficticio e invisible (...) que pasa las paginas del libro a nuestras

18 Ibid. 19 Metz, Op. cit.

10 Gaudreault y Jost, Op. cit. 11 Ibid.

| 111

espaldas, dirige nuestra atención con su discreto índice”.1 Es el ventrílocuo. El otro, o la otra instancia

narradora, es el muñeco.

La pregunta de Gaudreault y Jost es: “¿Cómo imaginar la relación narrativa entre esta instancia y esos personajes que en el interior de la película (podíamos decir desde el interior mismo) hacen relatos orales y escritos?”.1

Los investigadores han propuesto dos soluciones:

A. La primera, de orden ascendente, parte de lo dado para ver y entender al espectador; que es alguien quien se adhiere al espectáculo, a lo narrado; este espectador contempla cómo “la presencia del un gran imaginador puede convertirse en mas o menos visible y detectable”,1 según los

momentos del relato “como responsable de la enunciación fílmica o como organizador de los diferentes relatos como si pasáramos del muñeco protagonista a quien lo manipula”.1

B. La segunda, es descendente, sitúa las instancias narradoras necesarias para el funcionamiento de la narración fílmica a priori; y su cometido consiste en comprender el orden en si de las cosas, dejando de lado la impresión del espectador.

A B

Orden ascendente.

La narratología se sitúa al lado del espectador y trata de explicar el relato según su impresión, así ésta sea engañosa. Pasamos del muñeco a quien lo manipula.

El gran “imaginador”, es el responsable de la enunciación fílmica

Orden descendente.

El funcionamiento de la narración fílmica se establece a priori. Comprende el orden de las cosas en sí. El especta- dor debe deducir, a priori, el sistema capaz de explicar la película Deja de lado la impresión del espectador.

El relato según Genette tiene dos niveles:16

• Enunciación. • Enunciador.

Enunciación

ENUNCIADO ENUNCIACIÓN

El Texto El Acto de Narrar El Mundo Creado “Narratividad” Construcción ¿Quién lo escribió?

Organización ¿En que época?

1 Ibid. 1 Ibid.

1 Gaudreault y Jost, El relato cinematográfico. 1 Ibid.

| 112

Contenido ¿Qué contexto? ¿Que revela?

FICCIÓN REFERENTE

La historia “Fuera del texto” El Mundo construido El mundo real La Diégesis (Se juzga por el mismo, no por el referente)

Enunciador

AUTOR NARRADOR

Individuo. Sujeto Solo existe en el texto, en tanto que este existe.

El escritor esté fuera del texto, está en el mundo real. Conjunto de signos que cuentan la historia. Épocas diversas. “El Quijote”.

Según David Bordwell en La narración en el cine de ficción, la narración de una historia tiene tres aspectos:17

1) Es una representación. Esto implica que la historia se desarrolla en un cierto entorno definido por el tiempo y el espacio. En ella se lleva a cabo una descripción de los sucesos que componen la historia. Y ella misma es portadora de significados.

) Es una estructura. La noción de estructura aquí se aplica como la forma de combinar las partes individuales con la historia general y la relación establecida entre esas mismas partes. Esta no- ción surge de las investigaciones de Vladimir Propp y retomada por el estructuralismo francés. ) Es un proceso. En el desarrollo de las acciones llevadas a cabo por los personajes, el espectador,

atraído por la fuerza de las vivencias y el carácter emocional de la historia, suele identificarse con el héroe, no en cuanto tiene de particular, sino de universal. En el proceso de asimilación del relato el espectador suele entrar en el proceso de preguntarse acerca de qué le revela u oculta el narrador. Pero el proceso se entiende también como desarrollo al interior de la diégesis: ¿Como el narrador muestra al héroe y como a los otros personajes? ¿Qué información es necesaria y cual no? ¿Cómo se da cierta información: por medio del dialogo? ¿Por la actitud de los personajes? ¿Por medio de imágenes? ¿Como se ejerce sobre el receptor una cierta influencia para que sus efectos sean sentidos por él? ¿Qué quiere el autor que sienta el receptor?

Ahora bien, establecidas las relaciones entre espectador y narración, en la experiencia de ver una película, es hora de preguntarnos ¿Qué es una película? La respuesta más simple es: Una narración au-

| 113

Related documents