• No results found

CHAPTER 5 RESEARCH FINDINGS

5.3 FINDINGS PERTAINING TO PERSPETIVES ON COMMITMENT

5.3.2 Levels of commitment

4.2.1. Herramientas necesarias

Para evitar accidentes al emplear un analizador inadecuado a la alta presión en un equipo de R410A, se ha Para evitar accidentes al emplear un analizador inadecuado a la alta presión en un equipo de R410A, se ha cambiado el diámetro del obús de carga de la unidad exterior. Además, los diámetros de abocardado y tuercas cambiado el diámetro del obús de carga de la unidad exterior. Además, los diámetros de abocardado y tuercas se han cambiado para aumentar la resistencia a la presión. En consecuencia, es necesario disponer del se han cambiado para aumentar la resistencia a la presión. En consecuencia, es necesario disponer del herramental específico para R410A además del ordinario, tal y como se muestra a continuación.

herramental específico para R410A además del ordinario, tal y como se muestra a continuación. Tabla 3. Herramientas para la Instalación, Mantenimiento o Traslado Tabla 3. Herramientas para la Instalación, Mantenimiento o Traslado T

Tiippo o dde e ttrraabbaajjo o HHeerrrraammiieennttaas s ccoommuunnees s HHeerrrraammiieennttaas s ppaarra a RR441100AA A

Abobocacardrdadado o AbAbococarardadadodor r (t(tipipo o ImImpeperirialal), ), CCorortatatutuboboss,, Escariador

Escariador Galga para ajuste de la tubería en elGalga para ajuste de la tubería en elabocardador (tipo Imperial)abocardador (tipo Imperial) *1)*1) Curvado, conexión de

Curvado, conexión de tuberías

tuberías Llaves torsión (Ø nominal 1/4, 3/8, 1/2)Llaves torsión (Ø nominal 1/4, 3/8, 1/2)Llaves fijas (12, 17, 19 mm)Llaves fijas (12, 17, 19 mm) Llave inglesa, Doblador

Llave inglesa, Doblador P

Puurrgga a dde e aaiirre e BBoommbba a dde e vvaaccííoo Llave allen (4 mm)

Llave allen (4 mm) Analizador, mangueras carga, adaptadorAnalizador, mangueras carga, adaptadorpara bomba de vacíopara bomba de vacío Compr

Comprobacióobación n fugas fugas Líquido Líquido detectdetector or de de fugas fugas o o agua agua jabonojabonosasa Detector electrónico fugas para HFCDetector electrónico fugas para HFC *2)*2) *1).

*1). Pueden emplearse abocardadores convencionales (R22) junto con las galgas. También existenPueden emplearse abocardadores convencionales (R22) junto con las galgas. También existen abocardadores específicos para R410A que son válidos para R22.

abocardadores específicos para R410A que son válidos para R22. *2).

*2). Usar cuando sea necesario detectar pequeñas fugas.Usar cuando sea necesario detectar pequeñas fugas.

Además, son necesarias la herramientas habituales tales como destornilladores (+,-) , sierra de metal, taladro, Además, son necesarias la herramientas habituales tales como destornilladores (+,-) , sierra de metal, taladro, broca de corona (Ø 65

broca de corona (Ø 65 ∼∼70), cinta métrica, nivel, termómetro, pinza amperimétrica, voltímetro, etc.70), cinta métrica, nivel, termómetro, pinza amperimétrica, voltímetro, etc.

Tabla 4. Herramientas para mantenimiento Tabla 4. Herramientas para mantenimiento T

Tiippo o dde e ttrraabbaajjo o HHeerrrraammiieennttaas s ccoommuunnees s HHeerrrraammiieennttaas s ppaarra a RR441100AA C

Caarrgga a dde e rreeffrriiggeerraanntte e BBáássccuulla a eelleeccttrróónniicca a ppaarra a ccaarrgga a rreeffrriiggeerraannttee Botella de refrigerante

Botella de refrigerante

Racor y junta para botella de refrigerante Racor y junta para botella de refrigerante Soldadura

Soldadura

(Sustitución de partes del (Sustitución de partes del circuito frigorífico

circuito frigorífico *1*1))

Equipo de nitrógeno (usar Equipo de nitrógeno (usar nitrógeno en todas las nitrógeno en todas las

soldaduras) y equipo soldadura. soldaduras) y equipo soldadura. *1).

*1). Sustituir siempre el secador de la unidad exterior cuando se reparen o sustituyan otras partes delSustituir siempre el secador de la unidad exterior cuando se reparen o sustituyan otras partes del circuito frigorífico que rompan la estanqueidad. El secador de recambio se suministra envasado al circuito frigorífico que rompan la estanqueidad. El secador de recambio se suministra envasado al vacío. Inicie la soldadura tan pronto como abra el envase e inicie el vacío dentro de las 2 horas vacío. Inicie la soldadura tan pronto como abra el envase e inicie el vacío dentro de las 2 horas siguientes.

Guía de Instalación Guía de Instalación

Panasonic España. S.A,

Panasonic España. S.A, SERVICESERVICE 2727

4.2.2. Herramientas para R410A 4.2.2. Herramientas para R410A 1.

1. Galga para el ajuste Galga para el ajuste de la tubería de de la tubería de cobre alcobre al abocardador, para usar junto con el abocardador abocardador, para usar junto con el abocardador convencional de R22 (tipo Imperial).

convencional de R22 (tipo Imperial).

• Esta galga facilita ajustar la tubería para queEsta galga facilita ajustar la tubería para que

sobresalga entre 1.0

sobresalga entre 1.0 ∼∼ 1.5 mm de la pinza del1.5 mm de la pinza del

abocardador convencional de R22. abocardador convencional de R22.

2.

2. Abocardador Abocardador (tipo (tipo Imperial)Imperial)

• En los abocardadores para R410A, se haEn los abocardadores para R410A, se ha

agrandado el acampanamiento de la pinza para agrandado el acampanamiento de la pinza para que el abocardado sea correcto dejando que la que el abocardado sea correcto dejando que la tubería sólo necesite sobresalir entre 0

tubería sólo necesite sobresalir entre 0 ∼∼ 0.5 mm,0.5 mm,

y se ha aumentado el par de fuerza para la y se ha aumentado el par de fuerza para la expansión de la tubería. Este abocardador expansión de la tubería. Este abocardador también puede emplearse para R22, por lo que, si también puede emplearse para R22, por lo que, si debe adquirirse uno nuevo, recomendamos elegir debe adquirirse uno nuevo, recomendamos elegir uno de este tipo.

uno de este tipo.

3.

3. Llaves Llaves de de torsióntorsión

• Las llaves de torsión que se emplean paraLas llaves de torsión que se emplean para

apretar la tuerca de las tuberías de 1/4” y 3/8” apretar la tuerca de las tuberías de 1/4” y 3/8” son las mismas. En el caso de las tuberías de son las mismas. En el caso de las tuberías de 1/2” y 5/8” el par de fuerza es el mismo pero el 1/2” y 5/8” el par de fuerza es el mismo pero el paso es ligeramente mayor para adaptarse al paso es ligeramente mayor para adaptarse al mayor tamaño de la tuerca.

mayor tamaño de la tuerca.

Tabla 5 Tabla 5 Lla

Llaves ves de de tortorsiósión n conconvenvenciocionalnales es LlaLlaves ves de de tortorsiósión n parpara a R41R410A0A Pa

Para ra 1/4 1/4 (t(tamamañaño o x x papar r de de fufuererzaza) ) 17 17 mm mm x x 18 18 N·N·m m (18(180 0 kgkgf·cf·cm) m) 17 17 mm mm x x 18 18 N·N·m m (18(180 0 kgfkgf·c·cm)m) Pa

Para ra 3/8 3/8 (t(tamamañaño o x x papar r de de fufuererzaza) ) 22 22 mm mm x x 42 42 N·N·m m (42(420 0 kgkgf·cf·cm) m) 22 22 mm mm x x 42 42 N·N·m m (42(420 0 kgfkgf·c·cm)m) Pa

Para ra 1/2 1/2 (t(tamamañaño o x x papar r de de fufuererzaza) ) 24 24 mm mm x x 55 55 N·N·m m (55(550 0 kgkgf·cf·cm) m) 26 26 mm mm x x 55 55 N·N·m m (55(550 0 kgfkgf·c·cm)m) Pa

Para ra 5/8 5/8 (t(tamamañaño o x x papar r de de fufuererzaza) ) 27 27 mm mm x x 65 65 N·N·m m (65(650 0 kgkgf·cf·cm) m) 29 29 mm mm x x 65 65 N·N·m m (65(650 0 kgfkgf·c·cm)m) 4. Analizador

4. Analizador

• Debido a las mayores presiones de trabajo del R410A, no pueden usarse los habituales.Debido a las mayores presiones de trabajo del R410A, no pueden usarse los habituales.

Tabla 6. Diferencias de presión entre manómetros de alta/baja convencionales y para R410A Tabla 6. Diferencias de presión entre manómetros de alta/baja convencionales y para R410A

Ma

Manónómemetrtros os coconvnvenenciciononalales es MaManónómemetrtros os papara ra R4R41010AA Ma

Manónómemetrtro o de de alalta ta prpresesióión n (r(rojojo) o) -7-76 6 cmcmHg Hg ~ ~ 35 35 kgkgf/f/cmcm33 -76 cmHg ~ 53 kgf/cm-76 cmHg ~ 53 kgf/cm-0.1 ~ 5.3 MPa-0.1 ~ 5.3 MPa 33

Ma

Doméstico

Doméstico R22 R22 / / R410AR410A

28

28 Series Series 75 75 / / 95 95 / / 125125

• El tamaño de las conexiones es distinto para evitar la carga accidental con otro refrigerante.El tamaño de las conexiones es distinto para evitar la carga accidental con otro refrigerante.

Tabla 7 Diferencia entre las R410A y las medidas de salida convencional Tabla 7 Diferencia entre las R410A y las medidas de salida convencional

Ma

Manómnómetetroros s coconvnvenenciciononalales es ManManómómetetroros s R4R41010AA Tamaño conexión

Tamaño conexión (Rosca)

(Rosca) (1/4 SAE paso 20)(1/4 SAE paso 20)7/16 UNF paso 207/16 UNF paso 20 (5/16 SAE paso 20)(5/16 SAE paso 20)1/2 UNF paso 201/2 UNF paso 20 5.

5. Mangueras Mangueras de de cargacarga

• Se ha incrementado la resistencia a la presiónSe ha incrementado la resistencia a la presión

de las mangueras de carga para compensar la de las mangueras de carga para compensar la mayor presión del R410A. El material de la mayor presión del R410A. El material de la manguera es resistente a los HFC y las manguera es resistente a los HFC y las conexiones son del tamaño correspondiente. conexiones son del tamaño correspondiente.

Tabla 8. Diferencias entre las manguera de carga convencionales y las de R410A Tabla 8. Diferencias entre las manguera de carga convencionales y las de R410A

Ma

Mangngueueras ras coconvnvenenciciononalales es MaMangunguereras as parpara a R4R410A10A P

Preressiióón n dde e trtraabbaajjo o 33..4 4 MMPPa a ((35 35 kkggff//ccmm33) ) 55..1 1 MMPPa a ((552 2 kkggff//ccmm33)) Resistencia a la

Resistencia a la presión

presión PrPresesióión n de de ruruptpturura a 1717.4 .4 MPMPa a (1(175 75 kgkgf/f/cmcm33) ) 2277..4 4 MMPPa a ((22880 0 kkggff//ccmm33)) M

Maatteerriiaal l GGoomma a NNBBRR Forro interior de nylonForro interior de nylonGoma HNBRGoma HNBR

6.

6. Adaptador Adaptador para para bomba bomba de de vacío vacío o o bomba bomba dede vacío específica

vacío específica

• Al emplear una bomba de vacío junto conAl emplear una bomba de vacío junto con

R410A, es necesario instalar una válvula R410A, es necesario instalar una válvula electromagnética para prevenir que el aceite electromagnética para prevenir que el aceite de la bomba fluya hacia la manguera de de la bomba fluya hacia la manguera de carga. El adaptador de la bomba de vacío se carga. El adaptador de la bomba de vacío se instala con ese propósito. Si el aceite de la instala con ese propósito. Si el aceite de la bomba de vacío (aceite mineral) se mezcla bomba de vacío (aceite mineral) se mezcla con el R410A, se estropeará la unidad.

con el R410A, se estropeará la unidad.

• Otra opción consiste en emplear una nuevaOtra opción consiste en emplear una nueva

bomba de vacío que pueda cargarse con bomba de vacío que pueda cargarse con aceite específico para refrigerantes HFC. En aceite específico para refrigerantes HFC. En el mercado suelen identificarse por ser el mercado suelen identificarse por ser

compatibles para su uso con R134a. Es necesario, también, disponer de un racor para adaptar el compatibles para su uso con R134a. Es necesario, también, disponer de un racor para adaptar el tamaño de rosca de la bomba de vacío al de las mangueras del analizador.

tamaño de rosca de la bomba de vacío al de las mangueras del analizador. 7.

7. Detector Detector de de fugas fugas para para refrigerantes refrigerantes HFCHFC

• Los detectores de fugas normalmenteLos detectores de fugas normalmente

empleados con CFC y HCFC no sirven con el empleados con CFC y HCFC no sirven con el R410A, puesto que no contiene cloro en su R410A, puesto que no contiene cloro en su composición.

composición.

• Puede emplearse el detector de fugas paraPuede emplearse el detector de fugas para

R134a, pero la sensibilidad del detector será R134a, pero la sensibilidad del detector será menor (ajustando la sensibilidad en 1 para menor (ajustando la sensibilidad en 1 para R134a, el nivel para R410A descenderá a 0.6). R134a, el nivel para R410A descenderá a 0.6).

• Para detectar pequeñas fugas, es necesario unPara detectar pequeñas fugas, es necesario un

detector de fugas para HFC. La sensibilidad para R410A es aproximadamente de 23 g/año. detector de fugas para HFC. La sensibilidad para R410A es aproximadamente de 23 g/año.

Guía de Instalación Guía de Instalación

Panasonic España. S.A,

Panasonic España. S.A, SERVICESERVICE 2929

8.

8. Báscula Báscula electrónica electrónica para para carga carga de de refrigeranterefrigerante

• Debido a la alta presión y la rápida evaporaciónDebido a la alta presión y la rápida evaporación

del R410A, el refrigerante no puede mantenerse del R410A, el refrigerante no puede mantenerse en fase líquida dentro del cilindro de carga cuando en fase líquida dentro del cilindro de carga cuando se emplea éste método, generando burbujas en la se emplea éste método, generando burbujas en la escala del cristal y dificultando la lectura. (Los escala del cristal y dificultando la lectura. (Los cilindros de carga convencionales para R22 no se cilindros de carga convencionales para R22 no se pueden utilizar por ser diferentes la resistencia a la pueden utilizar por ser diferentes la resistencia a la presión, la graduación de la escala, el tamaño de presión, la graduación de la escala, el tamaño de las conexiones, etc.)

las conexiones, etc.)

• La báscula electrónica está reforzada con unaLa báscula electrónica está reforzada con una

estructura de cuatro soportes para el sensor de estructura de cuatro soportes para el sensor de peso de la botella refrigerante.

peso de la botella refrigerante.

• Además, también puede usarse para la carga de cualquier tipo de refrigerante.Además, también puede usarse para la carga de cualquier tipo de refrigerante.

La carga del refrigerante se realiza abriendo y cerrando la válvula manualmente. La carga del refrigerante se realiza abriendo y cerrando la válvula manualmente. 9.

9. Botella Botella de de refrigeranterefrigerante

• Las botellas de R410A se identifican por elLas botellas de R410A se identifican por el

color rosa, color estipulado por la ARI de los color rosa, color estipulado por la ARI de los USA.

USA.

• Llevan un tubo sifón que permite cargar enLlevan un tubo sifón que permite cargar en

fase líquida estando la botella en posición fase líquida estando la botella en posición vertical.

vertical.

10.

10. Racor y junta para adaptar la botella de refrigeranteRacor y junta para adaptar la botella de refrigerante

• El racor de carga debe ajustar con la mangueraEl racor de carga debe ajustar con la manguera

de carga, rosca 1/2 UNF (5/16 SAE) paso 20. de carga, rosca 1/2 UNF (5/16 SAE) paso 20.

• La junta debe ser de material resistente a losLa junta debe ser de material resistente a los

HFC. HFC.

4.2.3. Herramientas de R410A válidas para modelos R22 4.2.3. Herramientas de R410A válidas para modelos R22

Tabla 9. Herramientas R410A válidas para modelos R22 Tabla 9. Herramientas R410A válidas para modelos R22 H

Heerrrraammiieennttaas s RR441100A A UUttiilliizzaabbllees s ppaarra a mmooddeelloos s RR2222 1.

1. Galga Galga para para el el ajuste ajuste de de la la tubería tubería de de cobre cobre al al abocardabocardadorador 44

2.

2. AboAbocarcardadodador r (ti(tipo po ImpImperierial)al) 44

3.

3. LlaLlaves ves de de tortorsiósión n (Ø (Ø nominominal nal 1/2 1/2 y y 5/85/8)) 88

4.

4. AAnanalilizazadodorr 88

5.

5. MaMangngueueraras s de de cacargrgaa 88

6.

6. AdAdaptaptadador or bombomba ba de de vavacícíoo 44

7.

7. DetDetectector or de de fugafugas s para para refrrefrigeigerantrantes es HFCHFC 88

8.

8. BáscuBáscula la electrelectrónica ónica para para carga carga de de refrigerefrigeranterante 44

9.

9. BoBotetelllla a de de refrefririgegerarantente 88

10.

Doméstico

Doméstico R22 R22 / / R410AR410A

30

30 Series Series 75 75 / / 95 95 / / 125125