tiempo de la convocatoria de la Junta General, se pondrá a disposición de los socios en el domicilio social un informe del órgano de administración sobre la
naturaleza y características de los créditos en cuestión, la identidad de los aportantes, el número de participaciones sociales que hayan de crearse y la cuantía del aumento de capital, en el que
expresamente se hará constar la
concordancia de los datos relativos a los créditos con la contabilidad social.
behar dira likidoak eta eskatzeko modukoak. Batza orokorrerako deialdia egiten denean, sozietate-egoitzan bazkideen esku utzi behar da administrazio-organoak egindako txostena ondoko datuekin: kredituen izaera eta ezaugarriak, ekarpenak egiten dituzten pertsonen identitatea, sortu beharreko sozietate-partaidetzen kopurua eta kapital- gehikuntzaren zenbatekoa; txosten horretan esan-bidez agerrarazi behar da kredituen inguruko datuok bat datozela sozietate- kontabilitatearekin.
Dicho informe se incorporará a la escritura pública que documente la ejecución del aumento.
Txostena erantsi behar zaio kapital- gehikuntza jasotzen duen eskritura publikoari.
3. Cuando el contravalor del aumento consista en aportaciones no dinerarias, será preciso que al tiempo de la convocatoria de la Junta General se ponga a disposición de los socios un informe de los
administradores en el que se describirán con detalle las aportaciones proyectadas, su valoración, las personas que hayan de efectuarlas, el número de participaciones sociales que hayan de crearse, la cuantía del aumento del capital y las garantías adoptadas para la efectividad del aumento según la naturaleza de los bienes en que la aportación consista.
3. Gehikuntza egiten bada diruzkoak ez diren ekarpenen bidez, batzarako deialdia egiten denean administratzaileek txosten bat utzi behar dute bazkideen esku, eta txosten horretan zehatz-mehatz adierazi behar dira egin nahi diren ekarpenak, euren
balioespena, horiek egin behar dituzten pertsonak, sortu beharreko partaidetza- kopurua, kapital-gehikuntzaren zenbatekoa eta sozietatera ekarritako ondasun horien izaeraren arabera gehikuntza eragingarria izan dadin eratutako bermeak.
4. Cuando el aumento del capital se haga con cargo a reservas podrán utilizarse para tal fin las reservas disponibles, las primas de asunción de las participaciones sociales y la totalidad de la reserva legal. Deberá servir de base a la operación un balance aprobado por la Junta General que deberá referirse a una fecha comprendida dentro de los seis meses inmediatamente
anteriores al acuerdo y se incorporará a la escritura pública de aumento.
4. Kapitala erreserben pentzudan gehitzen denean, erabil daitezke xedatzeko moduko erreserbak, sozietate-partaidetzak
bereganatzeko primak eta lege-erreserba osoa. Eragiketa hori gauzatzeko, kapitala gehitzeko erabakiaren aurreko sei
hilabeteen barruan batza orokorrak onetsi duen balantzea hartu behar da oinarri gisa, eta balantze hori gehikuntzaren eskritura publikoari erantsiko zaio.
Artículo 75. Derecho de preferencia 75. artikulua. Lehenespen-eskubidea 1. En los aumentos del capital con creación
de nuevas participaciones sociales cada socio tendrá derecho a asumir un número de participaciones proporcional al valor nominal de las que posea.
1. Sozietate-kapitala gehitzen denean
partaidetza berriak sortuz, bazkide bakoitzak eskubidea du partaidetza-kopuru zehatza lehenespenez bereganatzeko, lehendik dituen partaidetzen balio izendatuaren arabera.
No habrá lugar a este derecho de
preferencia cuando el aumento se deba a la absorción de otra sociedad o de todo o parte del patrimonio escindido de otra sociedad.
Ez da lehenespen-eskubiderik izango, kapital-gehikuntza egin denean beste sozietate oso bat edo horren ondarearen zati bat irentsiz.
2. El derecho de preferencia se ejercitará en el plazo que se hubiera fijado al adoptar el acuerdo de aumento, sin que pueda ser inferior a un mes desde la publicación del anuncio de la oferta de asunción de las nuevas participaciones en el Boletín Oficial del Registro Mercantil.
2. Lehenespen-eskubidea egikaritu behar da gehikuntzaren gaineko erabakia hartu zenean zehaztutako epean, eta epe hori ezin da izan hilabetetik beherakoa, partaidetza berriak bereganatzeko eskaintza
Merkataritzako Erregistroaren Aldizkari Ofizialean argitaratzen denetik zenbatzen hasita.
El órgano de administración podrá sustituir la publicación del anuncio por una
comunicación escrita a cada uno de los socios y, en su caso, a los usufructuarios inscritos en el Libro registro de socios, computándose el plazo de asunción de las nuevas participaciones desde el envío de la comunicación.
Administrazio-organoak iragarki hori egin beharrean, eskubide horren berri eman diezaieke idatziz bazkideei eta, hala denean, bazkideen liburu-erregistroan inskribatutako gozamendunei;
horrelakoetan, bazkideak partaidetza berriak bereganatzeko duen epea zenbatzen hasiko da, kasuan kasuko berriematea bidaltzen den unetik. 3. La transmisión voluntaria del derecho de
preferencia por actos inter vivos podrá en todo caso efectuarse a favor de las personas que, conforme a esta Ley o, en su caso, a los estatutos de la sociedad, puedan adquirir libremente las participaciones sociales. Los estatutos podrán además reconocer la posibilidad de la transmisión a otras personas, sometiéndola al mismo sistema y condiciones previstos para la transmisión inter vivos de las participaciones sociales, con modificación, en su caso, de los plazos establecidos en dicho sistema.
3. Lehenespen-eskubidea borondatezko inter vivos egintzen bidez eskualda daiteke lege honen edo, hala denean, sozietate- estatutuen arabera sozietate-partaidetzak modu askean eskura ditzaketen pertsonen mesedetan. Estatutuek, berebat, aukera jaso dezakete eskubide hori beste pertsona batzuei eskualdatzeko, eta eskualdaketa horiei guztiei aplikatuko zaizkie sozietate- partaidetzen inter vivos eskualdaketaren kasuan ezartzen diren baldintzak;
beharrezkoa izanez gero, sistema horretarako ezartzen diren epeak alda daitezke.
4. Salvo que los estatutos dispongan otra cosa, las participaciones no asumidas en el ejercicio del derecho establecido en este artículo serán ofrecidas por el órgano de administración a los socios que lo hubieren ejercitado, para su asunción y desembolso durante un plazo no superior a quince días desde la conclusión del señalado para la asunción preferente. Si existieren varios socios interesados en asumir las
participaciones ofrecidas, éstas se
adjudicarán en proporción a las que cada
4. Estatutuetan besterik xedatu ezean, administrazio-organoak lehenespenez bereganatzeko eskubidea egikaritu duten bazkideei eskainiko dizkie eskubide horren bitartez bereganatu ez diren partaidetzak, bazkideok gehienez hamabost eguneko epean bereganatu eta ordain ditzaten, lehenespeneko eskubidea egikaritzeko epea amaitzen denetik zenbatzen hasita. Hainbat bazkidek eskuratu nahi badituzte
partaidetzok, bazkide bakoitzak sozietate- kapitalean dituen partaidetzen arabera