• No results found

CHAPTER 4: APPLICATION OF THE CODING SCHEME

4.3. Process and coding

El planteo inicial de A J. Greimas tuvo por objeto el estudio de la ‘significación’, comprendido como un fenómeno translinguístico, conformado por el lenguaje, pero no reducido al lenguaje. Señala Desiderio Blanco al respecto,

“(…) su materia es la vida entera, la experiencia vital transformada en la producción discursiva.

El método para abordar ese objeto es el método inmanente y generativo. Consiste en observar cómo se genera en el discurso la significación: sea que la significación esté ahí, frente a nosotros, en el discurso terminado; sea que la observemos en el momento mismo de su generación, en el discurso en acto. Sin embargo, no hay que confundir el discurso en acto con el acto de discurso. El discurso en acto es el discurso observado en el proceso inmanente de su constitución; y ese proceso solo se puede observar en el texto. El acto de discurso es el acto empírico de producción del discurso, acto personal y pasajero, el cual no es pertinente para la construcción de la significación.” (Blanco, 2006, 63)

Inicialmente y de manera más abstracta, una historia podría describirse como un estado de cosas que se transforma. Específicamente, la Semiótica discursivo-narrativa o Semiótica narrativa francesa, parte de una hipótesis que postula la existencia de formas universales que organizan toda narración. La noción de FORMA es entendida en el sentido hjelmsleviano del término, es decir

como un esquema ‘profundo’, ‘interno’ que, a la manera de una red relacional, subyace a todo relato concreto, por lo tanto independiente de las variantes de superficie42.

De las corrientes formalistas esta propuesta recoge el modelo de las funciones narrativas, que es extendida a la dimensión narrativa de todo discurso. Es decir, de los estudios proppeanos considera el siguiente postulado: los relatos se constituyen como una serie ordenada de episodios formales e interdefinidos. Este principio constituye la hipótesis centralde la teoría. Postula a la producción del sentido como un RECORRIDO GENERATIVO que avanza desde niveles

abstractos y virtuales hacia la manifestación, a través de sucesivos vertimientos43 que actualizan,

mediante operaciones de transformación, los términos de los diversos niveles superpuestos. El recorrido generativo es una construcción teórica que intenta modelar el modo como se genera y se articula el sentido en un texto.

Dos son las entidades autónomas de relaciones internas, constituidas en jerarquía, denominadas como estructuras semio-narrativas, donde se articula el sentido; y estructuras discursivas, en las que se observa la organización superficial del texto. (Greimas, Courtés, 1990). En otras palabras, comprende niveles superpuestos, por un lado el de las estructuras discursivas y, por otro, el de las estructuras semio-narrativas entendidos como entidades autónomas de relaciones internas que responden a un orden jerárquico.

42 Véase el texto de Greimas donde hace esta propuesta: Semántica Estructural. Investigación metodológica, Editorial Gredos, Madrid, 1971. También se puede consultar el texto de Propp: Morfologíadel cuento, seguida de

transformaciones del cuento maravilloso. Editorial Fundamentos, Madrid, 1987, 7ma Edición.

43 Vertimiento (sustantivo deverbal, o sea, derivado de un verbo) ~ verter: de los diversos significados que tiene este verbo, en este cotexto se actualiza el sentido de traducir; en este caso diremos que una estructura traduce a la otra, es decir se hace cargo de ella y la dota de las particularidades propias de cada nivel o estrato, produciendo así tanto una conversión o modificación como una interpretación.

Presento a continuación el gráfico que proponen los autores:

Este esquema representa el ordenamiento de los diversos niveles de forma superpuesta, pero que se articulan entre sí mediante un ‘recorrido’ que va de los niveles más abstractos, virtuales y simples, las estructuras semio-narrativas -abstractas, formales- hacia los más concretos y complejos: las estructuras discursivas -actualizantes y de mayor complejidad- hasta llegar finalmente al nivel de la manifestación o textualizacion. A su vez en cada nivel se distinguen dos componentes: el SEMÁNTICO y el SINTÁCTICO que funcionan interrelacionadamente.

Me permito ahora invertir esta representación para ilustrar de otro modo el proceso, ubicando al nivel definido como NIVEL PROFUNDO en la base de la representación gráfica-verbal para de allí

Como se puede observar, cada una de estas estructuras posee dos componentes: el COMPONENTE SINTÁCTICO y el SEMÁNTICO. Dentro de las ESTRUCTURAS SEMIONARRATIVAS, la teoría distingue dos

niveles: un nivel profundo en el que se sitúan la SINTAXIS FUNDAMENTAL y la SEMÁNTICA FUNDAMENTAL; y

un NIVEL SUPERFICIAL en el que se encuentran la SINTAXIS NARRATIVA DE SUPERFICIE y la SEMÁNTICA NARRATIVA. Representan la instancia ab quo (= punto de partida) del recorrido generativo del

sentido. Dentro de éstas se distinguen una estructura de naturaleza lógico-semántica, que constituyen el nivel fundamental, profundo y las estructuras de naturaleza antropomorfa, de un nivel más superficial que el anterior, constituida por el modelo actancial y el esquema narrativo. Las ESTRUCTURAS DISCURSIVAS contienen en su COMPONENTE SINTÁCTICO o SINTAXIS DISCURSIVA los

subcomponentes de ACTORIALIZACIÓN, TEMPORALIZACIÓN y ESPACIALIZACIÓN, donde se actualizan los

actores del discurso, los espacios o lugares y los tiempos y en el COMPONENTESEMÁNTICO o SEMÁNTICA DISCURSIVA a los procesos de TEMATIZACIÓN y FIGURATIVIZACIÓN donde se realizan los ROLES TEMÁTICOS

y los ROLES FIGURATIVOS, es decir, el qué y el cómo de los actores, los espacios y los tiempos, (Manifestación) {semiosis} Plano de la Expresión N iv e le s d e p ro fu n d ia d y t ip o s d e e s tr u c tu ra s a n te s d e la m a n if e s ta c n

Nivel de superficie: sintaxis narrativa de superficie semántica narrativa  MODELO ACTANCIAL 

ESQUEMA NARRATIVO

Nivel profundo: sintaxis fundamental semántica fundamental CUADRADO SEMIÓTICO

Instancia ab quo del recorrido o punto de partida