CHAPTER I. A THEORETICAL FRAMEWORK FOR CONCEPTUALIZING THE INFLUENCE OF
V. MICRO OR PROXIMAL INFLUENCES AFFECTING HOME LANGUAGE AND LITERACY EXPERIENCES 48
V.2 Shared book reading and authentic interactions with literacy 51
a. Shared book reading
Shared reading is a collaborative interaction in which a skilled reader reads a text out loud to a less or non skilled person while showing him the text and modelling the strategies and behaviours that proficient readers use when reading. Leseman & De Jong (1998) distinguished four aspects of home literacy: (i) frequency of opportunities for
interaction with literacy and exposure to print, (ii) the instructional quality or quality of the guidance provided by a more competent reader, (iii) the degree of cooperation during the literacy activities of the child and the more experienced reader and (iv) the socioemotional quality of the event.
The National Household Education Survey in the US (reviewed in Snow et al., 1998) provided evidence that children who were read to three or more times per week had better emergent literacy skills than children who experienced less shared reading. The frequency of shared reading was also recognised as a statistically significant predictor of the HLE of a family (Siraj-‐Blatchford, 2004); it was associated not only with higher initial achievement for children as they entered preschool but also with larger gains during the program year, with larger gains for children who had been read to every day and significantly lower scores for children from families that reported reading to them once per week (Zill & Resnick, 2006). However, the percentage of total variance in children’s later literacy achievement that could be linked to shared book reading was only around 8% (for a review, see Reese, Cox, Harte, McAnally, 2003).
There is increasing evidence that it is not shared reading per se but the language and literacy interactions that take place during shared reading that are responsible for the positive effect on language and literacy development skills. Repeated shared readings of the same text and explanations of word meanings during shared reading have been significantly associated with increased vocabulary and world knowledge gains
(Biemiller, 2006). Shared reading has a positive influence on vocabulary development (de Temple & Snow, 2003) but there is no clear influence on word recognition skills (Stahl, 2003). Furthermore, Reese et al. (2003) showed that the effects of shared book reading on language and literacy development also depend on the parents’ style of reading, on the child´s initial skill level and on the particular skill that the reader wants to foster. For example, a describer style of shared reading (with low level descriptions and labels) was more beneficial for children with lower initial vocabulary skills, while a performance-‐oriented style (which introduces the characters and asks the children for predictions before reading and provides inferences and evaluations after reading) was more beneficial for children with higher initial vocabulary levels. Finally, there is evidence that the effect of shared book reading is also positively related to the emotional bonding of parent and child (Bus, 2003).
The presence, frequency and styles of family book sharing with young children vary across SES and across cultures. Children from high SES families experience more shared book reading with an adult than their more disadvantaged counterparts (Hoff, 2005). In Latin America, the evidence from different countries seems to suggest that
shared book reading experiences are less common and provide fewer opportunities for interaction than in Western developed countries. For example, in Costa Rica only 15% of the parents of a low-‐income sample of families of preschoolers reported reading to them while 11% reported giving a book to the child so that he or she could read it alone. Moreover, observations of parent-‐child shared reading sessions showed that most dyads read a ten-‐page book in less than two minutes, sometimes parents did not read the text of the book, that the few comments made during the book reading session centred on the book’s plot or features with almost no connections made with the child’s experiences or previous knowledge. Furthermore, the adults involved in these sessions asked the child close-‐ended questions which did not allow the child to expand. Finally, the books were not used to teach the functions of literacy or conventions such as the organization of the story or the place where the author’s name goes (Romero-‐Contreras et al., 2007).
Many of the elements of book reading in Western developed countries have also been found to be present in Chilean society (Susperreguy et al., 2007), with high SES parents starting to read books to their children at an earlier age than their low SES peers. However, the frequency of shared book reading was on average very low among all SES groups, with 45.5% of parents not doing any shared reading with their preschool child (Susperreguy et al., 2007).
b. Authentic literacy interactions
Printed language is present in virtually every household if not through books via magazines, newspapers or even through print that comes on the packaging of products (Van Steensel, 2006). In their study of Dutch, Dutch-‐Surinamese and Dutch-‐Turkish families, Leseman & Van Tuijl (2006) found "strong differences between these cultural groups in the reported frequency of literacy events such as shared book reading and the caregiver’s reading a book or newspaper or writing a letter or postcard in the presence of the child; but... no or only small statistically insignificant differences in the frequency of the caregiver leafing through a magazine or advertising paper, or reading the instructions for use of a certain product..." (p. 217).
In Romero-‐Contreras´s study (2006) with 193 kindergarteners and their caregivers from six public schools in an urban and semi-‐urban area outside San José, the capital of Costa Rica, these families reported that they often used literacy for instrumental purposes such as reviewing receipts, invoices or other documents, keeping an address and phone books, keeping a budget and writing shopping lists. In contrast, only one third or fewer of the families reported often reading newspapers or magazines, reading texts for school or work and using dictionaries or encyclopaedias.
Likewise, Purcell-‐Gates (n.d.) identified that some informal literacy-‐related activities that are mediated by print and take place in the homes of Costa Rican low SES children are bookkeeping, housekeeping, cooking and eating. The texts used for these activities are considered authentic texts because they are used for authentic purposes, which are related to everyday functioning rather than academic purposes (Purcell-‐Gates, n.d.). During these activities parents use print or text by making lists, writing memory notes or reading instructions or food package labels.
The modelling of these purposes and uses of print allegedly could have a positive influence on their children’s learning of knowledge about print and print conventions. Thus, one of the aims of this research is to uncover potential authentic literacy
activities that could be taking place in Chilean low SES children´s homes and that could be related to the language and literacy skills they have at school entry.