• No results found

Simplifying matters: the Prandtl transposition

2.3 The hitch: flows over humps

2.3.2 Simplifying matters: the Prandtl transposition

No tienen relación con el proyecto

14 La ubicación y operación de sitios destinados a rellenos sanitarios, deberán observar las disposiciones de la NOM-

083-ECOL-1996 y NOM-084-ECOL-1994.

16 La ubicación y número de los sitios para la disposición final de desechos sólidos estará determinado por una manifestación de impacto ambiental.

No tienen relación con el proyecto

17 no se permite la quema de desechos vegetales producto del desmonte

El proyecto no contempla la quema de desechos vegetales, ya que estos se utilizaran para el arrope de taludes

18 Se promoverá el composteo de los desechos vegetales. En el caso del deshierbe de matorrales, se promoverá la donación de producto para realizar composta, ya que se prevé que no exista material de desperdicio.

21 Se promoverá la instalación de letrinas secas y/o la instalación de infraestructura para el manejo adecuado de las excretas humanos y animales.

Se instalaran letrinas portátiles para que el personal que laborara en la obra realice sus funciones fisiológicas. El manejo de estas letrinas dependerá de la empresa arrendataria. La etapas de preparación del sitio y construcción son las que requerirán de estos sanitarios.

22 Los desarrollos turísticos deberán contar con un sistema integral de reducción de desechos biológico infecciosos asociados y ajustarse a la NOM-087-ECOL-1995.

No tiene relación con el proyecto

23 Las descargas del drenaje en zonas naturales deberán contar con sistemas de tratamiento.

No tienen relación con el proyecto 24 Los desarrollos turísticos deberán estar conectados al

drenaje municipal o contar con un sistema de tratamiento de agua in situ.

No tienen relación con el proyecto

25 Las instalaciones deberán contar con un sistema de tratamiento de agua in situ.

No tienen relación con el proyecto 26 La recolección de residuos deberá estar separada de la

canalización del drenaje pluvial y sanitario en el diseño de calles y avenidas, además de considerar el flujo y colecta de aguas pluviales.

No tienen relación con el proyecto

28 Toda descarga de aguas residuales deberá cumplir con la

NOM-ECOL-001-1996, NOM-002-ECOL-96, la Ley de

Aguas Nacionales y su reglamento.

No tienen relación con el proyecto

31 En los asentamientos humanos menores a 2,500 habitantes deberán dirigir sus descargas hacia sistemas alternativos para el manejo de las aguas residuales, tales como letrinas y biodigestores.

No tienen relación con el proyecto

32 Los desarrollos turísticos y asentamientos humanos deberán contar con un sistema integral de colecta, minimización, tratamiento y disposición de aguas residuales, de acuerdo con lo establecido en la NOM-001-

ECOL-1996 y NOM-002-ECOL-1996.

No tienen relación con el proyecto

33 Se promoverá la utilización de aguas pluviales previo tratamiento y eliminación de grasas y aceites.

No tienen relación con el proyecto 42 Se prohíbe la apertura y/o construcción de carreteras en

esta zona.

Para la ejecución del proyecto de modernización del camino rural se realizara sobre la brecha del camino actual, por lo que no se requiere la apertura o construcción de nuevas carreteras.

43 Se prohíbe la apertura y/o construcción de nuevas brechas.

Para la ejecución del proyecto de modernización del camino rural se realizara sobre la brecha del camino actual, por lo que no se requiere la apertura o construcción de nuevas brechas.

44 La apertura de rutas y senderos interpretativos para investigación, educación ambiental y turismo de observación, estará sujeta al programa de manejo.

Para la ejecución del proyecto de modernización del camino rural no se requiere la apertura de nuevas rutas.

45 Se promoverá la instalación de transporte alternativo, tales como: teleféricos, senderos para carretas y mulas, etc.

48 Quedan prohibidas las quemas de desechos sólidos y vegetación, la aplicación de herbicidas y defoliantes y el uso de maquinaria pesada para el desmonte de derechos de vía.

El proyecto establece como medidas de mitigación la prohibición de la quema de desechos sólidos y vegetación, la aplicación de herbicidas y defoliantes. Para el deshierbe y despalme de promoveré realizarlo de forma manual utilizando herramientas menores. La maquinaria solo será utilizada para aquellas áreas que no se puedan retirar de la forma manual.

49 Los taludes en caminos se deberán estabilizar con vegetación nativa.

La estabilización de taludes se realizara mediante el arrope con material producto del deshierbe y despalme, por lo que utilizara vegetación nativa.

50 Los caminos y terracerías existentes deberán contar con un programa de restauración que garantice en las orillas su repoblación con vegetación nativa.

La realización de la modernización del camino, cuenta con un programa de restauración que garantiza la repoblación de la vegetación nativa. Aunque es importante mencionar que derivado de las condiciones climatológicas se da la regeneración en forma natural, sin embargo se mediante el plan de monitoreo se dará seguimiento a este re poblamiento.

51 Los bordes de caminos rurales deberán ser protegidos con árboles y arbustos preferentemente nativos.

Mediante los programas de reforestación del derecho de vía y recomposion paisajista y control de la erosión, se sembraran arboles y arbustos preferentemente nativos para proteger los bordes del camino rural.

53 Los caminos de acceso deberán contar con reductores de velocidad y señalamientos de protección a la fauna.

El proyecto contempla la señalización vertical informativa y restrictiva en la cual se promueva la protección a la fauna y se restringen los límites de velocidad.

57 Solo se permite la creación de embarcaderos rústicos. No tiene relación con el proyecto 58 La instalación de líneas de conducción de energía

eléctrica, telefonía y telegrafía (postes, torres, estructuras, equipamiento y antenas), deberá ser autorizada mediante la evaluación de una manifestación de impacto ambiental.

No tiene relación con el proyecto

59 La instalación de infraestructura se debe hacer preferentemente sobre el derecho de vía de los caminos.

Las obras del proyecto se desarrollaran solo en el derecho de vía. En la etapa de operación del camino solo se instalara infraestructura en el derecho de vía previa autorización de la SCT.

60 Se promoverá la instalación de fuentes alternativas de energía.

No tiene relación con el proyecto 66 No esta permitida la instalación de campos de golf. No tiene relación con el proyecto 68 Se promoverá la instalación de infraestructura pública y

sistemas domésticos para la captación del agua de lluvia proveniente de pisos, terrazas, techos y pavimento.

No tiene relación con el proyecto

70 Toda infraestructura nueva para abastecimiento de agua deberá presentar una manifestación de impacto ambiental.

No tiene relación con el proyecto 71 La infraestructura hidráulica para abastecimiento de agua

potable y de riego ya existente, estará sujeta a la evaluación y regulación que se establezca en un programa de manejo.

No tiene relación con el proyecto

72 Los proyectos sólo podrán desmontar las áreas destinadas a construcciones y caminos de acceso en forma gradual, de conformidad al avance del mismo y en apego a las condicionantes de evaluación de impacto ambiental.

Para este proyecto no se tiene contemplado la apertura de áreas distintas al trazo del proyecto ya que se realizara en el ya existente

73 No deben usarse productos químicos ni fuego en la reparación y mantenimiento de derechos de vía.

En la etapa de operación del camino, se realizara mantenimiento del derecho de vía, con la finalidad de retirar la maleza que impide la visibilidad. El retiro de la vegetación se realizara de manera manual, evitando la utilización de

productos químicos o quema de la maleza

76 Las áreas urbanas y/o turísticas deben contar con infraestructura para la captación del agua pluvial.

No tiene relación con el proyecto 81 En la construcción de letrinas y fosas sépticas se deberán

utilizar materiales filtrantes.

No tiene relación con el proyecto 83 Las unidades médicas a establecerse deberán realizar el

manejo y disposición de sus residuos biológicos e infecciosos, de acuerdo a lo establecido en la NOM-087-

ECOL-1995.

No tiene relación con el proyecto

CONSTRUCCIÓN (C)