4.2 D OLLY 2.0
4.2.2 Skipping Programs
Incitativa a Juan de Porres, tesorero de Vizcaya, para que abone a los vasa- llos de los reyes los maravedís que tienen por vizcainías situados en los pedi- dos de las villas, con declaratoria de la cuantía de éstos.
A.G.S. R.G.S. 1480-V, Fol. 62.
3 folios. Letra cortesana. Buena conservación. Bilbiografía:
Trans.: Colección de cédulas, cartas patentes ... concernientes a las Provincias
Vascongadas. Condado y Señorío de Vizcaya.Toledo: Zocodover, 1978. Tomo I, pp. 78-81.
Cit. Labayru y Goicoechea, E.J. de: Historia General de Bizcaya. Bilbao, La Gran Enciclopedia Vasca, 1968. Tomo III, p. 321-322.
Declaratoria para el Condado de Viscaya/ remetida a Juan de Porres, teso- rero mayor./
Don Fernando e doña Ysabel, por la graçia de Dios/ rey e reyna de Castilla, de Leon, de Aragon, de Seçilia,/ de Toledo, de Valençia, de Galiçia, de Mallor- cas, de/ Seuilla, de Cerdeña, de Cordoua, de Corçega, de Murçia, de Iahen,/ de los Algarbes, de Algesira, de Gibraltar, de Guipuscoa,/ conde e condesa de Barçelona e señores de Viscaya/ e de Molina, duques de Atenas e de Neopa- tria, condes de Rui/sellon e de Çerdañia, marqueses de Oristan e de Goçiano,/ a vos, Juan de Porres, nuestro vasallo e nuestro thesorero mayor/ del nuestro Condado e Señorio de Viscaya con las Encartaçio/nes, salud e graçia.
Bien sabedes en como los nuestros va/sallos e otras presonas del dicho nuestro Señorio e Condado/ de Viscaya e Encartaçiones que tienen de nos
maravedis/ situados en cada vn año en la dicha vuestra thesoreria/ para lanças e vallesteros e quitaçiones e merçedes e limos/nas se nos enbiaron quexar por su petiçion que çerca/ dello dieron en el nuestro Consejo disiendo que non heran fechas/ en las rentas e pedidos de quellos avian de ser por/ vos librados e pagados, e porque sobre ello estauan/ movidos e se esperauan mouer muchos pleitos e/ debates nos vos enbiamos mandar que vyniesedes/ e enbiasedes aqui, a la nuestra corte, ante nuestros contadores/ mayores para dar rason e cuenta de lo que monta el dicho vuestro/ cargo de la dicha vuestra thesoreria de cada vn año, porque bisto, mandasemos dar horden como e en que manera/ pagasedes a los dichos nuestros vasallos e otras pre- sonas/ los dichos maravedis que asi de nos tenian e han de aver en todo/ vn año, sobre la qual montança los dichos nuestros contadores// (Fol.1vº) mayo- res vuestro fasedor con la qual ellos averiguaron el cargo/ de la dicha vuestra thesoreria segund que adelante dira en esta/ guisa:/
De la villa de Vermeo, noventa mill maravedis de moneda vieja de pedido,/ que son çiento e ochenta mill maravedis de moneda blanca, de las/ quales dis quel señor rey don Enrrique, nuestro hermano,/ que santa gloria aya, les fiso merçed e quita/ de la mitad por carta fecha e dada año/ de mill e quatroçien- tos e setenta años;/ la qual quantia al presente queda suspen/dida para man- dar lo que çerca dello se deua faser; e de la/ otra mitad, que son noventa mill maravedis de moneda blanca/ se vos fase cargo ... XC mil./ De la villa de Viluao, quarenta mill maravedis de moneda vieja de pedido,/ que son ochenta mill maravedis de moneda blanca ... LXXX mil./ De la villa de Lequetio, veynte mill maravedis de moneda vieja de pedido,/ que son quarenta mill maravedis de moneda blanca; de los quales dis/ que yo, la dicha reyna, les ove fecho merçed e quita de çinco/ mill maravedis de moneda vieja, que son dies mill maravedis de moneda blanca/ por carta fecha veynte e dos de enero de setenta e seys años;/ de la qual dicha quita non es mi merçed ni voluntad que gosen,/ ques en perjuisio de los dichos nuestros vasallos ... XL mil./ De la villa de Hondarroa, dies mill maravedis de moneda vieja de pedido,/ que son veynte mill maravedis de moneda blanca, de los quales dis/ quel señor rey don Enrrique les fiso merçed e quita de la/ mitad por carta fecha a veynte e ocho dias de abril/ de setenta e tres años; de la qual dicha quita es/ nuestra merçed e voluntad que non gosen nin puedan gosar/ porque fue e es en perjuisio de los dichos vasallos ... XX mil./ De la villa de Tauira de Durango, dies e ocho mill maravedis/ de moneda vieja de pedido, que son treynta e seys mill/ maravedis de moneda blanca ... ...XXXVI mil./
De la villa de Gernica, siete mill maravedis de moneda vieja de/ pedido, que son catorse mill maravedis de moneda blanca ... XIIII mil./ De la villa de Plasençia, çinco mill maravedis de moneda vieja/ de pedido, que son dies mill maravedis de moneda blanca ... X mil.// (Fol.2rº) De la villa de Val(interlineado: ma)seda, çinco mill maravedis de moneda vieja, que/ son dies mill maravedis de moneda blanca ... X mil./ De la villa d’Elorrio, tres mill maravedis de moneda vieja de pedido, que/ son seys mill maravedis de moneda blanca ... VI mil./ De la Villaviçiosa de Marquina, tres mill maravedis de moneda/ vieja de pedido, que son seys mill maravedis ... VI mil./ De la villa de Portogalete, tres mill maravedis/ de moneda vieja de pedido, que son seys mill/ maravedis de moneda blanca ... VI mil./ De la villa de Guerricais, dos mill maravedis de moneda/ vieja de pedido, que son quatro mill maravedis de moneda blanca ... IIII mil./ De los omes buenos labradores de la Tierra Llana de Viscaya,/ çient mill maravedis de moneda vieja de pedido, que son dosientas/ mill maravedis de moneda blanca, de los quales dis que ellos/ quieren descontar çiertos mara- vedis de que non ay titulos asenta/dos en nuestros libros nin librados de nues- tros contadores; por/ ende, non les aveys de descontar cosa alguna saluo/ de lo que vos mostraren justos titulos asentados/ en nuestros libros e librados de los nuestros contadores ... CC mil. De los omes buenos labradores de las Encartaçiones, sin los/ logares de Lope de Avellaneda, siete mill e quinientos/ maravedis de moneda vieja de pedido, que son catorse mill e/ treynta maravedis de moneda blanca; de los quales dis que vos quieren/ poner en cuenta çiertos maravedis de quitas e preuillejos/ nuevos que asi nos (tachado: quitan) como el dicho señor rey/ don Enrrique, nuestro hermano, fesimos a çiertos labradores/ e monesterios e pre- sonas de las dichas Encartaçiones;/ de las quales non es nuestra voluntad que gosen por ser/ en perjusio (sic) de los dichos vasallos e que paguen/ el dicho pedidio enteramente como ante dello lo pasa/ban ... XIIII mil XXX./ De la renta de los derechos e alualas de todas las ferre/rias de la dicha Viscaya e Encartaçiones, con/ Horosco e Oquendo, çiento e quarenta mill maravedis por(roto)/ esta arrendada para (roto)/ (roto) dichas ferrerias (roto)// (Fol.2vº) algunas merçedes e quitas e franquesas de ferrerias de que/ queria- des poner descuento en la dicha renta; e porque/ si el tal descuento se pusie-
se seria en perjui/sio de los dichos vasallos es nuestra merçed e voluntad/ que non pasen nin puedan dello gosar./
Que son todos los maravedis del dicho vuestro cargo/ deste dicho año seysçientas e setenta/ e seys mill (tachado: maravedis) e treynta maravedis;/ por ende, por evitar los dichos pleitos/ e debates e quitando deshorden como se pa/guen los dichos maravedis del dicho cargo, mandamos e declara/mos que los dedes e libredes e fagades dar e pagar mos/trandovos nuestras cartas selladas con nuestro sello e li/bradas de los nuestros contadores mayores o de los contadores/ que fueron de los reyes, nuestros anteçesores, segund/ que adelante dira en esta guisa:/
A los nuestros vasallos e otras presonas que byuen en la/ villa de Vermeo e a los otros que en la dicha villa tienen/ sitos qualesquier maravedis, que les sean pagados los/ noventa mill maravedis que la dicha villa tiene de pedido/ demas de la quantia que de suso fase mençion a cada/ vno lo que ouiere de aver por nuestras cartas libradas de los/ dichos nuestros contadores que fue- ron de los dichos reyes, nuestros/ anteçesores, conviene a saber: las tierras e merçed viejas/ e antiguas primeramente fasta en lo que abastare;/ e si algu- nos maravedis faltaren para cunplir con todos, de los/ maravedis nuevos. E aquellos sean librados en la dicha quita,/ mandamos que esten suspensos para mandar/ en ello lo que deuamos o entendieremos que cunple a nuestro/ seruiçio./
Los nuestros vasallos de la villa de Viluao sean libra/dos e pagados en los ochenta mill maravedis de pedido e/ en los derechos de la renteria de la dicha villa, pagando/ dello primeramente por nuestro libramiento librado de los/ dichos nuestros contadores al nuestro corregidor enteramente de/ su qui- taçion veynte mill maravedis e despues a cada/ vno de los dichos vasallos como con entro (roto)/ (roto)taçiones// (Fol.3rº) primeramente; e si non ouiere para conplir a todos que lo/ asi faltare sea de los maravedis nuevos, vesinos de la dicha/ villa, que postrimeramente fueron puestos e situados/ en la dicha thesoreria./
A los otros nuestros vasallos e presonas de las otras vi/llas e Tierra Llana de Viscaya e Encartaçio/nes e el nuestro corregidor, demas de los veynte/ mill maravedis susodichos, e la quitaçion e/ derechos del thesorero, vos manda- mos/ que libredes e paguedes lo que asi ti/enen e han de aver mostrando sus titulos como dicho es/ en los dichos maravedis de pedido de las dichas villas e Tierra Llana de Viscaya e Encartaçiones e derechos de ferrerias/ de la dicha thesoreria; e si todos non copieren, que queden/ de fuera los maravedis nue- vos que postrimeramente fueron situados/ en la dicha vuestra thesoreria,/ porque vos mandamos que lo fagades e cunplades asi/ como de suso va dicho e declarado.
E mandamos e de/fendemos que ningunos conçejos nin justiçias nin pre- sonas/ non vos apremien nin se escusen nin perturben a pa/gar los maravedis de la dicha thesoreria, saluo como de/ suso es contenido non enbargantes qualesquier/ cartas o sobrecartas o preuillegios que sean mostrados/ contra esta declaratoria las nos reuocamos e casa/mos e mandamos que non pue- dan vsar nin gosar dellas./
E otrosi, mandamos a los dichos nuestros contadores que/ vos fagan cargo enteramente de lo en esta carta conte/nido sin enbargo de las dichas merçedes e quitas que/ en ella fase mençion pues las mandamos reuocar/ como en ella se contiene; e los vnos nin los otros/ non fagades nin fagan ende al por alguna manera, so pena/ de la nuestra merçed e de priuaçion de los ofiçios e de confiscaçion/ de los bienes de los que lo contrario fisierdes para la nuestra/ camara, los quales, lo contrario fasiendo, avemos por/ confiscados e aplicados a la dicha nuestra camara e/ fisco.
E demas, mandamos al ome que vos esta (roto)/ carta mostrare que vos enplase que pares(roto)// (Fol.3vº) nos en la nuestra Corte, doquier que nos seamos, del dia que vos/ enplasare fasta quinse dias primeros sigentes (sic) so/ la dicha pena a cada vno de los que lo contrario fisierdes,/ so la qual, man- damos a qualquier escriuano publico que para esto/ fuere llamado que de ende al que vos la mostrare testimonio/ signado con su signo porque nos/ sepamos en como se cunple nuestro mandado./
Dada en la mui noble çibdad de Toledo,/ a trese dias del mes de mayo, año del/ nasçimiento de Nuestro Señor Ihesu Christo de mill e/ quatroçientos e ochenta años.
Va escripto sobrerraydo/ o diz o sois, e o diz maravedis, e o diz nin se escu- sen nin per/turben, non le enpesca.
Yo, el rey. Yo, la reyna.
Yo,/ Diego de Santander, secretario del rey e de la reyna, nuestros señores, la fis escriuir por su mandado.