• No results found

SPECIAL COOKING

In document Troop Program Features VOLUME III (Page 76-80)

a) el bar, el café, el bufet, el menú, la pizzería, el restaurante;

b) el tomate, las frutas, la compota, la ensalada, las tostadas, la crema, la tar- ta, la mermelada, el pudín, los caramelos, el limón, la mandarina, el man- go, el champán, la sopa, la mayonesa, la sal, las sardinas, el yogur.

2.

Observa las fotos y lee los pies.

La cocina española es rica y variada, tiene muchos platos a base de pescado.

los calamares las filetes la ensalada la lata de de merluza de mejillones sardinas

3.

Lee y traduce la carta.

Barcelona, 3 de julio, 2014 Hola a todos:

Yo pasé otras tres semanas descansando en España y os vuelvo a escribir una carta. Ahora os describo las comidas en España.

La primera comida del día, el desayuno, es ligero, y la gente suele tomar café con leche, unas galletas o una tostada con mantequilla y mer- melada. A media mañana los españoles suelen almorzar, es decir comer un bo cadillo de jamón y tomar café o un vaso de zumo de naranja.

La comida es de la 1 a las 3 de la tarde. Se come un primer plato, a base de verduras, legumbres, arroz y un segundo plato que suele ser carne o pescado. También se toma postre: fruta, yogur o algún dulce. Es habi- tual tomar café después del postre.

La última comida del día es la cena, entre las 9 y las 10 de la noche. Se toma algo ligero, como sopa, verdura o ensalada y una tortilla, un poco de pescado o embutidos, queso, fruta, etc.

También nos han dado la merienda a media tarde, hacia las seis. Los niños suelen comer un bocadillo, frutas, o beben un vaso de leche con galletas.

Toda la comida es muy sabrosa y muy apetitosa y tiene muchos platos a base de pescado.

Espero veros pronto.

Un abrazo. Bogdán.

Lección 1

4.

Cuenta el horario de las comidas en España y lo que suelen comer los

españoles.

5.

Compón el texto “Las comidas en Ucrania”. Empieza así:

En Ucrania, la primera comida del día es ligera. La gente suele comer huevos fritos con papilla, bocadillos de mantequilla, de queso, de jamón, tomar té con limón ...

¡FÍJATE!

soler + infi nitivo ма ти звич ку (щось ро би ти)

Yo suelo tomar café. Nosotros solemos servir la cena. Tú sueles comer a las 2. Vosotros soléis poner la mesa.

Él, ella suele beber zumo. Ellos, ellas suelen cocinar al aire libre. ¿A que hora suelas cenar? – Suelo cenar a las 7 de la noche.

Nuevo

6.

Pon el verbo soler en la forma correspondiente.

Para la cena yo ___________ tostar unas tostadas. ¿Qué ___________ tomar (tú) para el desayuno: té o café? En España, un segundo plato para la comida ___________ ser pescado o carne. En verano, nosotros ___________ servir la cena en la terraza. Niños, ¿qué ___________comer para la merienda? Los ucranianos ___________ comer borsch de primer plato para el almuerzo.

7.

Entrevista a tu compañero de clase. No te olvides de usar las palabras:

dime por favor, haz el favor de, ten la bondad, me interesa mucho.

¿Qué sueles desayunar?

¿Qué has desayunado esta mañana antes de salir de tu casa?

¿Qué almuerzas normalmente? ¿Qué has almorzado (almorzarás) hoy? ¿Sueles tomar té (café, zumo) durante el día?

¿Comes entre las comidas? ¿Qué comes?

¿A qué hora cenas? ¿Con quién(es)? ¿Qué cenas (cenáis)? ¿Qué prefi eres de postre? ¿Siempre comes postre?

¿Comes mientras ves la televisión? ¿Te gustan las palomitas de maíz? ¿Qué otros platos te gusta comer?

las palomitas de maíz – ку ку руд зяні пластівці

8.

Completa el diálogo y practícalo con tu compañero de clase.

– ___________.

– Dime sobre las comidas en Ucrania. ¿Cómo es el desayuno?

– ___________.

– (No) es diferente del desayuno español. ¿Y qué se come para la comida más importante del día?

– ___________.

– ¿Hay una merienda? ¿Qué se come?

– ___________.

– ¿A qué hora suelen cenar los ucranianos?

– ___________.

– ¿Se toma mucho café o té en Ucrania?

– ___________.

9.

Compara la hora de comer y las comidas en España y Ucrania.

10.

Lee y traduce el verso.

En el mercado

En el mercado todo es color, bullicio y vida, sabor y olor. – ¡Vengan y compren! ¡Qué pescadilla, pescado fresco, merluza viva! – ¡Cómpren, señores! Cerdo y ternera! Miren que carne, es de primera! – ¡Dejenme paso! – pide un señor que lleva frutas en un cajón. En el mercado yo me diverto, viendo el gentío y el movimiento. el bullicio – шум, галас la ternera – телятина déjenme paso – дайте дорогу el gentío – натовп

Deberes de casa

1. Prepárate para practicar los diálogos (ejercicios 7 y 8). 2. Forma 8 frases con el verbo soler.

Lección 2

1.

Busca los equivalentes ucranianos más adecuados a las siguientes pro-

verbios españoles.

A buen hambre no hay pan duro. Го лод – найкращий ку хар.

No hay mejor cocinero que Го лод но му й вівся ник доб рий.

el hambre. Го лод но му все до сма ку. Прий де го лод ний, то з’їсть і хо лод не.

2.

Lee y traduce las frases. Presta atención a la traducción de las palabras

en negrilla.

La tarta se come cuando se celebra algo.

Se bebe mucho cuando hace mucho calor.

En España, se toma mucho café.

Normalmente, se come carne o pescado de segundo plato. En España, las comidas se acompañan con vino.

Las frutas y verduras se lavan con agua fría antes de comer. Los alimentos normalmente se conservan en la nevera.

3.

Forma frases con las siguientes verbos.

se compra, se come, se cena, se toma, se escribe, se lee, se celebran, se cocina, se pone, se prepara, se merienda

4.

Lee las instrucciones para preparar un bocadillo. Y tú, ¿cómo preparas

tu bocadillo favorito?

Un bocadillo de jamón y queso

In document Troop Program Features VOLUME III (Page 76-80)