• No results found

Support for Merit-Based Elite Recruitment Data

Institutionalized Meritocracy and Regime Legitimacy

1. Support for Merit-Based Elite Recruitment Data

Slope measurement

Medição da inclinação

Medida de la altura

Mesure de la hauteur

Height measurement

Medida da altura

Usando una cinta métrica En utilisant un mètre ruban Using a measuring tape Usando uma fita métrica (longitud del nivel)

(longueur du niveau) (length of level) (comprimento do nível) Usando un nivel En utilisant un niveau Using a level Usando um nível A B E D C

Tomaremos la altura del rincón Tomaremos preferentemente la altura del eje de la chimenea, de suelo a techo

Chimenea frontal Cheminée frontale Front fireplace Lareira frontal H H Chimenea rinconera Cheminée d’angle Corner fireplace Lareira para cantos

E-C D Inclinación(%)= x 100 A B Inclinación(%)= x 100

Chimeneas 36

ALBA 60

Chimenea frontal, fabricada en chapa de acero y con paneles de hierro fundido en el fondo y laterales del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con dos puertas acristaladas (vitrocerámico 800ºC), cenicero, entrada de aire regulable y llave de registro de humos. Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación. Doble campana ventilada.

Puede instalarse suspendida de la pared o con pie (opcional).

Cheminée frontale, en tôle d'acier et panneaux en fonte dans le fond du foyer.

Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de deux portes vitrées (vitrocéramique 800ºC). Équipée de bac à cendre et de clé de registre de fumées. Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Double hotte ventilée.

Installation suspendue au mur ou sur pied (optionnel).

Frontal fireplace, manufactured in steel plate with cast iron panels at the back of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with double- leaf glass door (ceramic glass tempered to 800 ºC). Equipped with ash pan and smoke- control register. Tube-cover system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Double ventilated hood.

Can be fitted suspended from the wall or with stand (optional).

Lareira frontal fabricada em chapa de aço e com painéis de ferro fundido no fundo e nas laterais do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com duas portas envidraçadas (vitrocerâmico 800 ºC), cinzeiro, entrada de ar regulável e chave de registo de fumos. Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação. Dupla campânula ventilada.

Pode-se instalar suspendida na parede ou com suporte (opcional). X-1074-2/1 Tapatubo X-1074-1/3 Remate especial X-1074-1/2 Remate inclinado 415 310 224 440 600 219 Ø175 2562 2500 110 400 400 1590 X-1076 Alba 60

REND. | 60% C.M.A. | 5kgs Pn | 10kw Peso | 110kgs Volumen | 0,59m3

UNE-EN 13229

X-1074-9

Codo

A-4501

Modelo

ALBA 75

Chimenea frontal, fabricada en chapa de acero y con paneles de hierro fundido en el fondo del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con cenicero y llave de registro de humos. Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación.

Puede instalarse suspendida de la pared o con pie (opcional).

Cheminée frontale, en tôle d'acier et panneaux en fonte dans le fond du foyer.

Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de bac à cendre et de clé de registre de fumées. Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Installation suspendue au mur ou sur pied (optionnel).

Frontal fireplace, manufactured in steel plate with cast iron panels at the back of the hearth. Black or grey satin finish. Equipped with ash pan and smoke-control register. Tube-cover system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Can be fitted suspended from the wall or with stand (optional).

Lareira frontal fabricada em chapa de aço e com painéis de ferro fundido no fundo do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com cinzeiro e chave de registo de fumos. Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação.

Pode-se instalar suspendida na parede ou com suporte (opcional). X-1075 Alba 75 X-1075-2/1 Tapatubo X-1075-1/3 Remate especial X-1075-1/2 Remate inclinado X-1075-9 Codo A-4506 Pie 540 249 2511 2572 100 1450 551 400 110 800 Ø200 244 440 335 700 490

REND. | 35% C.M.A. | 6kgs Peso | 95kgs Volumen | 0,92m3

Chimeneas 38

MARINA 60

Chimenea de ángulo, fabricada en chapa de acero y con paneles de fundición en el fondo y laterales del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con dos puertas acristaladas (vitrocerámico 800ºC), cenicero, entrada de aire regulable y llave de registro de humos. Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación. Doble campana ventilada. Se fabrica en modelo derecho (apertura de boca a la izquierda) y modelo izquierdo (apertura de boca a la derecha). Puede ir vista por las tres caras, y se instala suspendida de la pared o con pie (opcional). Cheminée d'angle, en tôle d'acier et panneaux en fonte dans le fond du foyer.

Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de deux portes vitrées (vitrocéramique 800ºC). Équipée de bac à cendre et de clé de registre de fumées. Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Double hotte ventilée. Il peut être fourni le modèle droit (ouverture du foyer à gauche) et le modèle gauche (ouverture du foyer à droite). Le foyer peut être visible des trois côtés et l'installation peut se faire suspendue au mur ou sur pied (optionnel).

Angle-fitting fireplace, manufactured in steel plate with cast-iron panels at the back of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with double-leaf glass door (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with ash pan and smoke- control register. Cover-tube system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Double ventilated hood. Manufactured in right-hand model (left- hand opening) and left-hand model (right- hand opening). Can be installed exposed on the three sides and suspended on the wall or with stand (optional).

Lareira de ângulo fabricada em chapa de aço e com painéis de fundição no fundo e nas laterais do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com duas portas envidraçadas (vitrocerâmico 800ºC), cinzeiro, entrada de ar regulável e chave de registo de fumos. Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação. Dupla campânula ventilada. Se fabrica em modelo direito (abertura de boca à esquerda) e modelo esquerdo (abertura de boca à direita). Pode ser vista pelas três faces e instala-se suspendida na parede ou com suporte (opcional).

X-1078 Marina 60 derecha/bonnes/right/direito

(según dibujo/selon schéma/as per diagram/consoante o desenho). X-1077 Marina 60 izquiera/gouches/left/esquerdo X-1084-2/1 X-1079-2/1 Tapatubo X-1084-1/3 X-1079-1/3 Remate especial X-1084-1/2 X-1079-1/2 Remate inclinado X-1084-9 X-1079-9 Codo A-4501 A-4501 Pie

REND. | 60% C.M.A. | 5kgs Pn | 10kw Peso | 118kgs Volumen | 0,50m3

UNE-EN 13229 Ø175 314 2562 224 100 314 440 221 600 1590 400 400 110 2500

Modelo

ELBIA

Chimenea rinconera, fabricada en chapa de acero y con paneles de fundición en el fondo del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con dos puertas acristaladas (vitrocerámico 800ºC), cenicero (entrada de aire regulable) y llave de registro de humos. Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación. Doble campana ventilada. Cheminée d'angle, en tôle d'acier et panneaux en fonte dans le fond du foyer. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de deux portes vitrées (vitrocéramique 800ºC). Équipée de bac à cendre (admission d'air réglable) et de clé de registre de fumées. Système cache- tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Double hotte ventilée.

Corner fireplace, manufactured in steel plate with cast-iron panels at the back of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with double- leaf glass door (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with ash pan (adjustable air intake) and smoke-control register. Cover- tube system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Double ventilated hood.

Lareira para cantos fabricada em chapa de aço e com painéis de fundição no fundo do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com duas portas envidraçadas (vitrocerâmico 800ºC), cinzeiro (entrada de ar regulável) e chave de registo de fumos. Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação. Dupla

campânula ventilada. X-1031 Elbia 60 X-1030-2/1 Tapatubo X-1030-1/3 Remate especial X-1030-1/2 Remate inclinado X-1030-9 Codo

REND. | 58% C.M.A. | 5kgs Pn | 10kw Peso | 185kgs Volumen | 0,77m3

UNE-EN 13229 332 2770 2708 100 506 922 654 237 Ø175 600 203 42 1410 547 332 100

Chimeneas 40

ESTELA

Chimenea rinconera, fabricada en chapa de acero y con paneles de refractarios en el fondo del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con dos puertas acristaladas (vitrocerámico 800ºC), cenicero (entrada de aire regulable) y llave de registro de humos.

Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación. Doble campana ventilada. Cheminée d'angle, en tôle d'acier et panneaux en brique réfractaire dans le fond du foyer. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de deux portes vitrées (vitrocéramique 800ºC). Équipée de bac à cendre (admission d'air réglable) et de clé de registre de fumées. Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Double hotte ventilée. Corner fireplace, manufactured in steel plate with fire-resistant brick panels at the back of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with double-leaf glass door (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with ash pan (adjustable air intake) and smoke-control register. Cover-tube system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Double ventilated hood. Lareira para cantos, fabricada em chapa de aço e com painéis de tijolos refractários no fundo do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com duas portas envidraçadas (vitrocerâmico 800ºC), cinzeiro (entrada de ar regulável) e chave de registo de fumos.

Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação. Dupla campânula ventilada.

X-1041 Estela 406 2699 42 333 1315 603 130 2761 Ø200 771 824 1164 264 360 360 X-1040-2/1 Tapatubo X-1040-1/3 Remate especial X-1040-1/2 Remate inclinado X-1040-9 Codo

REND. | 50% C.M.A. | 7kgs Pn | 10,5kw Peso | 185kgs Volumen | 1,26m3

Modelo

DARIL

Chimenea de ángulo, fabricada en chapa de acero y con paneles de refractarios en el fondo y los laterales del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con dos puertas acristaladas (vitrocerámico 800ºC), cenicero (entrada de aire regulable) y llave de registro de humos. Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación. Doble campana ventilada. Puede ir vista por las tres caras, frontal y laterales. Es ideal para adosar a una columna. Se fabrica en modelo izquierdo (apertura de la boca a la derecha) y modelo derecho (apertura de la boca a la izquierda). Cheminée d'angle, en tôle d'acier et panneaux en brique réfractaire dans le fond et sur les côtés du foyer. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de deux portes vitrées (vitrocéramique 800ºC). Équipée de bac à cendre (admission d'air réglable) et de clé de registre de fumées. Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Double hotte ventilée. Elle est idéale pour être adossée à une colonne. Il peut être fourni le modèle gauche (ouverture du foyer à droite) et le modèle droit (ouverture du foyer à gauche). Angle-fitting fireplace, manufactured in steel plate with fire-resistant brick panels at back and sides of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with double-leaf glass door (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with ash pan (adjustable air intake) and smoke- control register. Cover-tube system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Double ventilated hood. Can be fitted exposed on all three faces, frontal and side. Ideal for installation backing onto a pillar. Manufactured in left-hand model (right-hand opening) and right-hand model (left-hand opening).

Lareira de ângulo fabricada em chapa de aço e com painéis de tijolos refractários no fundo e nas laterais do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com duas portas envidraçadas (vitrocerâmico 800ºC), cinzeiro (entrada de ar regulável) e chave de registo de fumos. Sistema cobre- tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação. Dupla campânula ventilada. Pode ser vista pelas três faces, frontal e laterais. É ideal para encostar a uma coluna. Se fabrica em modelo esquerdo (abertura da boca à direita) e modelo direito (abertura a boca à esquerda).

X-1206 Daril derecha/bonnes/right/direito

(según dibujo/selon schéma/as per diagram/consoante o desenho). X-1201 Daril izquiera/gouches/left/esquerdo

derecha/bonnes/right/ direito

izquiera/gouches/left/ esquerdo

REND. | 58% C.M.A. | 6kgs Pn | 10kw Peso | 185kgs Volumen | 1,01m3

UNE-EN 13229 375 100 836 530 2710 860 275 133 540 2772 100 350 42 335 400 553 1380 253 Ø200 X-1205-2/1 X-1200-2/1 Tapatubo X-1205-1/3 X-1200-1/3 Remate especial X-1205-1/2 X-1200-1/2 Remate inclinado X-1205-9 X-1200-9 Codo

Chimeneas 42

ALEXANDRA

Chimenea rinconera, fabricada en chapa de acero y con paneles de refractarios en el fondo del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con una puerta y dos laterales fijos acristalados (vitrocerámico 800ºC), cenicero y llave de registro de humos. Sistema cubre- tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación. Cheminée d'angle, en tôle d'acier et panneaux de brique réfractaire dans le fond du foyer. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée d’une porte et de deux faces fixes vitrées (vitrocéramique 800ºC). Équipée de bac à cendre et de clé de registre de fumées. Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation.

Corner fireplace, manufactured in steel plate with fire-resistant brick panels at the back of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with single-leaf door and two fixed glazed panels on sides (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with ash pan and smoke- control register. Tube-cover system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill.

Lareira para cantos, fabricada em chapa de aço e com painéis de tijolos refractários no fundo do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com uma porta e duas laterais fixas envidraçadas (vitrocerâmico 800ºC), cinzeiro e chave de registo de fumos. Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação. X-1071 Alexandra X-1070-2/1 Tapatubo X-1070-1/3 Remate especial X-1070-1/2 Remate inclinado

REND. | 50% C.M.A. | 7kgs Pn | 10,5kw Peso | 180kgs Volumen | 1,26m3

UNE-EN 13229 2952 2890 502 R128 1153 265 Ø200 760 815 140 1490 600 425 333 42 355 355 130

Modelo

AITANA

Chimenea frontal, fabricada en chapa de acero y panel de refractarios en el fondo del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con dos puertas y dos laterales fijos acristalados (vitrocerámico 800ºC), cenicero (entrada de aire regulable) y llave de registro de humos. Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación.

Cheminée frontale, en tôle d'acier et panneau de brique réfractaire dans le fond du foyer. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de deux portes et de deux faces fixes vitrées (vitrocéramique 800 ºC). Équipée de bac à cendre (admission d'air réglable) et de clé de registre de fumées. Système cache- tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation.

Frontal fireplace, manufactured in steel plate with panel of fire-resistant bricks at the back of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with double-leaf door and two fixed glazed panels on sides (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with ash pan (adjustable air intake) and smoke-control register. Tube- cover system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Lareira frontal, fabricada em chapa de aço e painel de tijolos refractários no fundo do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com duas portas e duas laterais fixas envidraçadas (vitrocerâmico 800ºC), cinzeiro (entrada de ar regulável) e chave de registo de fumos. Sistema cobre- tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação.

X-1066 Aitana 100 2851 624 409 620 850 Ø200 325 42 600 1475 255 280 2913 375 440 130 X-1065-2/1 Tapatubo X-1065-1/3 Remate especial X-1065-1/2 Remate inclinado

REND. | 58% C.M.A. | 6kgs Pn | 10kw Peso | 165kgs Volumen | 1,22m3

Chimeneas 44

DINA

Chimenea frontal, fabricada en chapa de acero y con paneles de refractarios en el fondo y los laterales del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con dos puertas acristaladas (vitrocerámico 800ºC), cenicero (entrada de aire regulable) y llave de registro de humos.

Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación. Doble campana ventilada. Cheminée frontale, en tôle d'acier et panneaux en brique réfractaire dans le fond et sur les côtés du foyer. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de deux portes vitrées (vitrocéramique 800ºC). Équipée de bac à cendre (admission d'air réglable) et de clé de registre de fumées.

Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Double hotte ventilée. Frontal fireplace, manufactured in steel plate with fire-resistant brick panels at back and sides of the hearth. Black or grey satin finish. Fitted with double-leaf glass door (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with ash pan (adjustable air intake) and smoke-control register.

Cover-tube system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Double ventilated hood.

Lareira frontal, fabricada em chapa de aço e com painéis de tijolos refractários no fundo e nas laterais do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com duas portas envidraçadas (vitrocerâmico 800ºC), cinzeiro (entrada de ar regulável) e chave de registo de fumos.

Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação. Dupla campânula ventilada.

REND. | 58% C.M.A. | 6kgs Pn | 10kw Peso | 185kgs Volumen | 1,22m3

UNE-EN 13229 X-1166 Dina 2772 240 253 433 348 2710 553 540 42 400 335 Ø200 860 1380 X-1165-2/1 Tapatubo X-1165-1/3 Remate especial X-1165-1/2 Remate inclinado X-1165-9 Codo 133

Modelo

MARICEL

Chimenea frontal, fabricada en chapa de acero y con panel de refractarios en el fondo del hogar. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con cenicero y llave de registro de humos. Sistema cubre-tubo y cuello desmontable para entubar. Remate superior con rejilla de ventilación.

Cheminée frontale, en tôle d'acier et panneau de brique réfractaire dans le fond du foyer. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée de bac à cendre et de clé de registre de fumées. Système cache-tuyau à collet démontable pour la pose des tuyaux. Finition supérieure avec grille de ventilation. Frontal fireplace, manufactured in steel plate with fire-resistant brick panels at back of the hearth. Black or grey satin finish. Equipped with ash pan and smoke-control register. Cover- tube system and detachable neck for setting in tube. Upper trim with ventilation grill. Lareira frontal fabricada em chapa de aço e com painel de tijolos refractários no fundo do fogão de sala. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com cinzeiro e chave de registo de fumos. Sistema cobre-tubo e pescoço desmontável para entubar. Remate superior com grelha de ventilação.

X-1124 Maricel 100 266 242 2697 594 Ø200 1005 42 345 344 466 1500 2759 434 362 575 100 125 X-1124-2/1 Tapatubo X-1124-1/3 Remate especial X-1124-1/2 Remate inclinado X-1124-9 Codo

REND. | 35% C.M.A. | 6kgs Peso | 130kgs Volumen | 1,36m3

UNE-EN 13229 Ø250 1205 313 623 432 42 1250 980 152 286 646 X-1125-2/1 Tapatubo X-1125-1/3 Remate especial X-1125-1/2 Remate inclinado X-1125-9 Codo X-1125 Maricel 120

REND. | 30% C.M.A. | 7kgs Peso | 150kgs Volumen | 1,70m3

100

2704 2766

470 405

Chimeneas 46

D-4

Chimenea frontal o rinconera, fabricada en chapa de acero. Acabada en negro o en gris satinado. Equipada con una puerta acristalada (vitrocerámico 800ºC), parrilla para la brasa y cenicero, registro de salida de humos, sistema cubre-tubo y remate para el techo. Incorpora entrada de aire regulable. Se instala suspendida de la pared.

Cheminée frontale ou d'angle, en tôle d'acier. Finition en peinture noire ou gris satiné. Équipée d’une porte vitrée (vitrocéramique 800ºC). Équipée de grille pour la braise, bac à cendre, registre de sortie de fumées, système cache-tuyau et finition décorative pour le plafond. La grande porte frontale peut être fournie avec une grille ou en verre

vitrocéramique. Elle comprend une admission d'air réglable. Installation suspendue au mur. Frontal or corner fireplace, manufactured in steel plate. Black or grey satin finish. Fitted with single-leaf glazed door (ceramic glass tempered to 800ºC). Equipped with griddle grill and ash pan, smoke-outlet register, tube- cover system and ceiling trim. The large front door can be fitted with grill or ceramic glass. Built-in adjustable air intake. Installed suspended from the wall.

Lareira frontal ou para cantos fabricada em chapa de aço. Acabamento em preto ou cinza acetinado. Equipada com uma porta envidraçada (vitrocerâmico 800ºC), grelha para a brasa e cinzeiro, registo de saída de fumos, sistema cobre-tubo e remate para o teto. Incorpora entrada de ar regulável. Se instala suspendida na parede.

X-1156-2/1 Tapatubo X-1156-1/2 Remate especial X-1155-1/2 Remate inclinado X-115690 Pie (opcional) Socle (optionnel) Base (optional) Suporte (opcional) X-1156 D-4/80

REND. | 76% C.M.A. | 5kgs Pn | 8kw Peso | 97kgs Volumen | 0,80m3

UNE-EN 13229 X-1158-2/1 Tapatubo X-1158-1/3 Remate especial X-1158-1/2 Remate inclinado X-115890 Pie (opcional) Socle (optionnel) Base (optional) Suporte (opcional) X-1158 D-4/90

REND. | 75% C.M.A. | 6kgs Pn | 10kw Peso | 108kgs Volumen | 0,80m3

UNE-EN 13229 Ø200 25 295 515 29 571 169 599 652 175 214 649 344 362 113 1460 90 820 300 570 900 490 415 2749 2370 Ø175 161 560 800 1581 300 740 80 511 29 2764 415 500 440 204 323 600 336 539 2401

Modelo

BARBARA 90

Chimenea frontal, fabricada con chapa de acero y paneles de refractarios en el fondo, los laterales y la base-fuego del hogar. Acabada