Changing the IP Address settings with the TELNET Console
CHAPTER 13 TROUBLESHOOTING
«La competencia lectora, saber leer bien, implica dominar las tres dimensiones o componentes. La sola decodificación es un analfabetismo funcional. Únicamente la decodificación y la comprensión es instrucción para la ingenuidad. La lectura comprensiva y crítica es un acto de libertad.» (Roncal Federico & Montepeque Silvia 2011, p. 17). En tal sentido los niveles para llegar a una comprensión de lectura son: Comprensión literal, inferencial y crítico, que a continuación describimos:
a) Nivel literal: «también llamada comprensión centrada en el texto, se refiere a entender bien lo que el texto realmente dice y recordarlo con precisión y corrección.» (Pinzas García, 2006, p. 16). Es una capacidad básica que se debe trabajar con los estudiantes, ya que esto permitirá extrapolar sus aprendizajes a los niveles superiores, además sirve de base para lograr una óptima comprensión. Es el reconocimiento de todo aquello que está explícito en el texto.
El nivel literal es la «Comprensión lectora básica. Decodificación de palabras y oraciones. El lector parafrasea: puede reconstruir lo que está superficialmente en el texto.» (Alfonso Sanabria & Sánchez Lozano, 2009, p. 21)
De acuerdo a Gordillo Alfonso & Flórez María del Pilar(2009, pp. 97–98) el nivel literal tiene dos niveles:
La lectura literal en un nivel primario (nivel 1). Se centra en las ideas e información que están explícitamente expuestas en el texto por reconocimiento
- 41 -
o evocación de hechos. El reconocimiento consiste en la localización e identificación de los elementos del texto, que pueden ser:
1) De ideas principales: La idea más importante de un párrafo o del relato; 2) De secuencias: Identifica el orden de las acciones;
3) Por comparación: Identifica caracteres, tiempos y lugares explícitos;
4) De causa o efecto: Identifica razones explícitas de ciertos sucesos o acciones.
Lectura literal en profundidad (nivel 2). En este nivel, el lector efectúa una lectura más profunda, ahondando en la comprensión del texto, reconociendo las ideas que se suceden y el tema principal. (Gordillo Alfonso & Flórez María del Pilar 2009, pp. 97–98)
En el nivel literal maestro estimulará a sus alumnos.
A identificar detalles.
Precisar el espacio, tiempo, personajes.
Secuenciar los sucesos y hechos.
Captar el significado de palabras y oraciones.
Recordar pasajes y detalles del texto.
Encontrar el sentido a palabras de múltiple significado.
Identificar sinónimos, antónimos y homófonos.
Reconocer y dar significado a los prefijos y sufijos de uso habitual, etc.
b) Nivel inferencial: «la definimos como el conjunto de procesos mentales que a partir de la información textual disponible y la correspondiente representación mental coherente elaborada por quien lee- un sujeto realiza para obtener un conocimiento nuevo no explicitado, toda vez que se enfrenta a la comprensión de un texto dado» (Parodi Giovanni 2005, p. 51). En ese sentido el nivel
inferencial es establecer relaciones entre partes del texto para inferir información, conclusión o aspectos que no están escritos. Este nivel es de especial importancia, pues quien lee va más allá del texto, el lector completa el texto con el ejercicio de su pensamiento.
En el nivel inferencial «el lector aporta sus saberes previos. El lector lee lo que no está en el texto (aporta su 50% de interpretación). Hace inferencias. Reconoce el lenguaje figurado.» (Alfonso Sanabria & Sánchez Lozano, 2009, p. 21). Por lo que «la inferencia es la habilidad de comprender algún aspecto determinado del texto a partir del significado del resto. Es decir, consiste en superar las lagunas que por causas diversas aparecen en el proceso de construcción de la comprensión. Sea porque el lector desconoce alguna palabra, porque el escrito presenta errores tipográficos, porque se ha perdido una parte del texto, o por cualquier otra causa, a menudo se producen lagunas de significado. En estos casos los lectores expertos aprovechan todas las pistas contextúales, la comprensión adquirida y su conocimiento general del mundo para atribuir un significado coherente con el resto del texto al vacío producido.» (Cassany Daniel, 1998, p. 218).
Según Gordillo Alfonso & Flórez María del Pilar (2009) en este nivel puede incluir las siguientes operaciones:
a) Inferir detalles adicionales que, según las conjeturas del lector, pudieron haberse incluido en el texto para hacerlo más informativo, interesante y convincente;
b) Inferir ideas principales, no incluidas explícitamente;
c) Inferir secuencias sobre acciones que pudieron haber ocurrido si el texto hubiera terminado de otra manera;
- 43 -
d) Inferir relaciones de causa y efecto, realizando hipótesis sobre las motivaciones o caracteres y sus relaciones en el tiempo y el lugar. Se pueden hacer conjeturas sobre las causas que indujeron al autor a incluir ciertas ideas, palabras, caracterizaciones, acciones;
e) Predecir acontecimientos sobre la base de una lectura inconclusa, deliberadamente o no;
f) Interpretar un lenguaje figurativo, para inferir la significación literal de un texto. (Gordillo Alfonso & Flórez María del Pilar 2009, p. 98)
Por ello los maestros tendremos que enseñar a los niños:
A predecir resultados.
Deducir enseñanzas y mensajes.
Proponer títulos para un texto.
Plantear ideas fuerza sobre el contenido.
Recomponer un texto variando hechos, lugares, etc.
Inferir el significado de palabras.
Deducir el tema de un texto.
Elaborar resúmenes.
Prever un final diferente.
Inferir secuencias lógicas.
Interpretar el lenguaje figurativo.
Elaborar organizadores gráficos, etc.
c) Nivel crítico: «La lectura crítica es el proceso por medio del cual el lector dialoga con la obra para asentir con lo que está de acuerdo, para discrepar con lo que no le parece y, especialmente, para reflexionar sobre sí mismo y sobre el mundo en que vive.»
(Roncal Federico & Montepeque Silvia 2011, p. 17). En ese sentido el nivel crítico se produce cuando el estudiante es capaz de enjuiciar y valorar el texto que lee, cuando emite juicios sobre el contenido o la estructura del texto, lo acepta o rechaza, pero con fundamentos. El estudiante comprende críticamente cuando hace apreciaciones personales sobre el uso de los elementos ortográficos y gramaticales, sobre la cohesión y coherencia del texto.
También en «este nivel permite realizar una reflexión sobre la forma del texto, ya que se requiere un distanciamiento por parte del lector, una consideración objetiva de éste y una evaluación crítica y una apreciación del impacto de ciertas características textuales como la ironía, el humor, el doble sentido, etc. Las características que configuran la base de la obra del autor –el estilo– constituyen la parte esencial de este nivel de comprensión» (Pérez Zorrilla, 2005, p. 125)
Dichos juicios toman en cuenta cualidades de exactitud, aceptabilidad, probabilidad. Los juicios pueden ser:
1) De realidad o fantasía: Según la experiencia del lector con las cosas que lo rodean o con los relatos o lecturas.
2) De adecuación y validez: Compara lo que está escrito con otras fuentes de información.
3) De apropiación: Requiere de evaluación relativa en las diferentes partes para asimilarlo.
4) De rechazo o aceptación: Depende del código moral y del sistema de valores del lector. (Gordillo Alfonso & Flórez María del Pilar 2009, p. 98).
- 45 - 2.3.1.4. Factores de comprensión lectora
Para la comprensión de lectura intervienen una serie de factores que frenan u optimizan el proceso lector. Los componentes del proceso lector son: el lector y su relación con el autor o escritor, el contexto y el texto. (Braslavsky Berta 2005, p. 52).
Factores de comprensión derivados del lector y su relación con el autor:
«La construcción del significado depende del lector. No lo recoge pasivamente del texto, sino que selecciona aquello que, por algún motivo, interesa más a su curiosidad, inteligencia o afectividad.» (Moreno Victor 2003, p. 21), por lo que la comprensión del texto no es una cuestión de comprenderlo o no, sino que, como en cualquier acto de comunicación en o menos a la lector realiza una interpretación determinada del mensaje que se ajusta más intención del escritor. «En primer lugar, nos conviene recuperar la figura del lector. Fieles a la tradición del culto prejuicio, que ha considerado el texto más importante que al lector, nos hemos olvidado, precisamente, de que quien da vida y sentido al texto es el lector. El texto sin lector existe, pero no es. Es un fantasma. El texto recobra sentido cuando alguien lo mira, cuando alguien lo siente, cuando alguien lo comprende, cuando alguien lo interpreta, cuando alguien le mide su temperatura.» (Moreno Victor 2003, p. 24) «El acto lector se contempla, por tanto, como una actividad compuesta por dos tipos de conductas bien diferenciadas, aunque simultáneas y complementarias: por una parte, un comportamiento lector que se dirige a la construcción del sentido a partir de actividades de razonamiento y, por otra, un comportamiento lingüístico que se adecua a las características de la lengua escrita y naturaleza del texto.» (Moreno Victor 2003, p. 35).
a) Factores de comprensión derivados del texto:
Podemos decir que el grado de comprensión de los textos se ve facilitado muchas veces, por el interés del autor por el texto, también cuando el lector observa que la lectura se vincula con el patrimonio de sus conocimientos y cumple con alguna función provechosa para él. En ese sentido «para promover la comprensión se tendrá especialmente en cuenta el componente texto y se considerarán algunas tipologías privilegiadas para la iniciación. […] El tipo de texto, a través de su forma o silueta, genera expectativas que disponen al lector para la comprensión de distintas variedades discursivas. Será distinta su disposición ante la vista de una historieta, de un telegrama, del diario, de un informe científico, una factura o una biografía. » (Braslavsky Berta 2005, p. 53), en ese sentido «El hecho de que el alumnado conozca las tipologías textuales y sus modalidades permite activar los esquemas mentales adecuados y obtener así una lectura comprensiva con mayor facilidad.» (Moreno Victor 2003, p. 27). Por lo tanto «en la vida real leemos de modo diferente un poema, una noticia, las instrucciones de una tostadora o un contrato de hipoteca. La manera de comprender cada uno de estos discursos varía: buscando cosas diferentes en cada caso y nos aproximamos de manera diferente a sus líneas. El contenido, las palabras, las ideas y la lógica que las relaciones también varían. Releemos el poema e incluso oralizamos y buscamos interpretaciones libres y creativas; leemos sólo el titular de la noticia y soltamos el texto para buscar un dato que nos preocupa; barremos con el ojo cada paso de las instrucciones e intentamos relacionar cada palabra con un objeto de la realidad.» (Cassany Daniel 2006, p. 22).
- 47 -
b) Factores de comprensión derivados del contexto:
El contexto implica todas las condiciones ambientales y los conocimientos previos (Braslavsky Berta 2005). «Estos contextos pueden ser de muchos tipos. Algunos derivan del carácter físico material del libro, que posibilita la lectura en lugares tan diversos como curiosos: aula, biblioteca, cárcel, autobús, cama, debajo de un manzano; en soledad o en
compañía» (Moreno Victor 2003, p. 29) en tal sentido «cuando el
contexto del escritor no existe o se ha desvanecido con el tiempo, la interpretación del texto exige la recuperación de los contextos iniciales de su producción y esto obliga al "estudio científico, formalizado, que requiere aprendizaje y el recurso de una serie de estrategias".» .