T
T
HE
HE
P
P
URUSHA
URUSHA
S
S
UKTA
UKTA
The Ve
The Vedic Hymn on dic Hymn on the Supreme Bethe Supreme Beinging by Sri V. Sundar by Sri V. Sundar February 17, 1995 February 17, 1995
Contents
Contents
General IntroductionGeneral Introduction
o
o InvocationInvocation
o
o Introduction to the Purusha SuktaIntroduction to the Purusha Sukta
What is its place in the Vedas?What is its place in the Vedas?
What does it talk about?What does it talk about?
o
o Notes on this translation attempt Notes on this translation attempt
First anuvAkaFirst anuvAka
o o Verses 1-Verses 1- o o Verses !-"Verses !-" o o VeVerses rses #-11#-11 o o Verses 1-1$Verses 1-1$ o o Verses 1"-1%Verses 1"-1%
Second anuvAkaSecond anuvAka
o
o Verses 1-"Verses 1-"
Invocation to the Acharyas
Invocation to the Acharyas
lakshmInAtha samArambhAm nAthayAmuna madhyamAm | lakshmInAtha samArambhAm nAthayAmuna madhyamAm | asmadAcArya paryantAm vande guruparamparAm || asmadAcArya paryantAm vande guruparamparAm ||
(hat )ondrous linea*e o+ preceptors, that starts )ith Sriman Naraana, (hat )ondrous linea*e o+ preceptors, that starts )ith Sriman Naraana, and came throu*h Nathamuni do)n to m o)n Achara, I salute that. and came throu*h Nathamuni do)n to m o)n Achara, I salute that.
Invocation to Vishvaksena (sEnai mudaliAr
Invocation to Vishvaksena (sEnai mudaliAr
yasya dvirada vaktrAdyAH pArishadyAH paraH Satam | yasya dvirada vaktrAdyAH pArishadyAH paraH Satam | vighnam nighnanti satatam vishvaksenam tamASraye || vighnam nighnanti satatam vishvaksenam tamASraye ||
An Introduction to the Purusha Sukta
An Introduction to the Purusha Sukta
!here is the Purusha Su
!here is the Purusha Suktam in the Veda
ktam in the Vedas"
s"
/indu reli*ious sources are classi+ied as 00Sruti or 00sm2ti. Sruti -- that )hich is heard -- is o+ /indu reli*ious sources are classi+ied as 00Sruti or 00sm2ti. Sruti -- that )hich is heard -- is o+ the nature o+
the nature o+ divine revelation. We believe that the Vedivine revelation. We believe that the Vedas, hmns composed das, hmns composed b seers and b seers and sa*essa*es be*innin* as best as )e can date them in !333 4&, )ere sun* under divine inspiration. (his is be*innin* as best as )e can date them in !333 4&, )ere sun* under divine inspiration. (his is
)h the are Sruti. (hese sa*es 00heard them as the
)h the are Sruti. (hese sa*es 00heard them as the voice o+ the 'ivine.voice o+ the 'ivine. 5nl t)o bodies o+ hmns are reco*ni6ed
5nl t)o bodies o+ hmns are reco*ni6ed as divinel composed. 5ne bein* as divinel composed. 5ne bein* the Vethe Vedas, and thedas, and the other, the
other, the (hiruvaamo6hi(hiruvaamo6hio+ 7aari 8aaran Sada*opan, oro+ 7aari 8aaran Sada*opan, or Sri Nammaa6hvaar,Sri Nammaa6hvaar, )hich are )hich are reco*ni6ed as
reco*ni6ed as e9uivalent to e9uivalent to the : Vethe : Vedas in das in the ;bhaa the ;bhaa VVedanta school, the Sri edanta school, the Sri VaVaishnavaishnava tradition. (he si< compositions o+ 7alian Neelan, or
tradition. (he si< compositions o+ 7alian Neelan, or Sri (hiruman*ai Aa6hvaar Sri (hiruman*ai Aa6hvaar , are reco*ni6ed, are reco*ni6ed as the " vedAn*as.
as the " vedAn*as.
=Note> ubhaa vedAnta re+ers to the t)o+old vedAnta, seen throu*h the
=Note> ubhaa vedAnta re+ers to the t)o+old vedAnta, seen throu*h the t)o ees o+ the t)o ees o+ the SanskritSanskrit ;panishads and the (amil 'iva Prabandham. (he are o+ paramount
;panishads and the (amil 'iva Prabandham. (he are o+ paramount and e9ual authorit to and e9ual authorit to SriSri Vaishnavas.
Vaishnavas.
Sm2ti is that )hich is remembered, and includes a
Sm2ti is that )hich is remembered, and includes a lar*e part o+ the commentar o+ the Velar*e part o+ the commentar o+ the Vedas,das, di++erent Puranas, epics, and other sources.
di++erent Puranas, epics, and other sources.
(he Purusha Suktam is one o+ the Pancha Suktams o+ the Sri Vaishnava sampradaa or tradition. (he Purusha Suktam is one o+ the Pancha Suktams o+ the Sri Vaishnava sampradaa or tradition. (he other +our are the Naraana Suktam, Sri Suktam, 4hu Suktam, and the Nila Suktam.
(he other +our are the Naraana Suktam, Sri Suktam, 4hu Suktam, and the Nila Suktam. (he Purusha Suktam is seen earliest in the
(he Purusha Suktam is seen earliest in the 2* Ve2* Veda, as the @3th Suktam da, as the @3th Suktam o+ its 13th mandalam,o+ its 13th mandalam, )ith 1" mantrams. ater, it is seen in the VaBasanei Samhita o+ the Shukla CaBur Vedam, the )ith 1" mantrams. ater, it is seen in the VaBasanei Samhita o+ the Shukla CaBur Vedam, the (aittria Aranaka o+ the 7rishna CaBur Vedam, the Sama Veda, and the Atharvana Veda, )ith (aittria Aranaka o+ the 7rishna CaBur Vedam, the Sama Veda, and the Atharvana Veda, )ith some modi+ications and redactions.
In South India, the Purusha Suktam, Vishnu Suktam, Sri Suktam, and Naraana Suktam are *enerall chanted to*ether in paaraanam.
(he Sri 2udram, Purusha Suktam, ;panishads, the Gita, and the Vishnu Sahasra Naamam are also recommended +or dail paaraanam - chantin*.
Since the Purusha Suktam is seen in all Vedas, it is cited as the essence o+ all Srutis b Veda Vasa in the 8ahabharata. Saunaka, Apastamba, and 4odhaana have also )ritten concernin* the use o+ the Purusha Suktam.
!hat does the Purusha Suktam talk a#out"
(he Purusha in the title o+ the Purusha Sukta re+ers to the Parama Purusha, Purushottama, Naraana, in his +orm as the Viraa( Purusha. /e )as the source o+ all creation. It describes this
+orm o+ his, as havin* countless heads, ees, le*s, mani+ested ever)here, and beond the scope o+ an limited method o+ comprehension. All creation is but a +ourth part o+ him. (he rest is unmani+ested.
Purusha as 4rahma remained inactive, and Aniruddha Naraana, one o+ the +our aspects o+ Naraana in the +irst tier at the base o+ the Vishaaka Coopa, asked him 00Wh do ou do
nothin*? 004ecause o+ not kno)in*, 4rahma replied. 00Per+orm a aBna. Cour senses, the devas, shall be the ritviks. Cour bod shall be the havis. Cour heart, the altar. And I shall be he )ho enBos the havis -- the o++erin*. From our bod sacri+iced, shall ou create bodies +or all livin* creatures, as ou have done in kalpas be+ore this. (hus sas the sAkala brAmhaNA.
(his aBna )as called 00sarvahut, the o++erin* o+ all. (he act o+ creation itsel+ *re) out o+ aBna, the rite o+ sacri+ice. Who )as )orshipped at this sacri+ice? It )as the Purusha. Who per+ormed it? 4rahma, the creative aspect o+ the Purusha. Who )ere the ritvik priests ? (he devas, )ho are the Purushas senses. Who )as tied as the beast o+ the sacri+ice? 4rahma, a*ain. What )as
barhis, the altar o+ the sacri+ice? All o+ nature. Who )as the +ire? (he Purushas heart. What )as sacri+iced? A*ain, the Purusha himsel+, his *reat bod that contained all o+ creation.
In a )a, this is a messa*e o+ love, that the Purusha )ould con sume himsel+ in the +ire o+
creation, to create all the )orlds. From this sacri+ice did all o+ creation emanate. (his is central to the messa*e o+ the Purusha Sukta.
vedAhametam purusham mahAntam Aditya varNam tamasaH parastAt | tam evam vidvAn amRta iha bhavati na anyaH panthA vidyate 'yanaaya || (his *reat Purusha, brilliant as the sun, )ho is beond all darkness, I kno) him in m heart. Who kno)s the Purusha thus, attains immortalit in this ver birth. I kno) o+ no other )a to salvation.
!hat a#out this translation attem$t"
(he redaction I have attempted to translate is based to a lar*e part on theistic tradition and approach, rather than a critical approach. (his is because this is the )a this )onder+ul cosmo*enical son* speaks to me. 8 sources +or the translation are to put it mildl, a
hod*epod*e. I have little skill in Sanskrit msel+, and have had to borro) hea vil +rom these sources>
Purushasukta Bhashya of Ranganaatha Muni.
2an*anaatha 8uni D1th centurE is also kno)n as Peria eear or NanBeear in the Sri Vaishnava Sampradaa.
Hymns from the Rig Veda, b ean e 8ee. Ne) Cork> 1@#$. Hymns from the Vedas, b Avinash &handra 4ose. 4omba> 1@"".
``Anna'' 's transation into Tami of the Purusha Suktam. 8adras> 1@%". Rg !hAshya saMgraha, &hanana, ed., 5rient Publishin* /ouse, 'elhi> 1@"$.
/ope+ull, that )orks. And no), on )ith the sho)
Sri Purusha Suktam
prathama anuvAkam
Verse %
sahasra SIrshA purusha: | sahasrAksha: sahasrapAt |
sa bhUmim vishvato vRtvA | atyatishad daSAngulam || ! || DsahasraE (housands DSIrshAE o+ heads has Dpurusha>E
the *reat bein*. DsahasraE (housands o+ DakshaE ees has he, Dsahasra pAtE and thousands o+ le*s. DsaE /e Dv2tvAE
mani+ests Dbh;mimE the )orld. Datatish(atE /e stands beond DdaSAn*ulamE the count o+ ten +in*ers.
(he )ords 00purusha in its most literal sense means man. (his is not a *eneric +or human, but includes the masculine sense and principle o+ the )orld. In one )a, it is interpreted as Naraana alone is purusha, and all the rest o+ prakriti, creation, is +emale. Purusha ma also be split as pura H usha -- the da)n-li*ht DushaE o+ the cit o+ the bod DpuraE. 5r pu H rusha, one )hose passions
are re+ined. 5r even puru H sha, +illed )ith )isdom and happiness. Which purusha is re+erred to here?
8an - is a simple ans)er, )ith some merit +or its ar*uments. 8an )as created +irst, and he is a creature that kno)s not its o)n *lor, and he is sacri+iced +or the rest o+ creation -- a humblin* thou*ht +or us.
/o)ever, theistic and mstic sources tend to interpret purusha as Parama Purusha, the Sup reme Purusha, Purushottama, the best amon* purushas, Sriman Naraana. /e is the source and the basis o+ all creation, he mani+ests himsel+ in all o+ it. All creation is his bod -- the vishvaroopa
mahAkAa. /e encompasses it.
So )h does this Purusha have thousands o+ +eet, hands, ees? 5ne must remember that lar*e numbers, like a thousand, can re+er to a +u66 00uncountable. SAaNAcAra interprets this as the Purusha mani+estin* himsel+ in all that lives. And since all )as created +rom his bod, as )e shall see, all heads are his heads, all ees his ees, all +eet his +eet.
And then )e see that the Purusha e<tends beond ten +in*ers. 2ather limited that seems -- until )e read sAaNA a*ain. (he ten +in*ers here are the di*its, the ten +in*ers o+ human hands. (he are the basis o+ count, o+ all mathematics, o+ all the lo*ic and science built on mathematics. /o)ever, the are all limited )hen it comes to anal6in* purusha. /e is transcendent, and beond such limited understandin*.
With uncounted heads ;ncounted ees, and ;ncounted +eet, /e 8oves, as all o+ &reation
Veril is /e ;ncountable. 4eond the *rasp 5+ the hands o+ men.
Verse &
purusha eveda"# sarvam | yad bhUtam yac ca bhavyam | utAmRtatvasyeshAnaH | yad annenAtirohati || $ || DpurushaE purusha DevaE alone Didam sarvamE is all
o+ this, Dad bh;tamE that )hich )as, Dac ca bhavamE and that )hich is too be. DutaE 8oreover Dam2tatvasaE o+
immortalit too DIshAnaE is he alone ord. DadE (hat )hich DannenaE as +ood DatirohatiE sho)s itsel+, that too is purusha.
Purusha is creation, this )e kno). In time, he is all that is, all that )as, and a ll that is to be. 'oes he have an end, like death ? No. /e is ord o+ immortalit, o+ the eternal that dies not Da-m2taE. &reation +eeds on itsel+. It re9uires +ood to *ro), to +lourish. What is +ood but other li+e? i+e +eeds on li+e, be it plant, or animal li+e. (his is )h )e sa the )orld *ro)s on +ood, the )orld is +ill o+ +ood Dannamaam Ba*atE. All that is hidden in creation, and all that e mer*es, to sho) itsel+ and be +ood, all this is purusha. /e sustains creation as +ood.
(hat )hich is, Was, and is to be. All o+ this
Is he alone.. And the eternal, 4eond all end, /e is ord, Alone, o+ that. (he )orld is +ood.. (hat )hich hides, And ventures +orth, /e is that too.
Verse '
etAvAn asya mahima | ato %yAyA"Sca pUrusha: |
pAdo 'sya vishvA bhUtAni | tripAdasyAmRtam divi || & || DetAvAnE All that is here seen DasaE is his DmahimaE
*reatness. Data>E And then, beond all this Dpurusha> caE is that Purusha DBAAnE *reat. DvishvA bh;taniE All that )as created in this )orld DpAdoE is but one part DasaE o+ him. DtripAdE (he other three parts are DdiviE in heaven, Dam2tamE )here the are eternal.
(his )orld o+ name and +orm DnAma-r;pa-bheda- Ba*atE is but one part o+ Purusha. Sat DtruthE, cit Dbein*E and Ananda DblissE are the other three parts, that rest in Naraana alone, and are eternal in him. As Sri 7rishna sas in the Gita D13-:E, ma eka amSena sthito Ba*at -- 4 a +raction o+ m o*ic po)ers alone I sustain this )orld. And he is the one )hose sport is this )orld, )ho sports )ithout distinction o+ name or +orm. Dr;pa nAma vibhed ena Ba*at krIdati o athAE.
All that ou see Is but his *lor /e is more (han all o+ this All o+ creation
(hree parts eternal 2est in him alone.
Verse
tripAd Urdhva udait purusha: | pAdo 'syehAbhavatpuna: | tato vishvan vyakrAmat | sASanAnaSane abhi || ( || DtripAdE (hree parts Dpurusha>E o+ the purusha DudaitE rise
above, D;rdhvaE above all creation. DpAda>E 5ne part alone
DasaE o+ his DihaE is here DabhavatE mani+ested Dpuna>E a*ain an d a*ain. DtataE From that part did DsASana - anaSanaE bein*s that eat and eat not, DvishvakE all o+ these DabhivAkramatE did come +orth.
2an*anathamuni comments on the *reatness o+ the Purusha )ho looms above all creation. he is +illed )ith *race and all Bo, kno)led*e, and *oodness. /e is e ternal, and the basis o+ all. (he )orlds sustenance is but his sport. /is Bo is himsel+, as he is all. (hat besides, even the Vedas )onder about his *reatness. 00so an*a veda adi vA na veda. /e alone kno)s -- or mabe he kno)s not. D2* Veda, nAsadIa s;ktaE.
(he )a 00ad annenAtirohati and 00sASanAnaSane abhi vAkramat are interpreted is a point o+ some discussion. Peterson, 2enou, and e8ee, )ho *ive simpl 00man +or Purusha, interpret these as 00man, )ho *ro)s b +ood, 00a part o+ man )as made into all thin*s that eat and eat not, and advanced to)ards theseas these, out)ards. I pre+er sAaNAs interpretation, as *iven
above. Not onl is the importance o+ +ood stressed, t)o verses be+ore, but no) Purusha is also that )hich eats not, li+e and non-li+e. (his is in con+ormit )ith the Visistadvaita vie) o+
4rahman mani+est as cit and acit, livin* and inert. (hree parts o+ his
Are beond all this All o+ this, is but a part. A*ain and a*ain,
All that eats, And that eats not Appeared +rom this 5ne part o+ /is.
Verse )
tasmAt virAd a%Ayata | virA%o adhipUrusha : |
sa %Ato atyaricyata | pashcAd bhUmimatho pura: || ) || DtasmAtE +rom that *reat purusha DvirAtE did the shinin*
virAt, )ith its needs in heart Dpurusha>E came +orth 4rahma, to care +or it. DsaE /e DBAta>E )as born
Dati aricataE and *re) ver lar*e, e<tendin* DpascAtE
in +ront Dbh;mimE o+ the earth Data>E and then Dpura>E behind.
From Purusha came +orth the universe. (he creative aspect o+ his, 4rahma, came +orth, and *re) to include everthin* in himsel+. (his is )h the universe is called 00bramhAnda, the e**sphere o+ 4rahma. 004ramhAnda is also an adBective indicatin* ma*n itude. (his ima*e o+ e<tendin* above and on all sides o+ the earth is in concordance )ith 2an*anathamuni.
What did this 4rahma do a+ter he )as born ? SAaNA *ives the +ollo)in* interpretation. /e *ro)s ver lar*e a+ter bein* born Dsa BAto ataricataE. And then DpascAtE he DsaE creates the earth Dbh;mimE and then Data>E, Dpura>E -- cities -- bodies +or creatures to live in. 00virAt
vakt2kto deva-tira*-manushAdi r;po bh;t. /e became lar*e and became the bodies, or *ave +orm to devas, animals DtirakE and humans.
(here is support +or the +ormer vie) +rom the sAkala b rAhmaNa, ho)ever. In this )ork, Aniruddha Naraana, one o+ the +our aspects o+ Naraana in the +irst tier o+ the Vishaka Cupa, appears to 4rahma. (his 4ramha, en*or*ed )ith *ro)th as it )ere, is ina ctive, he does nothin*. Aniruddha asks him the reason +or his inactivit 00brahman kim t;shNIm bhavasi - iti and 4rahma replies, 004ecause o+ not kno)in* - 00aBnAnAt - iti hovAca. /o)ever, 4rahma has to create. (his is his nature. So to remove his i*norance, Aniruddha Naraana instructs him to per+orm s2sh(i aBna, the sacri+ice o+ creation.
In the brAhmaNa, this is termed kAncana aBna, the rite o+ *old. 00brahman s2shtartham kAncana aBnam kuru. 4 this means )ill ou be able to create the )orlds, as ou have in kalpas past. (he rest o+ Aniruddha Naraanas instructions and the details o+ the srS/ti a*na are *iven in the verses to come.
From him came +orth (he bri*ht ;niverse
And he became a &reator For its sake
And so he created (he verdant Jarth And creation Was his bod.
Verse *
yatpurushena havishA | devA ya%nam atanvata |
vasanto asyAsI*dA%yam | grIshma idhma Saraddhavi: || + || DatE (hat DaBnaE rite that DdevA>E the *ods DatanvataE
per+ormed, DpurushenaE )ith the Purusha himsel+ as DhavishAE havis, the +ire o++erin*, DvasantaE the Sprin*
DAsItE became DABamE its *hee. D*rIshmaE (he summer became its DidhmaE samit-)ood +irebrand, DSaradE Autumn became Dhavi>E its burn o++erin*.
What sort o+ aBna is this s2sh(i aBna? Nothin* e<ists but 4rahma-purusha, )ho envelops all. o*icall, none o+ the ritual paraphernalia, the materiel, e<ist. It does not make consistent sense, to me, to look at this as an actual rite o+ 00sacri+ice, )here the *ods sacri+iced a *iant to create the )orld, as this has sometimes been decribed. (his )as in a co mparative )ork that compared the Purusha Suktam to the Norse tale o+ ho) the Aesir made the )orld +rom the bod o+ Cmir, the +rost-*iant.
&onsider ho)ever the traditional vie) o+ this as a mAnasa aBna, a meditative sacri+ice, o+ and in the heart, the +irst *edankeneksperiment, i+ ou )ill
(he s2sh(i aBna )as Purushas alone. /e )as havirbhokta, he )ho enBoseats the havis -- burnt o++erin*s to the +ire. /is senses )ere the devas, the *ods, )ho )ere the ritvik-priests o+ this
sacri+ice. Nothin* but himsel+ e<isted to sacri+ice. And so he sacri+iced himsel+ DpurusheNa havishaE as the o++erin* into the creative +ires o+ his heart. A sacri+ice o+ his sel+ to himsel+, +or )hat or )ho e<isted but he? So the devas bound 4rahma as the beast o+ sacri+ice, and made read +or the rite.
&lari+ied butter, or *hee, is )hat is poured on the +ire to make it burn bri*hter. (he +ire o+ course, is an essential part o+ an sacri+ice. Fire is )hat speeds bet)eeen heaven and earth carrin* the +ood o+ sacri+icial havis o++erin*s to the *ods. Sprin* bri*htens creation as the *hee bri*htens +ire. Samit DpalAS, +lame o+ the +orestE t)i*s are +ed to the +ire, to make it hotter -- these samit brands are Summer. Autumn )ith its brilliant hues )as o++ered into the +ire as havis.
Sprin* )as the *hee (hat bri*htened the +ire Summer the )ood (hat +ueled it Autumn )as burnt In this *reat rite
(hat the *ods sacri+iced (he Purusha in.
Verse +
saptAsyA san paridaya: | tri: sapta: samida: krtA: |
deva yad ya%nam tanvAnA: | abadhnan purusham paSum || , || DasaE For this sacri+ice DsaptaE seven )ere Dparidaa>E the
sheathin* lo*s, the +ences. Dtri>saptaE (hrice-seven, that is t)ent one Dsamida>E the samit-)ood +irebrands DkrtA>E made, Dad aBnamE +or the sacri+ice +or )hich DdevA>E the *ods
as DtanvAnA>E as per+ormers o+ the sacri+ice DabadhnanE bound DpurushamE the purusha DpaSumE as the beast o+ sacri+ice.
(he A*A*ni, the sacred +ire o+ the sacri+ice, is invoked on a vedi, or altar, that is al)as sheathed, or +enced. sAaNA *ives us this> 00aish(ikasAvAhavanIasa traa> paridaa> uttaravedikAstraa> AditaSca saptama> paridhi pratinidhi r;pa>. (hree +ences are in the uttaravedi part, three in the AvAhanIa, and Adita is the seventh sheath, or +ence.
Nothin* had been created at this point. So )hat )ere the paridi-s? (he seven chandas-s, or metres, *Aatri, trish(up, brhatee, pankti, ushNuk, anushtup, and Ba*atI ma be the seven here. /o)ever, later verses )ould seem to *o a*ainst this hpothesis. (he chandas-s seem to be later creations, as the basis o+ speech. (he maitrAaNi upanishad su**ests prthvi DearthE, ap D)aterE, teBas D+ireE, vAu D airE, AkASa DspaceE, ahamkAra De*oE, and buddhi DintellectE as these seven. (he +ive elements or panchabh;tas amon* these, Dprthvi, ap, teBas, vAu, AkASaE, alon* )ith the +ive subtle principles or tanmAtras, the +ive active senses or karmendrias, the +ive
discernin* senses or BnAnendrias, combined )ith anta>karaNam, darkenin*, are said to be the t)ent one samit +irebrands, in the painkI brAhmaNa.
Seven )ere the +encin* lo*s (hrice seven the +irebrands made When the *ods bound the Purusha As the beast +or their sacri+ice.
Verse ,
tam ya%nam barhishi prokshan | purusham %Atam agrata: | tena devA aya%anta | sAdhyA RshayaS ca ye || - ||
DtamE (hat DpurushamE purusha DaBnamE o+ the sacri+ice, DBAtamE )ho )as Da*rata>E in the be*innin*, DsAdhA>E those achievers DprokshanE sprinkled him )ith hol )ater DbarhishiE on the sacri+icial bed o+ stra). DtenaE 4 this means DdevA 2shaaS caE did the *ods and the seers DeE )ho )here, DaaBantaE sacri+ice.
/ere is the Purusha himsel+ bound as the beast o+ sacri+ice. (his beast has to be sancti+iced, on a sacred bed o+ stra), )ith hol )ater. (he )ord barhis indicates this stra). Accordin* to the Co*aratna, virAt Dthe allE, barhis and prakriti are snonms. In this sense, all o+ nature is the sta*e +or this sacri+ice, and Purusha the sacri+ice to be o++ered. /e )as +irstborn and +oremost o+ creation. (he )ord sAdhA> accordin* to 2an*anathamuni includes all devas, 2S/is, suras, and d)ellers o+ Vaikuntha. /o)ever, in other places, it has been interpreted to mean somethin* like an analo*ue to 00bodhisattva -- those )ho have the potential o+ +reedom +rom time, but have not et actuall achieved it. In the sense that SAdham indicates possibilit o+ achievement, I tend to)ards this vie).
/im, +irstborn o+ all o+ this
(he sancti+ied, on a bed o+ stra) 4 /im did the seers,
(hose *reat ones,
4 /im did the *ods too Sacri+ice.
Verse
-tasmAd ya%nAt sarvahuta: | sambhRtam prshadA%yam |
pashU"s tA"S cakre vAyavyAn | AraNyAn grAmyAs ca ye || - || DtasmAtE From that DaBnAtE rite Dsarvahuta>E called sarvahut
DsambhrtamE )as *athered Dprshad-ABamE *hee mi<ed )ith o*urt. From this DcakreE )ere created DpashoonE beasts, DvAavAnE deni6ens o+ the air, DAraNAnE deni6ens o+ the )oods, D*rAmAnE and deni6ens o+ the villa*es.
(here is no holdin* back in the s2sh(i aBna, it is 00sarva-hut, the o++erin* o+ all. At aBnas, )hat is called b sources like 2enou and e8ee as 00the clotted +at or 00the oil o+ the sacri+ice, curds mi<ed )ith *hee Dclari+ied butterE )as collected. 2an*ana thamuni is o+ the opinion that +or this aBna, the prshadABam )as 00potenc o+ )ondrous hu e DprANiBanana hetu-bh;tam
vicitravarNam Ba*atkAraNa hetu bh;tam vIram prshadABam bhavatiE --- appearin* as a means b )hich animals mi*ht be born, o+ )ondrous hue, a potenc that appeared as a means o+ the
cause o+ the )orld --- this )as the prshadABam, the seed o+ all creation. (he e<act snonm o+ semen, retas, is not mentioned, but I think that in this case )e ma sa+el assume this is )hat is meant. With this did 4rahma create the birds, and )ild and tame animals.
From that o++erin* 5+ all )as dra)n (he )ondrous seed 5+ all creation With that did /e Give +orms to all, birds and beasts
5+ +ield and +orest.
Verse %.
tasmAd ya%nAt sarvahuta: | Rca: sAmAni %a%nire |
chandA"#si %a%nire tasmAt | ya%us tasmAd a%Ayanta || . || DtasmAt aBnAt sarvahuta>E From that Sarvahut rite D2ca>E
the 2* veda mantras and DsAmAniE sAma veda mantras
too DBa*nireE come +orth. DtasmAtE From that )ere DaBu>E the aBur veda mantras DaBaataE born.
sAaNa *ives this derivation +or sarvahut> 00sarvAtmaka puruS/o asmin aBne hooate so aam sarvahuta> -- that aBna in )hich Purusha, the soul o+ all, is o++ered as sacri+ice, that rite is
sarvahut. 5+ the Vedas, the 2* concerns itsel+ )ith recited hmns, in praise o+ nature and its deities, such as A*ni, Indra, the Aditass,the 8aruts, and so on. (he sAma chants are those o+ son*, the basis o+ music. CaBus, the Veda o+ the adhvaru priests, is that o+ the methods, and +ormulas +or the rite. Alon* )ith these comes +orth chandas, the metre or rhthm o+ hmnin*.
From that rite
5+ the *ivin* o+ All, 'id the recited hmns And the sun* come +orth And +rom that came (he poetic metre And +rom that arose (he ritual hmns.
Verse %%
tasmAdashvA a%Ayanta | ye ke cobhayAdata: |
gAvoham %agnyire tasmAt | tasma%%atA a%Avaya: || !/ || DtasmAdE From that DaBAantaE )ere born DasvA>E horses,
and bein*s )ith Deke caE onl one and DubhaAdata>E t)o ro)s o+ teeth. D*Ava>E &attle DBa*nireE )ere made DtasmAtE +rom that. DtasmAtE From that DBAtaE )ere born DaBA>E *oats and DAvaa>E sheep.
(he most common interpretation I have seen +or 00e ke cobhaAdata is all animals )ith t)o ro)s o+ teeth. (he one here, I have seen onl in aNNas (amil translation. /o)ever, it appeals to me as innatel ri*ht. As +or animals )ith one ro) o+ teeth, I cannot think o+ an e<cept )hales )ith their baleen. Someone )ith a better kno)led*e o+ 6oolo*ical orthodont ma be able to help me here KE. All the animals speci+icall mentioned here, presumabl had been tamed, and )ere counted as )ealth in 2* Vedic societ.
From that )ere born statel horses 4easts )ith one and t)o ro)s o+ teeth &attle too, )ere born thereo+
And *oats and sheep )ith them created.
Verse %&
mukham kimasya kau bAhoo | kavooroo pAdA ucyete || !! || DatE (he DpuruS/amE purusha Dvadadhu>E that the divided,
DkatidhAE into )hat +orms , ho), DvakalpaanE did the shape him ? DkimE What DAseetE became Dasa mukhamE o+ his mouth ? DkauE What are DuceteE no) called Dasa bAhooE his arms ? Dasa oorooE /is thi*hs, Dasa pAdauE his +eet, Dkau uceteE )hat do the call them no) ?
(his verse be*ins a series o+ 9uestions and ans)ers as to ho) the purusha )as divided up, and )hat each o+ the parts o+ his bod Dkosha roopa - the +orm that contained allE became, in the sarvahut rite o+ creation. Aniruddha Naraana had advised 4ramha that to make his bod the havis, Aniruddha the havirbhokta, and meditatin* on Naraana, mer*e himsel+, o++er himsel+ up to Naraanas +orm o+ +ire. DmAm ca havirbhbhuBam dhAtvA manmanAbhootva maa*nau nivaacaeE And b Bust +eelin* the touch Dmadan*a sparsha maatreNaE o+ h is, 4ramhas bod, in )hich all o+ the )orlds are contained DBa*at-kosha bhootas-tvat-kAoE )ould become hu*e DbrmhishateE and become the bramhanda, the *reat all. (he di++erent classes o+ animals that came +orth +rom this DtasmAt udbhootAni prANi BAtAniE, 4ramha )ould be able to establish +or them di++erent and appropriate +orms Da(/A puram nirmAaE and assume the role o+ creator DsraS/(/A bhavishasiE that he had in previous eons.
(hose samskrt 9uotes are +rom the P.S. samhita o+ the sAkala brAmhaNam, re+erred to be+ore. ike most brA8haNa verses, this ends )ith L evam srS/(/ia*nam o BAnAti sa Banmaneeha mukto bhavati L - Who kno)s the rite o+ creation thus, )ill be liberated in this ver birth.
So no) the details o+ this ritual dismemberment o+ the purushas bod , the bramhAnda, are *iven in the ne<t +e) verses as an account o+ this creation rite.
When the had 'ivided him up, Into )hat +orms 'is the cast /im ? And )hat o+ his mouth,
/is arms, his thi*hs, /is +eet ? What did the make them ?
Verse %'
brAhmaNo asya mukhamAseet | bAhoo rA%anya: krta: |
ooru tadasya yad vaishya | padbhyAm shoodro a%Ayata || !$ || DasaE /is DmukhamE mouth DAseetE became DbrAhmaNa>E
the 4rahmin, DbAhooE his arms Dkrta>E )ere made DrABana>E 7in*s. DadE )hat )ereDasa ooruE his thi*hs, DtadE the )ere made into Dvaisha>E the merchants, DpadbhAmE and +rom his +eet DshoodroE )ere the servants DaBAataE born.
An commentar on this has, to sa the least, si*ni+icant possibilities o+ spinnin* out o+ control as a discussion on the role and sstem o+ the varNa-BAti sstem. I think it best to let the verse speak +or itsel+, as a record o+ the )orld-vie) o+ its time, and let thinkers dra) their o)n conclusions.
From his mouth came +orth (he men o+ learnin*
And o+ his arms Were )arriors made From his thi*hs came (he tradin* people And his +eet *ave 4irth to servants..
Verse %
candramA manaso %Ata: | caksho sooryo a%Ayata |
mukhaadeendrascAgnischa | prANAdvAyura%Ayata || !& || Dmanasa>E From his mind DcandramAE )as the moon DBAta>E
born. DcakshoE +rom his ees Dsoora>E the sun )as DaBAataE born. DmukhAdE From his mouth Dindra-scaE Indra and Da*ni-scaE
A*ni and DprANAtE +rom his breath DvAu>E the )ind DaBAata>E )ere born.
(he natural phenomena mentioned in this verse are snonmous )ith their deities, )ho *ove rn them. (his sort o+ double re+erence is common throu*hout the 2*-veda, especiall in hmns addressed to various dieties that also contain some breathtakin* ima*es o+ nature and are beauti+ul poetr. (he puruS/a is the source o+ these dieties too. sAaNAcara sas LathA
dadhi-ABa-Adi-dravAni *Avadaa> .... candra-Adao deva> api tasmAt iva utpanna itAha> Lust as essences like o*urt and *hee come +orth +rom undi++erentiated, but essential milk, di++erent in nature, et identical in source, even thus d id the Gods, like candra, come +orth +om the puruS/a. /e is indeed the basis o+ all thin*s. prANa is Bust one o+ the breaths reco*n i6ed b the vedic people. apAna, vAna, samAna, udAna are some o+ the others.
5+ his mind , the 8oon is born 5+ his *a6e, the shinin* Sun
+rom his mouth, (hunder and Fire, And o+ his li+es breath,
(he )histlin* )ind..
Verse %)
nAbhyA Aseedantariksham | sheerSHNau dhyau: samavartata |
DnAbhAE +rom his navel DAseedE did appear DantarishamE space. DsheerS/Na>E From his head )as Ddhau>E the sk Dsam-avartatE )ell established. DpadbhAmE From his +eet
DbhoomiE the earth DshrotrAtE +rom his ears Ddisha>E the directions DtathAE (his did the DakalpaanE b mere intent, that is sanka lpa, cause DlokAnE the )orlds.
(his verse is the conclusion o+ the details o+ the establishment o+ the )orlds b the devas, and the sAdhas.
Some te<ts mention the verse LsaptasAn paridhaa>L a+ter this, this is co mmon in most 2*-san*raha-s. (he last verse o+ the PS redaction in these te<ts D e*. e 8ee, &hananaE is La*nena a*nam..L )hich curiousl, is +ound else)here in the 2*veda. (his place is the Lasa vAmasa palitasa hotu>L hmn, 2V -1:, b the rS/i deer*hatamas Dliterall, pro+ound darknessE.(he
asa vAmasa hmn is notable +or its intense and comple< ima*er, and I have et to +ind a satis+actor interpretation +or its riddles.
/o)ever, the ne<t three verse o+ the southern redaction are pre*nant )ith meanin*, and relevant to our en9uir.
Space un+olds From his navel (he sk )ell +ormed From his head
/is +eet, the earth /is ears the Muarters (hus the thou*ht up All the )orlds.
Verse %*
vedAhametam puruSHam mahAntam | AdityavarNam tamasastu pAre | sarvANi roopANi vicitya dheera: | nAmAni krtvAbhivadan yadAste || !+ ||
DatE (hat Ddheera>E valorous puruS/a DAsteE )ho is, )ho has Dvicita>E materiali6ed DsarvAniE all DroopANiE +orms, and Dkrta>E made DsarvAniE all DnAmAniE names, DabhivadanE and maintains all o+ these, DetamE that DmahAntamE *lorious DAditavarNamE
sun-brilliant DpuruS/amE puruS/a, DastuE )ho is DpAreE beondDtamasE darkness, DahamE I Dveda>E 7no) him.
(his verse is probabl closest to the Sri Sampradaa visuali6ation o+ Sriman Naraana, as creator and maintainer o+ all, D re+er back to namo bha*avate tasmai krS/Naa adbhuta karmaNe roopa nAma vibhedena Ba*at kreedati o ata>E, +ull o+ kalANa *uNas such as mahimA, brilliant as the sun, and beond all darkness. What is the advanta*e o+ kno)in* this then ? (his is e<plained in later verses. Also, in sAaNas commentar L mantradraS/tA svakeeam dhAnAnubhavam
prakataatiL. (his mantra is ho) to visuali6e him +or meditation, and thus to kno) him. &ompare this to Vishvamitra in the 2amaana L aham vedmi mahAtmAnam rAmam sata-parAkramam vasiS/to api mahAteBo e ceme tapasi sthitA>L - I kno ) the *reat souled 2ama, o+ deeds beond measure, po)er+ul in truth, more brilliant than Vasishta, )ho protected m a*na )ellL. 5r 8andodaris praise o+ 2ama as 8ahavishnu in the same, L tamasa> paramo dhAtA shankacakra *adhAdaraL - 5 &reator, )ho bears the &onch, the 'isk, and the 8ace as )eapons, )ho is Supreme above all darkness. (he ima*e o+ the sun here is especiall e++ective, as the tamas re+erred to here is the darkness o+ the soul, i*norance and inactivit.
I 7no) /im,
Glorious, Valorous, Who Names, Forms, And 7eeps all this, 4ri*ht as the Sun, 4eond all 'arkness.
Verse %+
dhAtA purastAdhyamudA%ahAra | shakra: pravidvAn pradishashcatasra: |
tamevam vidhvAnamrta iha bhavati | nAnya: panthA ayanAya vidhyate || !, ||
DaaNaaE (o moksha, liberation Dna vidhateE I kno) not o+ Dana>E other DpanthA>E paths. DamE Whom DdhAtAE 4ramha DudABahAra>E sa) as the Supreme 4ein*, and revealed DpurastAtE in the be*innin*, DamE )hom Dshakra>E Indra DpravidvAnE kne) )ell, Dpradishas-ca-tasraE in the +our 9uearters, and ever)here, DvidvAnE )ho kno)s DtamE /im DevamE in this manner DbhavatiE becomes Damrta>E immortal DihaE in this ver birth.
In the be*innnin*, 4ramha said to the puruS/a, LCou are )ho )as be+ore me.. Cou are m *uide in thisL, namin* him the cause o+ himsel+, and all. Indra learnt o+ the *lor o+ the parama
puruS/a +rom vAmadeva, and +rom the +our directions - 2an*anathamuni.
(he obBect o+ almost all vedic rites )as to make li+e, or death, a little less dan*erous D see, e*., Wend 'oni*er-5FlahertE. (he re+rain o+ the mantras +or these rites is Who kno)s this
con9uers death. Jven the stories in several bramhaNas involves seers seein* and praisin* )ith this hmn or metre, and thereb con9uerin* death. It is interestin* to note that the *oal is not li+e eternal DchiranBeevitvaE but a-mrta, or not-din*. (his is a matter o+ the soul rather than the bod, a di++erence )orth appreciatin*.
(he puruS/a is mani+ested b the chantin* o+ this mantra, to )ho chants this, in thheir hearts. (his is thebe*innin* - o+ the )orld, o+ contemplation o+ the )orlds, o+ kno)led*e. In this
no other )a but this re+lects mahAvishvAsa - *reat +aith. (his, nAna> panthA vidhate aanAa re+rain is also +ound in several upanishadas.
Who the &reator sa)
And revealed, as the &ause 5+ )hom Indra learnt In all the 9uarters Who kno)s /im thus &on9uers death no). I kno) o+ no other Was, than this.
Verse %,
yagnyena yagnya*maya%anta deva: | tAni dharmANi prathamAnAsann | te ha nAkam mahimAna: sacante | yatra poorve sAdhyA: santi devA: || !- ||
Da*nenaE 4 sacri+ice DdevA>E did the Gods DaaBantaE sacri+ice Da*namE to sacri+ice. DtAniE (he DdharmANiE associated dharmas DAsanE became DprathamAniE the +irst. Dte mahimAna>E 4 the *lor o+ these ver dharmas DsacanteE )ill the *reat ones achieve Datra nAkamE that heaven )here DpoorveE the ones )ho )ere, be+ore, DdevA>E and the Gods also called DsAdhA>E the achievers, DsantiE are.
/ere then is the importance o+ the sacri+ice. (he t)o )ords A*a and tA*a are b oth related, and ma be translated as the one )ord, sacri+ice, *ivin* us a clue to the nature o+ the rite. (he )orld is established b sacri+ice - the puruS/a *ivin* his all, )hich is his sel+, his bod, to +orm this )orld, the lives on it, *ivin* them name and +orm. Wh did this happen ? (he nAsadia sookta relates, )hen neither bein* nor non-bein* )as Dna sat Aseet, na asat AseetE, the 5ne breathed, )ithout air. 4ut then, LkAmastada*re samavartatAtiL - desire +irst moved it. desire to be. And in its bein*, the )orld is. (his 5ne, )e call puruS/a, Sriman Naraana, God. And this is sat -J<istence, alon* )ith 7no)led*e and 4liss, part o+ the nature o+ the divine. So the ne<t time someone tells ou St. Au*ustine )as the +irst to de+ine God as the verb Lto beL, ou can re+ute them )ith this.. KE.
All that is, is born o+ this love, this desire. And all )as *iven DsarvahutE to brin* this about. (his is the nature o+ this bein*.
(his is the sacri+ice, )hose results )ere the be*innin* o+ all. (his is )h the verse sas LtAni dharmAni prathamAni AsanL - these dharmas became the +irst. (he are the +ruits o+ the sacri+ice, that provide us the means to our o)n liberation, our ver o)n stair)a to heaven.
4 Sacri+ice did the Gods Sacri+ice to Sacri+ice
4 the +ruits o+ this, (he +irst harvest, 'o the *reat ones
Ascend to )here the Gods (he +irst ones,
(hose )ho made strai*ht the )a Are.
Sri Purusha Suktam
dvitIa anuvAkam
Verse %
adbhyassambhoota: prthivyai rasAcca | vishvakarmaNassamavartatAdhi |
tasya tvaSHA vidadhadroopameti | tatpuruSHasya vishvamA%Anamagre || ! ||
Dadbha>E From the )aters and +rom the DrasAtE elemental essence o+ DprthivaiE earth Dsambhoota>E )as the bramhAnda, the
;niverse, born. DvishvakarmaNa>E As vishvakarma, the divine
architect, did puruS/a, )ho is DadhiE more than that ;niverse, appear DsamavartataE. Dtvash(AE As tvash(A, the divine smith he
DvidadhatE establishes Dtasa roopamE his +orm, that includes all the )orlds DetiE and mani+ests it ever)here. Da*reE In the be*innin* )as Dtat puruS/asaE that puruS/as DvishvamE all, his vishva roopa, DABanamE +ormed.
(he )aters o+ destruction are a*ain the )aters o+ creation, and +rom them does the earth reveal itsel+ a+ter praaa. From these elemental materials is the universe +ormed, and into these it dissolves. Ashes to ashes, and dust to dust. tvash(A )as the smith )ho +or*es Indras vaBra, thunderbolt, +rom the bones o+ the 2S/i dadeechi. Vishvakarma is the divine architect )ho planned and built, amon* other cities, 7uberas Alakaapuri and also anka, and Indras cit.
From the )aters and earth 'oes all appear
As a builder he builds, As a smith he +or*es it..
/e )ho )as all 4e+ore the all )as.
Verse &
vedAhametam puruSHam mahAntam | AdityavarNam tamasas pArastAt | tamevam vidhvAnamrta iha bhavati | nAnya: panthA vidhyate ayanAya || $ ||
DetamE (hat DmahAntamE *lorious DAditavarNamE sun-brilliant DpuruS/amE puruS/a, DastuE )ho transcends DpArastAtE all DtamasE darkness, DahamE I Dveda>E kno) him.DvidvAnE Who kno)s DtamE /im DevamE in this manner DbhavatiE becomes Damrta>E immortal DihaE in this ver birth. DaaNaaE (o moksha, liberation Dna vidhateE I kno) not o+ Dana>E other DpanthA>E paths.
(his is a re-)orkin* o+ shlokas 1" and 1# in the +irst lesson, or pratama anuvAka. I 7no) /im,
Glorious,
4ri*ht as the Sun, 4eond all 'arkness. Who kno)s him thus &on9uers death no). I kno) o+ no other Was, than this.
Verse '
pra%Apatischarati garbhe anta: | a%AyamAno bahudhA vi%Ayate | tasya dheerA: pari%Ananti yonim | mareecheenAm padamiccanti vedhasa: || & ||
DpraBApati>E As praBApati, ord o+ his SubBects, he DcaratiE lives Danta>E in D*arbheE the )omb. DaBAamAna> E ;nborn, DviBAateE he appears DbahudhAE in man )as. DdheerA>E (he stead+ast DpariBAnantiE kno) )ell DtasaE his DonimE true +orm. Jven Dvedhasa>E the creators, the kno)ers DiccantiE desire to the DpadamE positions o+ DmareechenAmE sa*es like mareechi, )ho )orship /im.
I must *o to sAaNa +or commentar on this rather obtuse verse. What is this )omb praBApati resides in ? bramhAnda roope *arbhe anat madhe praBApatir vi*rahavAn bhootva carati. virAt, the shinin* universe, the +emale principle that puruS/a *ave birth to, )hich in turn *ave birth to puruS/a has no) been +ormed into the bramhAnda, and is compared to a )omb, in )hich
praBApati, ord o+ his SubBects, puruS/a mani+ested as a +ertilit diet invoked in )eddin*s etc., resides. Purusha does not need to be born to mani+est himsel+ as all. (hat process be*ins be+ore he appears +rom, in and as virAt. /e encompasses satam, *naanam, anantam - truth,
kno)led*e, and in+init. Since he *ives birth to all, he is oni, themouth o+ the )omb. /is +orm is a oni, +rom )hich all is born. tasa praBApater onim Ba*atkAraNaroopam vAstavam
svaroopam. Who kno)s this ? dheera dhairavantA o*ena drtendriA mahAtmAno BAnanti -the brave, -the coura*eous, those )ho have made -their senses stead+ast in o*a, those *reat ones kno) this truth. Such is the compulsion o+ this truth that even the srshtikartA-s o+ this )orld, those that puruS/a has mani+ested himsel+ as in order to create, desire nothin* but to )orship him as tam eva upAsa mareeceenAm mareecatri-pramukhAnAm - the sa*e mareeci, and sa*es led b mareeci, atri Damon* the seven 2S/isE - as these sa*es do.
4irthin* this )ord /imsel+ ;nborn /e is kno)n b those Who oked their senses.. And even the kno)ers 5+ this )orld and more 'esire but to adore /im.
Verse
yo devebhya Atapati | yo devAnAm purohita: |
poorvo yo devebhyo %Ata: | namo rucAya brAhmaye || ( || Dnama>E We salute Da>E )ho DAtapatiE shines as divinit in
Ddevebha>E in the Gods, Da>E )ho is Dpurohita>E 4rhaspati, priest to DdevAnAmE the Gods, Da>E )ho )as DBAta>E born Dpoorva>E be+ore Ddevebha>E the Gods, DrucAaE )ho brilliant in himsel+,
DbrahmaeE is the parabramham, the supreme all.
puruS/a )as, hiraNa*arbha> samavartatA*re - be+ore the *olden shinin* )omb o+ all, virAt, )as established. /e is +irst o+ all the Gods, their priest, their *uide to immortalit, and the
essence o+ their divinit. veril is he )orth o+ our salutations. (his is one ans)er to the 9uestion Lkasmai devAa havitA vidhema?L - Which God shall )e )orship b our o++erin*s ?
Who burns, +ire-bri*ht
In the Gods, )ho is their priest, Jldest, )ho is the Jssence, 5+ )hat Is,
We )orship /im.
Verse )
yastvaivam brAhmaNo vidhyAt | tasya deva asan vashe || ) || DdevaE (he Gods, )ho DBanaantaE send +orth the Drucam
brAhmamE essence o+ the kno)led*e o+ 4rahman DabruvanE said this DtatE about that 4rahman Da*reE in the 4e*innin* > L DastuE )hoever DbrAhmaNa>E has an inclination to)ards 4rahman, i+ he DvidhAtE kno)s 4rahman DevamE thus, DdevA>E the Gods DasanE )ill be DtasaE in his DvasheE control. L
(he Gods taste o+ 4rahman.. (his Lrucam brAmhamL is et another +ood metaphor +or the
Boinin*, or the union o+ the seeker and the sou*ht. Jven as he )ho eats +ood tastes it, so shall ou taste 4rahman, and enBo him. (he Gods are in the 4rahma- Vidaa-Sampradaaa, and the are our teachers, our *urus too. (he declare this in the be*innin*, as a sort o+ phalashruti, or list o+ +ruits o+ kno)in* the puruS/a thus > Who, )ith heart stead+ast on the puruS/a kno)s him thus, him even )e )ill serve. &ompare the (aittiria ;panishad, that talks about he )ho kno)s
4rahman - sarve asmai devA balim-Aharanti - All the Gods brin* him o++erin*s. (he Gods )ho taste
/im, and spread the )ord Said this, in the be*innin* 00Who )ith his heart 7no)s /im, thus,
/im even We )ill be bound b.
Verse *
hreeshca te lakshmeeshca patnyau | ahorAtre pArshve | nakshatrANi roopam | ashvinau vyAttam |
iSHam maniSHANa | amum maniSHANa | sarvam maniSHANA ||
DhreeshcaE /ree and DlakshmishcaE askhmi are DpatnauE )ives DteE to ou. Daho - rAtreE (he da and the ni*ht DpArshveE our sides. DnakshatrANiE the Stars DroopamE our brilliant +orm. DashvinauE the /ealin* Ashvins DvAttamE our mouth
DmaniS/ANaE Grant us DiS/(amE the kno)led*e that )e desire, DmaniS/ANaE *rant us DamumE happiness in this )orld,
DmaniS/ANaE *rant us DsarvamE all that is, no) and +orever
/ree is the Goddess that *rants 8odest, and akshmi she )ho *rants Wealth. D
hreer-laBBAbhimAninee devata , lakshmee- raishvaAbhimAninee devatA - iti sAaNAE (he 'a and the Ni*ht are even such opposites. Sriman Naraana is the conciliation o+ all such opposites, even as Sesha, the snake, and *aruda, the ea*le, )orshippin* him to*ether si*ni+. /e is brilliant as the stars, and healin* comes +rom him.
Askin* him to *rant as iS/(am, amum, sarvam, is an analo*ue to askin* +or sat, Ananda, and chit. All )e ask is to kno) /im.
/ree and akshmi
Are our consorts, our ()o sides, 'a and Ni*ht, (he stars our +orm,
/ealin* our )ords. Grant us
5ur desires, 5ur Bos, Cour all.
bein* DmAnushebha>E
to all mankind. DbheshaBamE 8a plants, like medicinal herbs DBi*AtuE +lourish and *ro) DoordhvamE up)ards. DshamE Good Dna> astu E come unto us +rom DdvipadeE creatures that *o on t)o +eet DshamE and *ood +rom DchatuS/padeE those that *o on +our +eet. DshAnti>E Peace.
Sorro)s that are, and sorro)s to be We seek that )hich *rants us
Peace +rom these 8a the rite +lourish, And those )ho keep it.. (he *race o+ the *ods 4e )ith all mankind.. 8a the earth be covered With *ro)in* *reen And *ood come to us From all creation From bein*s that *o 5n t)o +eet and +our.. 8a the three-+old peace Jmbrace the and..
/edication
(his translation is dedicated to m *reat *rand+ather, 8ahomahopadhaaa 8analoor Veeravalli 2amanuBacharar. Its +aults are mine alone.(he spirit that moved and enthused me to even
attempt this is his, and )hat he inspires. I did no t kno) him in li+e. (his is m small attempt at rememberin* him, as he deserves to be remembered - in learnin*, in respect, in humilit, and most o+ all, in trin* - +or his spirit o+ doin* )as inde+ati*able.