• No results found

The Purusha Sukta

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "The Purusha Sukta"

Copied!
46
0
0

Loading.... (view fulltext now)

Full text

(1)

T

T

HE

HE

P

P

URUSHA

URUSHA

S

S

UKTA

UKTA

The Ve

The Vedic Hymn on dic Hymn on the Supreme Bethe Supreme Beinging by Sri V. Sundar  by Sri V. Sundar   February 17, 1995  February 17, 1995

Contents

Contents

 General IntroductionGeneral Introduction

o

o InvocationInvocation

o

o Introduction to the Purusha SuktaIntroduction to the Purusha Sukta

 What is its place in the Vedas?What is its place in the Vedas? 

 What does it talk about?What does it talk about?

o

o  Notes on this translation attempt Notes on this translation attempt

 First anuvAkaFirst anuvAka

o o Verses 1-Verses 1- o o Verses !-"Verses !-" o o VeVerses rses #-11#-11 o o Verses 1-1$Verses 1-1$ o o Verses 1"-1%Verses 1"-1% 

 Second anuvAkaSecond anuvAka

o

o Verses 1-"Verses 1-"

(2)
(3)

Invocation to the Acharyas

Invocation to the Acharyas

lakshmInAtha samArambhAm nAthayAmuna madhyamAm | lakshmInAtha samArambhAm nAthayAmuna madhyamAm | asmadAcArya paryantAm vande guruparamparAm || asmadAcArya paryantAm vande guruparamparAm ||

(hat )ondrous linea*e o+ preceptors, that starts )ith Sriman Naraana, (hat )ondrous linea*e o+ preceptors, that starts )ith Sriman Naraana, and came throu*h Nathamuni do)n to m o)n Achara, I salute that. and came throu*h Nathamuni do)n to m o)n Achara, I salute that.

Invocation to Vishvaksena (sEnai mudaliAr

Invocation to Vishvaksena (sEnai mudaliAr

yasya dvirada vaktrAdyAH pArishadyAH paraH Satam | yasya dvirada vaktrAdyAH pArishadyAH paraH Satam | vighnam nighnanti satatam vishvaksenam tamASraye || vighnam nighnanti satatam vishvaksenam tamASraye ||

An Introduction to the Purusha Sukta

An Introduction to the Purusha Sukta

!here is the Purusha Su

!here is the Purusha Suktam in the Veda

ktam in the Vedas"

s"

/indu reli*ious sources are classi+ied as 00Sruti or 00sm2ti. Sruti -- that )hich is heard -- is o+ /indu reli*ious sources are classi+ied as 00Sruti or 00sm2ti. Sruti -- that )hich is heard -- is o+ the nature o+

the nature o+ divine revelation. We believe that the Vedivine revelation. We believe that the Vedas, hmns composed das, hmns composed b seers and b seers and sa*essa*es  be*innin* as best as )e can date them in !333 4&, )ere sun* under divine inspiration. (his is  be*innin* as best as )e can date them in !333 4&, )ere sun* under divine inspiration. (his is

)h the are Sruti. (hese sa*es 00heard them as the

)h the are Sruti. (hese sa*es 00heard them as the voice o+ the 'ivine.voice o+ the 'ivine. 5nl t)o bodies o+ hmns are reco*ni6ed

5nl t)o bodies o+ hmns are reco*ni6ed as divinel composed. 5ne bein* as divinel composed. 5ne bein* the Vethe Vedas, and thedas, and the other, the

other, the (hiruvaamo6hi(hiruvaamo6hio+ 7aari 8aaran Sada*opan, oro+ 7aari 8aaran Sada*opan, or Sri Nammaa6hvaar,Sri Nammaa6hvaar, )hich are )hich are reco*ni6ed as

reco*ni6ed as e9uivalent to e9uivalent to the : Vethe : Vedas in das in the ;bhaa the ;bhaa VVedanta school, the Sri edanta school, the Sri VaVaishnavaishnava tradition. (he si< compositions o+ 7alian Neelan, or

tradition. (he si< compositions o+ 7alian Neelan, or Sri (hiruman*ai Aa6hvaar Sri (hiruman*ai Aa6hvaar , are reco*ni6ed, are reco*ni6ed as the " vedAn*as.

as the " vedAn*as.

=Note> ubhaa vedAnta re+ers to the t)o+old vedAnta, seen throu*h the

=Note> ubhaa vedAnta re+ers to the t)o+old vedAnta, seen throu*h the t)o ees o+ the t)o ees o+ the SanskritSanskrit ;panishads and the (amil 'iva Prabandham. (he are o+ paramount

;panishads and the (amil 'iva Prabandham. (he are o+ paramount and e9ual authorit to and e9ual authorit to SriSri Vaishnavas.

Vaishnavas.

Sm2ti is that )hich is remembered, and includes a

Sm2ti is that )hich is remembered, and includes a lar*e part o+ the commentar o+ the Velar*e part o+ the commentar o+ the Vedas,das, di++erent Puranas, epics, and other sources.

di++erent Puranas, epics, and other sources.

(he Purusha Suktam is one o+ the Pancha Suktams o+ the Sri Vaishnava sampradaa or tradition. (he Purusha Suktam is one o+ the Pancha Suktams o+ the Sri Vaishnava sampradaa or tradition. (he other +our are the Naraana Suktam, Sri Suktam, 4hu Suktam, and the Nila Suktam.

(he other +our are the Naraana Suktam, Sri Suktam, 4hu Suktam, and the Nila Suktam. (he Purusha Suktam is seen earliest in the

(he Purusha Suktam is seen earliest in the 2* Ve2* Veda, as the @3th Suktam da, as the @3th Suktam o+ its 13th mandalam,o+ its 13th mandalam, )ith 1" mantrams. ater, it is seen in the VaBasanei Samhita o+ the Shukla CaBur Vedam, the )ith 1" mantrams. ater, it is seen in the VaBasanei Samhita o+ the Shukla CaBur Vedam, the (aittria Aranaka o+ the 7rishna CaBur Vedam, the Sama Veda, and the Atharvana Veda, )ith (aittria Aranaka o+ the 7rishna CaBur Vedam, the Sama Veda, and the Atharvana Veda, )ith some modi+ications and redactions.

(4)
(5)

In South India, the Purusha Suktam, Vishnu Suktam, Sri Suktam, and Naraana Suktam are *enerall chanted to*ether in paaraanam.

(he Sri 2udram, Purusha Suktam, ;panishads, the Gita, and the Vishnu Sahasra Naamam are also recommended +or dail paaraanam - chantin*.

Since the Purusha Suktam is seen in all Vedas, it is cited as the essence o+ all Srutis b Veda Vasa in the 8ahabharata. Saunaka, Apastamba, and 4odhaana have also )ritten concernin* the use o+ the Purusha Suktam.

!hat does the Purusha Suktam talk a#out"

(he Purusha in the title o+ the Purusha Sukta re+ers to the Parama Purusha, Purushottama,  Naraana, in his +orm as the Viraa( Purusha. /e )as the source o+ all creation. It describes this

+orm o+ his, as havin* countless heads, ees, le*s, mani+ested ever)here, and beond the scope o+ an limited method o+ comprehension. All creation is but a +ourth part o+ him. (he rest is unmani+ested.

Purusha as 4rahma remained inactive, and Aniruddha Naraana, one o+ the +our aspects o+  Naraana in the +irst tier at the base o+ the Vishaaka Coopa, asked him 00Wh do ou do

nothin*? 004ecause o+ not kno)in*, 4rahma replied. 00Per+orm a aBna. Cour senses, the devas, shall be the ritviks. Cour bod shall be the havis. Cour heart, the altar. And I shall be he )ho enBos the havis -- the o++erin*. From our bod sacri+iced, shall ou create bodies +or all livin* creatures, as ou have done in kalpas be+ore this. (hus sas the sAkala brAmhaNA.

(his aBna )as called 00sarvahut, the o++erin* o+ all. (he act o+ creation itsel+ *re) out o+ aBna, the rite o+ sacri+ice. Who )as )orshipped at this sacri+ice? It )as the Purusha. Who per+ormed it? 4rahma, the creative aspect o+ the Purusha. Who )ere the ritvik priests ? (he devas, )ho are the Purushas senses. Who )as tied as the beast o+ the sacri+ice? 4rahma, a*ain. What )as

 barhis, the altar o+ the sacri+ice? All o+ nature. Who )as the +ire? (he Purushas heart. What )as sacri+iced? A*ain, the Purusha himsel+, his *reat bod that contained all o+ creation.

In a )a, this is a messa*e o+ love, that the Purusha )ould con sume himsel+ in the +ire o+

creation, to create all the )orlds. From this sacri+ice did all o+ creation emanate. (his is central to the messa*e o+ the Purusha Sukta.

vedAhametam purusham mahAntam Aditya varNam tamasaH parastAt | tam evam vidvAn amRta iha bhavati na anyaH panthA vidyate 'yanaaya || (his *reat Purusha, brilliant as the sun, )ho is beond all darkness, I kno) him in m heart. Who kno)s the Purusha thus, attains immortalit in this ver birth. I kno) o+ no other )a to salvation.

(6)
(7)

!hat a#out this translation attem$t"

(he redaction I have attempted to translate is based to a lar*e part on theistic tradition and approach, rather than a critical approach. (his is because this is the )a this )onder+ul cosmo*enical son* speaks to me. 8 sources +or the translation are to put it mildl, a

hod*epod*e. I have little skill in Sanskrit msel+, and have had to borro) hea vil +rom these sources>

 Purushasukta Bhashya of Ranganaatha Muni.

2an*anaatha 8uni D1th centurE is also kno)n as Peria eear or NanBeear in the Sri Vaishnava Sampradaa.

 Hymns from the Rig Veda, b ean e 8ee. Ne) Cork> 1@#$.  Hymns from the Vedas, b Avinash &handra 4ose. 4omba> 1@"".

 ``Anna'' 's transation into Tami of the Purusha Suktam. 8adras> 1@%".  Rg !hAshya saMgraha, &hanana, ed., 5rient Publishin* /ouse, 'elhi> 1@"$.

/ope+ull, that )orks. And no), on )ith the sho)

Sri Purusha Suktam

 prathama anuvAkam

Verse %

sahasra SIrshA purusha: | sahasrAksha: sahasrapAt |

sa bhUmim vishvato vRtvA | atyatishad daSAngulam || ! || DsahasraE (housands DSIrshAE o+ heads has Dpurusha>E

the *reat bein*. DsahasraE (housands o+ DakshaE ees has he, Dsahasra pAtE and thousands o+ le*s. DsaE /e Dv2tvAE

mani+ests Dbh;mimE the )orld. Datatish(atE /e stands  beond DdaSAn*ulamE the count o+ ten +in*ers.

(he )ords 00purusha in its most literal sense means man. (his is not a *eneric +or human, but includes the masculine sense and principle o+ the )orld. In one )a, it is interpreted as Naraana alone is purusha, and all the rest o+ prakriti, creation, is +emale. Purusha ma also be split as pura H usha -- the da)n-li*ht DushaE o+ the cit o+ the bod DpuraE. 5r pu H rusha, one )hose passions

(8)
(9)

are re+ined. 5r even puru H sha, +illed )ith )isdom and happiness. Which purusha is re+erred to here?

8an - is a simple ans)er, )ith some merit +or its ar*uments. 8an )as created +irst, and he is a creature that kno)s not its o)n *lor, and he is sacri+iced +or the rest o+ creation -- a humblin* thou*ht +or us.

/o)ever, theistic and mstic sources tend to interpret purusha as Parama Purusha, the Sup reme Purusha, Purushottama, the best amon* purushas, Sriman Naraana. /e is the source and the  basis o+ all creation, he mani+ests himsel+ in all o+ it. All creation is his bod -- the vishvaroopa

mahAkAa. /e encompasses it.

So )h does this Purusha have thousands o+ +eet, hands, ees? 5ne must remember that lar*e numbers, like a thousand, can re+er to a +u66 00uncountable. SAaNAcAra interprets this as the Purusha mani+estin* himsel+ in all that lives. And since all )as created +rom his bod, as )e shall see, all heads are his heads, all ees his ees, all +eet his +eet.

And then )e see that the Purusha e<tends beond ten +in*ers. 2ather limited that seems -- until )e read sAaNA a*ain. (he ten +in*ers here are the di*its, the ten +in*ers o+ human hands. (he are the basis o+ count, o+ all mathematics, o+ all the lo*ic and science built on mathematics. /o)ever, the are all limited )hen it comes to anal6in* purusha. /e is transcendent, and  beond such limited understandin*.

With uncounted heads ;ncounted ees, and ;ncounted +eet, /e 8oves, as all o+  &reation

Veril is /e ;ncountable. 4eond the *rasp 5+ the hands o+ men.

Verse &

purusha eveda"# sarvam | yad bhUtam yac ca bhavyam | utAmRtatvasyeshAnaH | yad annenAtirohati || $ || DpurushaE purusha DevaE alone Didam sarvamE is all

o+ this, Dad bh;tamE that )hich )as, Dac ca bhavamE and that )hich is too be. DutaE 8oreover Dam2tatvasaE o+

immortalit too DIshAnaE is he alone ord. DadE (hat )hich DannenaE as +ood DatirohatiE sho)s itsel+, that too is  purusha.

(10)
(11)

Purusha is creation, this )e kno). In time, he is all that is, all that )as, and a ll that is to be. 'oes he have an end, like death ? No. /e is ord o+ immortalit, o+ the eternal that dies not Da-m2taE. &reation +eeds on itsel+. It re9uires +ood to *ro), to +lourish. What is +ood but other li+e? i+e +eeds on li+e, be it plant, or animal li+e. (his is )h )e sa the )orld *ro)s on +ood, the )orld is +ill o+ +ood Dannamaam Ba*atE. All that is hidden in creation, and all that e mer*es, to sho) itsel+ and be +ood, all this is purusha. /e sustains creation as +ood.

(hat )hich is, Was, and is to be. All o+ this

Is he alone.. And the eternal, 4eond all end, /e is ord, Alone, o+ that. (he )orld is +ood.. (hat )hich hides, And ventures +orth, /e is that too.

Verse '

etAvAn asya mahima | ato %yAyA"Sca pUrusha: |

pAdo 'sya vishvA bhUtAni | tripAdasyAmRtam divi || & || DetAvAnE All that is here seen DasaE is his DmahimaE

*reatness. Data>E And then, beond all this Dpurusha> caE is that Purusha DBAAnE *reat. DvishvA bh;taniE All that )as created in this )orld DpAdoE is but one part DasaE o+ him. DtripAdE (he other three parts are DdiviE in heaven, Dam2tamE )here the are eternal.

(his )orld o+ name and +orm DnAma-r;pa-bheda- Ba*atE is but one part o+ Purusha. Sat DtruthE, cit Dbein*E and Ananda DblissE are the other three parts, that rest in Naraana alone, and are eternal in him. As Sri 7rishna sas in the Gita D13-:E, ma eka amSena sthito Ba*at -- 4  a +raction o+ m o*ic po)ers alone I sustain this )orld. And he is the one )hose sport is this )orld, )ho sports )ithout distinction o+ name or +orm. Dr;pa nAma vibhed ena Ba*at krIdati o athAE.

All that ou see Is but his *lor /e is more (han all o+ this All o+ creation

(12)
(13)

(hree parts eternal 2est in him alone.

Verse 

tripAd Urdhva udait purusha: | pAdo 'syehAbhavatpuna: | tato vishvan vyakrAmat | sASanAnaSane abhi || ( || DtripAdE (hree parts Dpurusha>E o+ the purusha DudaitE rise

above, D;rdhvaE above all creation. DpAda>E 5ne part alone

DasaE o+ his DihaE is here DabhavatE mani+ested Dpuna>E a*ain an d a*ain. DtataE From that part did DsASana - anaSanaE bein*s that eat and eat not, DvishvakE all o+ these DabhivAkramatE did come +orth.

2an*anathamuni comments on the *reatness o+ the Purusha )ho looms above all creation. he is +illed )ith *race and all Bo, kno)led*e, and *oodness. /e is e ternal, and the basis o+ all. (he )orlds sustenance is but his sport. /is Bo is himsel+, as he is all. (hat besides, even the Vedas )onder about his *reatness. 00so an*a veda adi vA na veda. /e alone kno)s -- or mabe he kno)s not. D2* Veda, nAsadIa s;ktaE.

(he )a 00ad annenAtirohati and 00sASanAnaSane abhi vAkramat are interpreted is a point o+ some discussion. Peterson, 2enou, and e8ee, )ho *ive simpl 00man +or Purusha, interpret these as 00man, )ho *ro)s b +ood, 00a part o+ man )as made into all thin*s that eat and eat not, and advanced to)ards theseas these, out)ards. I pre+er sAaNAs interpretation, as *iven

above. Not onl is the importance o+ +ood stressed, t)o verses be+ore, but no) Purusha is also that )hich eats not, li+e and non-li+e. (his is in con+ormit )ith the Visistadvaita vie) o+

4rahman mani+est as cit and acit, livin* and inert. (hree parts o+ his

Are beond all this All o+ this, is but a part. A*ain and a*ain,

All that eats, And that eats not Appeared +rom this 5ne part o+ /is.

Verse )

tasmAt virAd a%Ayata | virA%o adhipUrusha : |

sa %Ato atyaricyata | pashcAd bhUmimatho pura: || ) || DtasmAtE +rom that *reat purusha DvirAtE did the shinin*

(14)
(15)

virAt, )ith its needs in heart Dpurusha>E came +orth 4rahma, to care +or it. DsaE /e DBAta>E )as born

Dati aricataE and *re) ver lar*e, e<tendin* DpascAtE

in +ront Dbh;mimE o+ the earth Data>E and then Dpura>E behind.

From Purusha came +orth the universe. (he creative aspect o+ his, 4rahma, came +orth, and *re) to include everthin* in himsel+. (his is )h the universe is called 00bramhAnda, the e**sphere o+ 4rahma. 004ramhAnda is also an adBective indicatin* ma*n itude. (his ima*e o+ e<tendin* above and on all sides o+ the earth is in concordance )ith 2an*anathamuni.

What did this 4rahma do a+ter he )as born ? SAaNA *ives the +ollo)in* interpretation. /e *ro)s ver lar*e a+ter bein* born Dsa BAto ataricataE. And then DpascAtE he DsaE creates the earth Dbh;mimE and then Data>E, Dpura>E -- cities -- bodies +or creatures to live in. 00virAt

vakt2kto deva-tira*-manushAdi r;po bh;t. /e became lar*e and became the bodies, or *ave +orm to devas, animals DtirakE and humans.

(here is support +or the +ormer vie) +rom the sAkala b rAhmaNa, ho)ever. In this )ork, Aniruddha Naraana, one o+ the +our aspects o+ Naraana in the +irst tier o+ the Vishaka Cupa, appears to 4rahma. (his 4ramha, en*or*ed )ith *ro)th as it )ere, is ina ctive, he does nothin*. Aniruddha asks him the reason +or his inactivit 00brahman kim t;shNIm bhavasi - iti and 4rahma replies, 004ecause o+ not kno)in* - 00aBnAnAt - iti hovAca. /o)ever, 4rahma has to create. (his is his nature. So to remove his i*norance, Aniruddha Naraana instructs him to  per+orm s2sh(i aBna, the sacri+ice o+ creation.

In the brAhmaNa, this is termed kAncana aBna, the rite o+ *old. 00brahman s2shtartham kAncana aBnam kuru. 4 this means )ill ou be able to create the )orlds, as ou have in kalpas past. (he rest o+ Aniruddha Naraanas instructions and the details o+ the srS/ti a*na are *iven in the verses to come.

From him came +orth (he bri*ht ;niverse

And he became a &reator  For its sake

And so he created (he verdant Jarth And creation Was his bod.

Verse *

yatpurushena havishA | devA ya%nam atanvata |

vasanto asyAsI*dA%yam | grIshma idhma Saraddhavi: || + || DatE (hat DaBnaE rite that DdevA>E the *ods DatanvataE

 per+ormed, DpurushenaE )ith the Purusha himsel+ as DhavishAE havis, the +ire o++erin*, DvasantaE the Sprin*

(16)
(17)

DAsItE became DABamE its *hee. D*rIshmaE (he summer   became its DidhmaE samit-)ood +irebrand, DSaradE Autumn  became Dhavi>E its burn o++erin*.

What sort o+ aBna is this s2sh(i aBna? Nothin* e<ists but 4rahma-purusha, )ho envelops all. o*icall, none o+ the ritual paraphernalia, the materiel, e<ist. It does not make consistent sense, to me, to look at this as an actual rite o+ 00sacri+ice, )here the *ods sacri+iced a *iant to create the )orld, as this has sometimes been decribed. (his )as in a co mparative )ork that compared the Purusha Suktam to the Norse tale o+ ho) the Aesir made the )orld +rom the bod o+ Cmir, the +rost-*iant.

&onsider ho)ever the traditional vie) o+ this as a mAnasa aBna, a meditative sacri+ice, o+ and in the heart, the +irst *edankeneksperiment, i+ ou )ill

(he s2sh(i aBna )as Purushas alone. /e )as havirbhokta, he )ho enBoseats the havis -- burnt o++erin*s to the +ire. /is senses )ere the devas, the *ods, )ho )ere the ritvik-priests o+ this

sacri+ice. Nothin* but himsel+ e<isted to sacri+ice. And so he sacri+iced himsel+ DpurusheNa havishaE as the o++erin* into the creative +ires o+ his heart. A sacri+ice o+ his sel+ to himsel+, +or )hat or )ho e<isted but he? So the devas bound 4rahma as the beast o+ sacri+ice, and made read +or the rite.

&lari+ied butter, or *hee, is )hat is poured on the +ire to make it burn bri*hter. (he +ire o+ course, is an essential part o+ an sacri+ice. Fire is )hat speeds bet)eeen heaven and earth carrin* the +ood o+ sacri+icial havis o++erin*s to the *ods. Sprin* bri*htens creation as the *hee bri*htens +ire. Samit DpalAS, +lame o+ the +orestE t)i*s are +ed to the +ire, to make it hotter -- these samit  brands are Summer. Autumn )ith its brilliant hues )as o++ered into the +ire as havis.

Sprin* )as the *hee (hat bri*htened the +ire Summer the )ood (hat +ueled it Autumn )as burnt In this *reat rite

(hat the *ods sacri+iced (he Purusha in.

Verse +

saptAsyA san paridaya: | tri: sapta: samida: krtA: |

deva yad ya%nam tanvAnA: | abadhnan purusham paSum || , || DasaE For this sacri+ice DsaptaE seven )ere Dparidaa>E the

sheathin* lo*s, the +ences. Dtri>saptaE (hrice-seven, that is t)ent one Dsamida>E the samit-)ood +irebrands DkrtA>E made, Dad aBnamE +or the sacri+ice +or )hich DdevA>E the *ods

(18)
(19)

as DtanvAnA>E as per+ormers o+ the sacri+ice DabadhnanE bound DpurushamE the purusha DpaSumE as the beast o+ sacri+ice.

(he A*A*ni, the sacred +ire o+ the sacri+ice, is invoked on a vedi, or altar, that is al)as sheathed, or +enced. sAaNA *ives us this> 00aish(ikasAvAhavanIasa traa> paridaa> uttaravedikAstraa> AditaSca saptama> paridhi pratinidhi r;pa>. (hree +ences are in the uttaravedi part, three in the AvAhanIa, and Adita is the seventh sheath, or +ence.

 Nothin* had been created at this point. So )hat )ere the paridi-s? (he seven chandas-s, or metres, *Aatri, trish(up, brhatee, pankti, ushNuk, anushtup, and Ba*atI ma  be the seven here. /o)ever, later verses )ould seem to *o a*ainst this hpothesis. (he chandas-s seem to be later creations, as the basis o+ speech. (he maitrAaNi upanishad su**ests prthvi DearthE, ap D)aterE, teBas D+ireE, vAu D airE, AkASa DspaceE, ahamkAra De*oE, and buddhi DintellectE as these seven. (he +ive elements or panchabh;tas amon* these, Dprthvi, ap, teBas, vAu, AkASaE, alon* )ith the +ive subtle principles or tanmAtras, the +ive active senses or karmendrias, the +ive

discernin* senses or BnAnendrias, combined )ith anta>karaNam, darkenin*, are said to be the t)ent one samit +irebrands, in the painkI brAhmaNa.

Seven )ere the +encin* lo*s (hrice seven the +irebrands made When the *ods bound the Purusha As the beast +or their sacri+ice.

Verse ,

tam ya%nam barhishi prokshan | purusham %Atam agrata: | tena devA aya%anta | sAdhyA RshayaS ca ye || - ||

DtamE (hat DpurushamE purusha DaBnamE o+ the sacri+ice, DBAtamE )ho )as Da*rata>E in the be*innin*, DsAdhA>E those achievers DprokshanE sprinkled him )ith hol )ater DbarhishiE on the sacri+icial bed o+ stra). DtenaE 4 this means DdevA 2shaaS caE did the *ods and the seers DeE )ho )here, DaaBantaE sacri+ice.

/ere is the Purusha himsel+ bound as the beast o+ sacri+ice. (his beast has to be sancti+iced, on a sacred bed o+ stra), )ith hol )ater. (he )ord barhis indicates this stra). Accordin* to the Co*aratna, virAt Dthe allE, barhis and prakriti are snonms. In this sense, all o+ nature is the sta*e +or this sacri+ice, and Purusha the sacri+ice to be o++ered. /e )as +irstborn and +oremost o+ creation. (he )ord sAdhA> accordin* to 2an*anathamuni includes all devas, 2S/is, suras, and d)ellers o+ Vaikuntha. /o)ever, in other places, it has been interpreted to mean somethin* like an analo*ue to 00bodhisattva -- those )ho have the potential o+ +reedom +rom time, but have not et actuall achieved it. In the sense that SAdham indicates possibilit o+ achievement, I tend to)ards this vie).

(20)
(21)

/im, +irstborn o+ all o+ this

(he sancti+ied, on a bed o+ stra) 4 /im did the seers,

(hose *reat ones,

4 /im did the *ods too Sacri+ice.

Verse

-tasmAd ya%nAt sarvahuta: | sambhRtam prshadA%yam |

pashU"s tA"S cakre vAyavyAn | AraNyAn grAmyAs ca ye || - || DtasmAtE From that DaBnAtE rite Dsarvahuta>E called sarvahut

DsambhrtamE )as *athered Dprshad-ABamE *hee mi<ed )ith o*urt. From this DcakreE )ere created DpashoonE beasts, DvAavAnE deni6ens o+ the air, DAraNAnE deni6ens o+ the )oods, D*rAmAnE and deni6ens o+ the villa*es.

(here is no holdin* back in the s2sh(i aBna, it is 00sarva-hut, the o++erin* o+ all. At aBnas, )hat is called b sources like 2enou and e8ee as 00the clotted +at or 00the oil o+ the sacri+ice, curds mi<ed )ith *hee Dclari+ied butterE )as collected. 2an*ana thamuni is o+ the opinion that +or  this aBna, the prshadABam )as 00potenc o+ )ondrous hu e DprANiBanana hetu-bh;tam

vicitravarNam Ba*atkAraNa hetu bh;tam vIram prshadABam bhavatiE --- appearin* as a means  b )hich animals mi*ht be born, o+ )ondrous hue, a potenc that appeared as a means o+ the

cause o+ the )orld --- this )as the prshadABam, the seed o+ all creation. (he e<act snonm o+ semen, retas, is not mentioned, but I think that in this case )e ma sa+el assume this is )hat is meant. With this did 4rahma create the birds, and )ild and tame animals.

From that o++erin* 5+ all )as dra)n (he )ondrous seed 5+ all creation With that did /e Give +orms to all,  birds and beasts

5+ +ield and +orest.

Verse %.

tasmAd ya%nAt sarvahuta: | Rca: sAmAni %a%nire |

chandA"#si %a%nire tasmAt | ya%us tasmAd a%Ayanta || . || DtasmAt aBnAt sarvahuta>E From that Sarvahut rite D2ca>E

the 2* veda mantras and DsAmAniE sAma veda mantras

(22)
(23)

too DBa*nireE come +orth. DtasmAtE From that )ere DaBu>E the aBur veda mantras DaBaataE born.

sAaNa *ives this derivation +or sarvahut> 00sarvAtmaka puruS/o asmin aBne hooate so aam sarvahuta> -- that aBna in )hich Purusha, the soul o+ all, is o++ered as sacri+ice, that rite is

sarvahut. 5+ the Vedas, the 2* concerns itsel+ )ith recited hmns, in praise o+ nature and its deities, such as A*ni, Indra, the Aditass,the 8aruts, and so on. (he sAma chants are those o+ son*, the basis o+ music. CaBus, the Veda o+ the adhvaru priests, is that o+ the methods, and +ormulas +or the rite. Alon* )ith these comes +orth chandas, the metre or rhthm o+ hmnin*.

From that rite

5+ the *ivin* o+ All, 'id the recited hmns And the sun* come +orth And +rom that came (he poetic metre And +rom that arose (he ritual hmns.

Verse %%

tasmAdashvA a%Ayanta | ye ke cobhayAdata: |

gAvoham %agnyire tasmAt | tasma%%atA a%Avaya: || !/ || DtasmAdE From that DaBAantaE )ere born DasvA>E horses,

and bein*s )ith Deke caE onl one and DubhaAdata>E t)o ro)s o+ teeth. D*Ava>E &attle DBa*nireE )ere made DtasmAtE +rom that. DtasmAtE From that DBAtaE )ere born DaBA>E *oats and DAvaa>E sheep.

(he most common interpretation I have seen +or 00e ke cobhaAdata is all animals )ith t)o ro)s o+ teeth. (he one here, I have seen onl in aNNas (amil translation. /o)ever, it appeals to me as innatel ri*ht. As +or animals )ith one ro) o+ teeth, I cannot think o+ an e<cept )hales )ith their baleen. Someone )ith a better kno)led*e o+ 6oolo*ical orthodont ma be able to help me here KE. All the animals speci+icall mentioned here, presumabl had been tamed, and )ere counted as )ealth in 2* Vedic societ.

From that )ere born statel horses 4easts )ith one and t)o ro)s o+ teeth &attle too, )ere born thereo+ 

And *oats and sheep )ith them created.

Verse %&

(24)
(25)

mukham kimasya kau bAhoo | kavooroo pAdA ucyete || !! || DatE (he DpuruS/amE purusha Dvadadhu>E that the divided,

DkatidhAE into )hat +orms , ho), DvakalpaanE did the shape him ? DkimE What DAseetE became Dasa mukhamE o+ his mouth ? DkauE What are DuceteE no) called Dasa bAhooE his arms ? Dasa oorooE /is thi*hs, Dasa pAdauE his +eet, Dkau uceteE )hat do the call them no) ?

(his verse be*ins a series o+ 9uestions and ans)ers as to ho) the purusha )as divided up, and )hat each o+ the parts o+ his bod Dkosha roopa - the +orm that contained allE became, in the sarvahut rite o+ creation. Aniruddha Naraana had advised 4ramha that to make his bod the havis, Aniruddha the havirbhokta, and meditatin* on Naraana, mer*e himsel+, o++er himsel+ up to Naraanas +orm o+ +ire. DmAm ca havirbhbhuBam dhAtvA manmanAbhootva maa*nau nivaacaeE And b Bust +eelin* the touch Dmadan*a sparsha maatreNaE o+ h is, 4ramhas bod, in )hich all o+ the )orlds are contained DBa*at-kosha bhootas-tvat-kAoE )ould become hu*e DbrmhishateE and become the bramhanda, the *reat all. (he di++erent classes o+ animals that came +orth +rom this DtasmAt udbhootAni prANi BAtAniE, 4ramha )ould be able to establish +or them di++erent and appropriate +orms Da(/A puram nirmAaE and assume the role o+ creator DsraS/(/A bhavishasiE that he had in previous eons.

(hose samskrt 9uotes are +rom the P.S. samhita o+ the sAkala brAmhaNam, re+erred to be+ore. ike most brA8haNa verses, this ends )ith L evam srS/(/ia*nam o BAnAti sa Banmaneeha mukto bhavati L - Who kno)s the rite o+ creation thus, )ill be liberated in this ver birth.

So no) the details o+ this ritual dismemberment o+ the purushas bod , the bramhAnda, are *iven in the ne<t +e) verses as an account o+ this creation rite.

When the had 'ivided him up, Into )hat +orms 'is the cast /im ? And )hat o+ his mouth,

/is arms, his thi*hs, /is +eet ? What did the make them ?

Verse %'

brAhmaNo asya mukhamAseet | bAhoo rA%anya: krta: |

ooru tadasya yad vaishya | padbhyAm shoodro a%Ayata || !$ || DasaE /is DmukhamE mouth DAseetE became DbrAhmaNa>E

the 4rahmin, DbAhooE his arms Dkrta>E )ere made DrABana>E 7in*s. DadE )hat )ereDasa ooruE his thi*hs, DtadE the )ere made into Dvaisha>E the merchants, DpadbhAmE and +rom his +eet DshoodroE )ere the servants DaBAataE born.

(26)
(27)

An commentar on this has, to sa the least, si*ni+icant possibilities o+ spinnin* out o+ control as a discussion on the role and sstem o+ the varNa-BAti sstem. I think it best to let the verse speak +or itsel+, as a record o+ the )orld-vie) o+ its time, and let thinkers dra) their o)n conclusions.

From his mouth came +orth (he men o+ learnin*

And o+ his arms Were )arriors made From his thi*hs came (he tradin* people And his +eet *ave 4irth to servants..

Verse %

candramA manaso %Ata: | caksho sooryo a%Ayata |

mukhaadeendrascAgnischa | prANAdvAyura%Ayata || !& || Dmanasa>E From his mind DcandramAE )as the moon DBAta>E

 born. DcakshoE +rom his ees Dsoora>E the sun )as DaBAataE  born. DmukhAdE From his mouth Dindra-scaE Indra and Da*ni-scaE

A*ni and DprANAtE +rom his breath DvAu>E the )ind DaBAata>E )ere born.

(he natural phenomena mentioned in this verse are snonmous )ith their deities, )ho *ove rn them. (his sort o+ double re+erence is common throu*hout the 2*-veda, especiall in hmns addressed to various dieties that also contain some breathtakin* ima*es o+ nature and are  beauti+ul poetr. (he puruS/a is the source o+ these dieties too. sAaNAcara sas LathA

dadhi-ABa-Adi-dravAni *Avadaa> .... candra-Adao deva> api tasmAt iva utpanna itAha> Lust as essences like o*urt and *hee come +orth +rom undi++erentiated, but essential milk, di++erent in nature, et identical in source, even thus d id the Gods, like candra, come +orth +om the puruS/a. /e is indeed the basis o+ all thin*s. prANa is Bust one o+ the breaths reco*n i6ed b the vedic people. apAna, vAna, samAna, udAna are some o+ the others.

5+ his mind , the 8oon is born 5+ his *a6e, the shinin* Sun

+rom his mouth, (hunder and Fire, And o+ his li+es breath,

(he )histlin* )ind..

Verse %)

nAbhyA Aseedantariksham | sheerSHNau dhyau: samavartata |

(28)
(29)

DnAbhAE +rom his navel DAseedE did appear DantarishamE space. DsheerS/Na>E From his head )as Ddhau>E the sk Dsam-avartatE )ell established. DpadbhAmE From his +eet

DbhoomiE the earth DshrotrAtE +rom his ears Ddisha>E the directions DtathAE (his did the DakalpaanE b mere intent, that is sanka lpa, cause DlokAnE the )orlds.

(his verse is the conclusion o+ the details o+ the establishment o+ the )orlds b the devas, and the sAdhas.

Some te<ts mention the verse LsaptasAn paridhaa>L a+ter this, this is co mmon in most 2*-san*raha-s. (he last verse o+ the PS redaction in these te<ts D e*. e 8ee, &hananaE is La*nena a*nam..L )hich curiousl, is +ound else)here in the 2*veda. (his place is the Lasa vAmasa  palitasa hotu>L hmn, 2V -1:, b the rS/i deer*hatamas Dliterall, pro+ound darknessE.(he

asa vAmasa hmn is notable +or its intense and comple< ima*er, and I have et to +ind a satis+actor interpretation +or its riddles.

/o)ever, the ne<t three verse o+ the southern redaction are pre*nant )ith meanin*, and relevant to our en9uir.

Space un+olds From his navel (he sk )ell +ormed From his head

/is +eet, the earth /is ears the Muarters (hus the thou*ht up All the )orlds.

Verse %*

vedAhametam puruSHam mahAntam | AdityavarNam tamasastu pAre | sarvANi roopANi vicitya dheera: | nAmAni krtvAbhivadan yadAste || !+ ||

DatE (hat Ddheera>E valorous puruS/a DAsteE )ho is, )ho has Dvicita>E materiali6ed DsarvAniE all DroopANiE +orms, and Dkrta>E made DsarvAniE all DnAmAniE names, DabhivadanE and maintains all o+ these, DetamE that DmahAntamE *lorious DAditavarNamE

sun-brilliant DpuruS/amE puruS/a, DastuE )ho is DpAreE  beondDtamasE darkness, DahamE I Dveda>E 7no) him.

(his verse is probabl closest to the Sri Sampradaa visuali6ation o+ Sriman Naraana, as creator  and maintainer o+ all, D re+er back to namo bha*avate tasmai krS/Naa adbhuta karmaNe roopa nAma vibhedena Ba*at kreedati o ata>E, +ull o+ kalANa *uNas such as mahimA, brilliant as the sun, and beond all darkness. What is the advanta*e o+ kno)in* this then ? (his is e<plained in later verses. Also, in sAaNas commentar L mantradraS/tA svakeeam dhAnAnubhavam

(30)
(31)

 prakataatiL. (his mantra is ho) to visuali6e him +or meditation, and thus to kno) him. &ompare this to Vishvamitra in the 2amaana L aham vedmi mahAtmAnam rAmam sata-parAkramam  vasiS/to api mahAteBo e ceme tapasi sthitA>L - I kno ) the *reat souled 2ama, o+ deeds beond measure, po)er+ul in truth, more brilliant than Vasishta, )ho protected m a*na )ellL. 5r 8andodaris praise o+ 2ama as 8ahavishnu in the same, L tamasa> paramo dhAtA shankacakra *adhAdaraL - 5 &reator, )ho bears the &onch, the 'isk, and the 8ace as )eapons, )ho is Supreme above all darkness. (he ima*e o+ the sun here is especiall e++ective, as the tamas re+erred to here is the darkness o+ the soul, i*norance and inactivit.

I 7no) /im,

Glorious, Valorous, Who Names, Forms, And 7eeps all this, 4ri*ht as the Sun, 4eond all 'arkness.

Verse %+

dhAtA purastAdhyamudA%ahAra | shakra: pravidvAn pradishashcatasra: |

tamevam vidhvAnamrta iha bhavati | nAnya: panthA ayanAya vidhyate || !, ||

DaaNaaE (o moksha, liberation Dna vidhateE I kno) not o+ Dana>E other DpanthA>E paths. DamE Whom DdhAtAE 4ramha DudABahAra>E sa) as the Supreme 4ein*, and revealed DpurastAtE in the be*innin*, DamE )hom Dshakra>E Indra DpravidvAnE kne) )ell, Dpradishas-ca-tasraE in the +our 9uearters, and ever)here, DvidvAnE )ho kno)s DtamE /im DevamE in this manner DbhavatiE  becomes Damrta>E immortal DihaE in this ver birth.

In the be*innnin*, 4ramha said to the puruS/a, LCou are )ho )as be+ore me.. Cou are m *uide in thisL, namin* him the cause o+ himsel+, and all. Indra learnt o+ the *lor o+ the parama

 puruS/a +rom vAmadeva, and +rom the +our directions - 2an*anathamuni.

(he obBect o+ almost all vedic rites )as to make li+e, or death, a little less dan*erous D see, e*., Wend 'oni*er-5FlahertE. (he re+rain o+ the mantras +or these rites is Who kno)s this

con9uers death. Jven the stories in several bramhaNas involves seers seein* and praisin* )ith this hmn or metre, and thereb con9uerin* death. It is interestin* to note that the *oal is not li+e eternal DchiranBeevitvaE but a-mrta, or not-din*. (his is a matter o+ the soul rather than the bod, a di++erence )orth appreciatin*.

(he puruS/a is mani+ested b the chantin* o+ this mantra, to )ho chants this, in thheir hearts. (his is thebe*innin* - o+ the )orld, o+ contemplation o+ the )orlds, o+ kno)led*e. In this

(32)
(33)

no other )a but this re+lects mahAvishvAsa - *reat +aith. (his, nAna> panthA vidhate aanAa re+rain is also +ound in several upanishadas.

Who the &reator sa)

And revealed, as the &ause 5+ )hom Indra learnt In all the 9uarters Who kno)s /im thus &on9uers death no). I kno) o+ no other  Was, than this.

Verse %,

yagnyena yagnya*maya%anta deva: | tAni dharmANi prathamAnAsann | te ha nAkam mahimAna: sacante | yatra poorve sAdhyA: santi devA: || !- ||

Da*nenaE 4 sacri+ice DdevA>E did the Gods DaaBantaE sacri+ice Da*namE to sacri+ice. DtAniE (he DdharmANiE associated dharmas DAsanE became DprathamAniE the +irst. Dte mahimAna>E 4 the *lor o+ these ver dharmas DsacanteE )ill the *reat ones achieve Datra nAkamE that heaven )here DpoorveE the ones )ho )ere, be+ore, DdevA>E and the Gods also called DsAdhA>E the achievers, DsantiE are.

/ere then is the importance o+ the sacri+ice. (he t)o )ords A*a and tA*a are b oth related, and ma be translated as the one )ord, sacri+ice, *ivin* us a clue to the nature o+ the rite. (he )orld is established b sacri+ice - the puruS/a *ivin* his all, )hich is his sel+, his bod, to +orm this )orld, the lives on it, *ivin* them name and +orm. Wh did this happen ? (he nAsadia sookta relates, )hen neither bein* nor non-bein* )as Dna sat Aseet, na asat AseetE, the 5ne breathed, )ithout air. 4ut then, LkAmastada*re samavartatAtiL - desire +irst moved it. desire to be. And in its bein*, the )orld is. (his 5ne, )e call puruS/a, Sriman Naraana, God. And this is sat -J<istence, alon* )ith 7no)led*e and 4liss, part o+ the nature o+ the divine. So the ne<t time someone tells ou St. Au*ustine )as the +irst to de+ine God as the verb Lto beL, ou can re+ute them )ith this.. KE.

All that is, is born o+ this love, this desire. And all )as *iven DsarvahutE to brin* this about. (his is the nature o+ this bein*.

(his is the sacri+ice, )hose results )ere the be*innin* o+ all. (his is )h the verse sas LtAni dharmAni prathamAni AsanL - these dharmas became the +irst. (he are the +ruits o+ the sacri+ice, that provide us the means to our o)n liberation, our ver o)n stair)a to heaven.

4 Sacri+ice did the Gods Sacri+ice to Sacri+ice

(34)
(35)

4 the +ruits o+ this, (he +irst harvest, 'o the *reat ones

Ascend to )here the Gods (he +irst ones,

(hose )ho made strai*ht the )a Are.

Sri Purusha Suktam

dvitIa anuvAkam

Verse %

adbhyassambhoota: prthivyai rasAcca | vishvakarmaNassamavartatAdhi |

tasya tvaSHA vidadhadroopameti | tatpuruSHasya vishvamA%Anamagre || ! ||

Dadbha>E From the )aters and +rom the DrasAtE elemental essence o+ DprthivaiE earth Dsambhoota>E )as the bramhAnda, the

;niverse, born. DvishvakarmaNa>E As vishvakarma, the divine

architect, did puruS/a, )ho is DadhiE more than that ;niverse, appear DsamavartataE. Dtvash(AE As tvash(A, the divine smith he

DvidadhatE establishes Dtasa roopamE his +orm, that includes all the )orlds DetiE and mani+ests it ever)here. Da*reE In the be*innin* )as Dtat puruS/asaE that puruS/as DvishvamE all, his vishva roopa, DABanamE +ormed.

(he )aters o+ destruction are a*ain the )aters o+ creation, and +rom them does the earth reveal itsel+ a+ter praaa. From these elemental materials is the universe +ormed, and into these it dissolves. Ashes to ashes, and dust to dust. tvash(A )as the smith )ho +or*es Indras vaBra, thunderbolt, +rom the bones o+ the 2S/i dadeechi. Vishvakarma is the divine architect )ho  planned and built, amon* other cities, 7uberas Alakaapuri and also anka, and Indras cit.

From the )aters and earth 'oes all appear 

As a builder he builds, As a smith he +or*es it..

(36)
(37)

/e )ho )as all 4e+ore the all )as.

Verse &

vedAhametam puruSHam mahAntam | AdityavarNam tamasas pArastAt | tamevam vidhvAnamrta iha bhavati | nAnya: panthA vidhyate ayanAya || $ ||

DetamE (hat DmahAntamE *lorious DAditavarNamE sun-brilliant DpuruS/amE puruS/a, DastuE )ho transcends DpArastAtE all DtamasE darkness, DahamE I Dveda>E kno) him.DvidvAnE Who kno)s DtamE /im DevamE in this manner DbhavatiE becomes Damrta>E immortal DihaE in this ver birth. DaaNaaE (o moksha, liberation Dna vidhateE I kno) not o+ Dana>E other DpanthA>E  paths.

(his is a re-)orkin* o+ shlokas 1" and 1# in the +irst lesson, or pratama anuvAka. I 7no) /im,

Glorious,

4ri*ht as the Sun, 4eond all 'arkness. Who kno)s him thus &on9uers death no). I kno) o+ no other  Was, than this.

Verse '

pra%Apatischarati garbhe anta: | a%AyamAno bahudhA vi%Ayate | tasya dheerA: pari%Ananti yonim | mareecheenAm padamiccanti vedhasa: || & ||

DpraBApati>E As praBApati, ord o+ his SubBects, he DcaratiE lives Danta>E in D*arbheE the )omb. DaBAamAna> E ;nborn, DviBAateE he appears DbahudhAE in man )as. DdheerA>E (he stead+ast DpariBAnantiE kno) )ell DtasaE his DonimE true +orm. Jven Dvedhasa>E the creators, the kno)ers DiccantiE desire to the DpadamE positions o+ DmareechenAmE sa*es like mareechi, )ho )orship /im.

I must *o to sAaNa +or commentar on this rather obtuse verse. What is this )omb praBApati resides in ? bramhAnda roope *arbhe anat madhe praBApatir vi*rahavAn bhootva carati. virAt, the shinin* universe, the +emale principle that puruS/a *ave birth to, )hich in turn *ave birth to  puruS/a has no) been +ormed into the bramhAnda, and is compared to a )omb, in )hich

(38)
(39)

 praBApati, ord o+ his SubBects, puruS/a mani+ested as a +ertilit diet invoked in )eddin*s etc., resides. Purusha does not need to be born to mani+est himsel+ as all. (hat process be*ins be+ore he appears +rom, in and as virAt. /e encompasses satam, *naanam, anantam - truth,

kno)led*e, and in+init. Since he *ives birth to all, he is oni, themouth o+ the )omb. /is +orm is a oni, +rom )hich all is born. tasa praBApater onim Ba*atkAraNaroopam vAstavam

svaroopam. Who kno)s this ? dheera dhairavantA o*ena drtendriA mahAtmAno BAnanti -the brave, -the coura*eous, those )ho have made -their senses stead+ast in o*a, those *reat ones kno) this truth. Such is the compulsion o+ this truth that even the srshtikartA-s o+ this )orld, those that puruS/a has mani+ested himsel+ as in order to create, desire nothin* but to )orship him as tam eva upAsa mareeceenAm mareecatri-pramukhAnAm - the sa*e mareeci, and sa*es led b mareeci, atri Damon* the seven 2S/isE - as these sa*es do.

4irthin* this )ord /imsel+ ;nborn /e is kno)n b those Who oked their senses.. And even the kno)ers 5+ this )orld and more 'esire but to adore /im.

Verse 

yo devebhya Atapati | yo devAnAm purohita: |

poorvo yo devebhyo %Ata: | namo rucAya brAhmaye || ( || Dnama>E We salute Da>E )ho DAtapatiE shines as divinit in

Ddevebha>E in the Gods, Da>E )ho is Dpurohita>E 4rhaspati, priest to DdevAnAmE the Gods, Da>E )ho )as DBAta>E born Dpoorva>E  be+ore Ddevebha>E the Gods, DrucAaE )ho brilliant in himsel+,

DbrahmaeE is the parabramham, the supreme all.

 puruS/a )as, hiraNa*arbha> samavartatA*re - be+ore the *olden shinin* )omb o+ all, virAt, )as established. /e is +irst o+ all the Gods, their priest, their *uide to immortalit, and the

essence o+ their divinit. veril is he )orth o+ our salutations. (his is one ans)er to the 9uestion Lkasmai devAa havitA vidhema?L - Which God shall )e )orship b our o++erin*s ?

Who burns, +ire-bri*ht

In the Gods, )ho is their priest, Jldest, )ho is the Jssence, 5+ )hat Is,

We )orship /im.

Verse )

(40)
(41)

yastvaivam brAhmaNo vidhyAt | tasya deva asan vashe || ) || DdevaE (he Gods, )ho DBanaantaE send +orth the Drucam

 brAhmamE essence o+ the kno)led*e o+ 4rahman DabruvanE said this DtatE about that 4rahman Da*reE in the 4e*innin* > L DastuE )hoever DbrAhmaNa>E has an inclination to)ards 4rahman, i+ he DvidhAtE kno)s 4rahman DevamE thus, DdevA>E the Gods DasanE )ill be DtasaE in his DvasheE control. L

(he Gods taste o+ 4rahman.. (his Lrucam brAmhamL is et another +ood metaphor +or the

 Boinin*, or the union o+ the seeker and the sou*ht. Jven as he )ho eats +ood tastes it, so shall ou taste 4rahman, and enBo him. (he Gods are in the 4rahma- Vidaa-Sampradaaa, and the are our teachers, our *urus too. (he declare this in the be*innin*, as a sort o+ phalashruti, or list o+ +ruits o+ kno)in* the puruS/a thus > Who, )ith heart stead+ast on the puruS/a kno)s him thus, him even )e )ill serve. &ompare the (aittiria ;panishad, that talks about he )ho kno)s

4rahman - sarve asmai devA balim-Aharanti - All the Gods brin* him o++erin*s. (he Gods )ho taste

/im, and spread the )ord Said this, in the be*innin* 00Who )ith his heart 7no)s /im, thus,

/im even We )ill be bound b.

Verse *

hreeshca te lakshmeeshca patnyau | ahorAtre pArshve | nakshatrANi roopam | ashvinau vyAttam |

iSHam maniSHANa | amum maniSHANa | sarvam maniSHANA ||

DhreeshcaE /ree and DlakshmishcaE askhmi are DpatnauE )ives DteE to ou. Daho - rAtreE (he da and the ni*ht DpArshveE our sides. DnakshatrANiE the Stars DroopamE our brilliant +orm. DashvinauE the /ealin* Ashvins DvAttamE our mouth

DmaniS/ANaE Grant us DiS/(amE the kno)led*e that )e desire, DmaniS/ANaE *rant us DamumE happiness in this )orld,

DmaniS/ANaE *rant us DsarvamE all that is, no) and +orever 

/ree is the Goddess that *rants 8odest, and akshmi she )ho *rants Wealth. D

hreer-laBBAbhimAninee devata , lakshmee- raishvaAbhimAninee devatA - iti sAaNAE (he 'a and the Ni*ht are even such opposites. Sriman Naraana is the conciliation o+ all such opposites, even as Sesha, the snake, and *aruda, the ea*le, )orshippin* him to*ether si*ni+. /e is brilliant as the stars, and healin* comes +rom him.

(42)
(43)

Askin* him to *rant as iS/(am, amum, sarvam, is an analo*ue to askin* +or sat, Ananda, and chit. All )e ask is to kno) /im.

/ree and akshmi

Are our consorts, our  ()o sides, 'a and Ni*ht, (he stars our +orm,

/ealin* our )ords. Grant us

5ur desires, 5ur Bos, Cour all.

 bein* DmAnushebha>E

to all mankind. DbheshaBamE 8a plants, like medicinal herbs DBi*AtuE +lourish and *ro) DoordhvamE up)ards. DshamE Good Dna> astu E come unto us +rom DdvipadeE creatures that *o on t)o +eet DshamE and *ood +rom DchatuS/padeE those that *o on +our +eet. DshAnti>E Peace.

Sorro)s that are, and sorro)s to be We seek that )hich *rants us

Peace +rom these 8a the rite +lourish, And those )ho keep it.. (he *race o+ the *ods 4e )ith all mankind.. 8a the earth be covered With *ro)in* *reen And *ood come to us From all creation From bein*s that *o 5n t)o +eet and +our.. 8a the three-+old peace Jmbrace the and..

/edication

(his translation is dedicated to m *reat *rand+ather, 8ahomahopadhaaa 8analoor Veeravalli 2amanuBacharar. Its +aults are mine alone.(he spirit that moved and enthused me to even

attempt this is his, and )hat he inspires. I did no t kno) him in li+e. (his is m small attempt at rememberin* him, as he deserves to be remembered - in learnin*, in respect, in humilit, and most o+ all, in trin* - +or his spirit o+ doin* )as inde+ati*able.

(44)
(45)
(46)

References

Related documents

Therefore for a child to establish inheritance right he or she must connected with the father by birth in a lawfully marriage; this suggests that those child who were not born

(b) With the exception of Special Risk Disability and Personal Accident Coverage as set forth in (b)3 and 4 below, the following kinds of insurance, if sold by eligible surplus lines

This suggests that although police forces in many European countries see their role in enforcing compliance with seat belt laws as minimal at best, due to the belief that

• Die kwalitatiewe navorsingsbenadering het die navorser instaat gestel om die ervaringe en persepsies van persone binne ‘n bepaalde situasie (maatskaplike

To authorize a standard of operation for Air Medical Services that are providing prehospital care in San Benito County. EMS aircraft provide a mechanism to

As with death and TPD insurance, we advise that any trauma payment should include enough capital to remove personal debt, provide for unforeseen expenses, and to

On the contrary, when the resolution of a difference of opinion happens through argumentative dialogue, the human relationship between the parties will improve (Bush &amp;

BMI: Body Mass Index; BODE: Body mass index, airflow Obstruction, Dyspnea and Exercise capacity; CAT: COPD Assessment Test; CCQ: Clinical COPD Questionnaire; COPD: Chronic Ob-