• No results found

APPLICATIONS AND BID PROPOSAL REQUEST FORMS

C. ADDITIONAL PART C

 Compensador de Flotabilidad

Después de la inmersión, drene cualquier cantidad de agua que haya penetrado a través de la manguera del

inflador al chaleco compensador. Enjuague el chaleco compensador por dentro y por fuera, usando agua

limpia y fresca. Para enjuagarlo por dentro, llénelo a través de la manguera más o menos hasta un

tercio de su capacidad, ínflelo un poco y mueva el agua de un lado a otro. Es recomendable que usted drene el agua a través de una de las  válvulas de escape. De no ser posible, drénelo invirtiendo el chaleco compensador mientras

presiona el botón de inflado oral, extendiendo la manguera del inflador hacia abajo. Cerciórese

que todos los botones y los componentes del mecanismo inflador están limpios y libres de

residuos e impurezas. El chaleco compensador drena mucho mejor al estar completamente inflado.

• Open Water Diver 

1-36

1

 Construcción  del Cuchillo

Es recomendado que el metal del cuchillo se

prolongue todo el camino hasta el mango.

Cuando guarde el chaleco compensador, permita que éste se seque en un área abierta y déjelo con

algo de aire para evitar que las partes de adentro se peguen.

Usted puede verificar si hay fugas en su chaleco compensador, llenándolo de aire y  sumergiéndolo en una bañera o recipiente de agua y observar detenidamente si hay burbujas. Si éste tiene una fuga o ruptura usted debe llevarlo a su Centro Autorizado SSI para obtener servicio de reparación profesional. Revise el manual de instrucciones de su chaleco compensador para saber cada cuanto tiempo tiene que ser revisado por un técnico

especializado.

 El Regulador

Cerciórese de que el guardapolvo está limpio  y seco antes de colocarlo. Enjuague la boquilla y 

las salidas de aire con abundante agua fresca y  limpia. Es importante evitar que penetre agua en las mangueras del regulador. Para evitar que el agua contamine el interior de las mangueras, nunca presione el botón de purga de la segunda etapa mientras

ésta tenga agua adentro.

No cuelgue el regulador por las mangueras al guardarlo. Esto puede dañar las mangueras permanentemente, debilitándolas en el punto donde se doblan.

Enrolle suavemente las mangueras dentro de un bolso adecuado para prevenir cualquier daño y evitar el polvo. Existen protectores de mangueras que pueden ser instalados, en el sitio donde las mangueras se conectan con la primera etapa del regulador, protegiéndolas del desgaste excesivo.

Cualquier reparación al regulador debe ser realizada por su Centro Autorizado SSI. Es una buena idea hacerle servicio anualmente o tan frecuentemente como lo recomiende el manual del propietario. Lleve un control del mantenimiento de sus equipos en la sección “Equipos” de su Bitácora Total SSI.

Su Equipo de Buceo: SECCIÓN 1

1-37

 Sistema de Información

 Al igual que con el regulador, enjuague los instrumentos del Sistema de Información y almacénelos en un lugar limpio y  seco. No permita que el agua entre dentro de las mangueras  y no lo cuelgue por las mangueras. Vea el manual de instrucciones para saber qué tan a menudo el fabricante recomienda que estos equipos tengan servicio de mantenimiento. Usted también necesitará periódicamente cambiar las baterías de los instrumentos digitales. Muchos instrumentos digitales pueden solo recibir mantenimiento por parte de los fabricantes, incluso hasta para el cambio de las baterías. Es imposible comprar algunas de estas baterías especiales en lugares de buceo remotos. Chequeos periódicos  y precisos pueden ser hechos en su Centro Autorizado SSI.

 Tanque

La operación segura y eficiente del tanque depende del mantenimiento e inspección correcta. Al igual que el resto de los equipos, debemos mantenerlo limpio y  seco, pero hay pasos adicionales muy específicos, que debemos seguir para mantener el tanque funcionando seguro y  correctamente.

 Almacenaje y Transporte del Tanque.

Nunca guarde el tanque vacío. Se

recomienda dejar algo de presión dentro del tanque.

Esto impedirá que penetre la humedad o que ésta se forme debido a cambios en la temperatura. Se recomienda que los

tanques sean guardados en posición horizontal siempre que sea posible.

Cada vez que guardamos un tanque, debe quedar bien asegurado y lejos del alcance de los niños.

 Asegure el tanque durante su transporte en automóvil colocándolo en posición horizontal, en el piso, en el

compartimiento de equipaje o en la parte posterior de su camioneta, de manera que la válvula del tanque apunte

hacia la parte trasera. Proteja la válvula con algún material grueso y amarre el tanque o bloquéelo de manera que

no se pueda mover fácilmente, incluso si el auto llegase a brincar. Asimismo, evite la luz solar directa y evite

el almacenaje prolongado en sitios donde el tanque se pueda calentar.

• Open Water Diver 

1-38

Previniendo que el Tanque se Dañe. Para prevenir que la

humedad y los contaminantes penetren en el interior del tanque, debemos asegurarnos que las conexiones del

tanque, sus aberturas y los O-ring estén secos antes de armar el equipo de scuba. Periódicamente, podemos tomar

algunas precauciones para asegurarnos de que el tanque está seco y que no ha penetrado ningún contaminante.

Siga los pasos: “mirar y sentir, oler y escuchar”:

Mirar y Sentir. Abra la válvula del tanque y observe el aire mientras sale. El aire húmedo es de color blanco, mientras que el aire seco es invisible. Asimismo, sienta

la corriente de aire, frotando sus dedos para percibir si hay humedad proveniente del tanque.

Oler. Si el aire tiene olor a humedad o un olor metálico, puede que haya agua, aceite u óxido dentro del tanque.

El aire puro no tiene olor.

Escuchar. Mientras voltea el tanque hacia abajo, intente

escuchar sonidos que indiquen la presencia de partículas sueltas o de agua. Cualquier sonido indica la presencia

de trozos de óxido u otros residuos dentro del tanque. Si usted sospecha de algo, lleve su tanque a su Centro  Autorizado SSI para una inspección profesional VIP®.

Inspección VIP® (“Visual Inspection Program”). Es

necesario que al menos tenga una Inspección VIP® por año o más frecuencia si lo usa seguido. Esta inspección visual determinará la presencia de contaminantes dentro del tanque  y en general, la condición del tanque. La inspección comienza con una revisión visual completa del tanque, buscando fallas en la rosca o abolladuras, para luego revisarlo por dentro en búsqueda de contaminantes o corrosión.

Prueba Hidrostática. En los Estados Unidos a los tanques

se les debe hacer la prueba hidrostática cada cinco años. Esto varía en otros países, pudiendo ser incluso anualmente. En la mayoría de los países, el que ejecuta la prueba hidrostática debe poseer una licencia vigente, emitida por alguna agencia gubernamental. La prueba hidrostática mide la elasticidad de la cámara de metal del tanque. En el caso de que se sobrepasen los límites de tolerancia, se

considera que el metal del tanque está estructuralmente fatigado, por lo que no puede ser utilizado.

Un tanque que no pase la prueba hidrostática una primera vez puede que si pase una segunda prueba gracias a que el metal ya ha sufrido una expansión. En este caso la segunda opinión puede ser errónea. Es por ello que el tanque debe ser desechado e inhabilitado inmediatamente después de haber fallado la prueba hidrostática la primera vez.

Su Equipo de Buceo: SECCIÓN 1

1-39

El Programa SSI de

Related documents