• No results found

Chapter 4. Pre-hire Outcomes of SR Technologies Use

4.3. Developing Conceptual Model 2 and Hypotheses

Artículo 26.—Formación y reciclaje

Para la formación y reciclaje, así como para la asistencia a jor-nadas y congresos, que deberán estar debidamente autorizados por la Dirección de la Oficina, la Asociación dedica 60 horas anua-les del total de horas trabajadas por cada persona a este fin.

En caso de que sea la empresa que para el beneficio de la misma proponga cursos de perfeccionamiento, reciclaje u obten-ción de nuevos títulos, o acepte la propuesta en tal sentido del tra-bajador o tratra-bajadora, el personal asistente dispondrá del tiempo necesario para acudir al mismo y tendrá derecho de la percepción íntegra de sus haberes salariales y de los gastos que el curso comprenda.

V. KAPITULUA ESZEDENTZIAK

27. artikulua.—Nahitaezko eszedentzia

Nahitaezko eszedentziak lanpostua gordetzeko eta antzina-tasunerako zenbatzeko eskubidea ematen du. Honako kasu haue-tan emango da nahitaezko eszedentzia, enpresari aldez aurretik idatziz jakinaraziz gero:

1. Lanera bertaratzeko aukerarik uzten ez duen kargu

publi-ko baterapubli-ko izendatu edo aukeratu izanagatik.

2. Gaixotasunagatik, behin Aldi baterako Ezintasun-epea iga-ro ondoren, eta betiere langileak Behin-behineko Baliaezintasun ego-eran jarraitzen duen denborarako.

3. Gaixotasun larria duen lehen mailako odolkidetasun,

kidetasun edo, betiere elkarbizitza-ziurtagiria aurkeztuta, elkarbi-zitzako ahaidea zaintzeko, eszedentzia gehienez ere 12 hilabete-koa izango da.

4. Lanbide-hobekuntzarako.

Eszedentzia ez da urte 1 edo irailetik irailera arteko ikasturte bat baino luzeagoa izango.

28. artikulua.—Nahitaezko eszedentziaren ondoren lanera itzultzea

Nahitaezko eszedentzia hartu duen langileak, eszedentzia era-gin zuen kargua edo eera-ginkizuna amaitu ondoren, 30 egun natura-leko epean itzuli beharko du berriz lanera.

29. artikulua.—Borondatezko eszedentzia

Enpresan gutxienez urte 1eko antzinatasuna izanik, aurreko lau urteetan eszedentziarik izan ez duen langileak eskaturikoa izan-go da borondatezko eszedentzia.

Idatzita eskatu beharko du gutxienez 2 hilabeteko aurrerape-narekin, justifikaturiko ezintasuna salbu.

30. artikulua.—Borondatezko eszedentziaren iraupena eta eskubideak

Borondatezko eszedentziaren baimena urte bat eta bost urte artekoa izango da; eszedentziako aurreneko urtean lanpostua gor-deko zaio.

31. artikulua.—Seme-alabak zaintzeagatiko eszedentzia Langileek gehienez 3 urteko eszedentzia-aldirako eskubidea izango dute seme-alaba bakoitza zaintzeko. Eszedentzia-aldia hau-rra jaiotzen denean hasiko da zenbatzen. Hurrengo seme-alabek beste eszedentzia baterako eskubidea emango diote, eta eskubi-de hori baliatuz gero, aurreko eszeeskubi-dentzia bukatu egingo da. Aitak eta amak enpresa berean lan egiten badute, bakarrak baliatu ahal izango du eskubide hori, lanean automatikoki berriz hasteko aukerarekin.

Lanpostua gordeko da, legeak ezarritakoaren arabera. 32. artikulua.—Eszedentziaren ondoren laneratzea

Nahitaezko eszedentzian dauden langileak eta kapitulu hone-tan zehaztutako eszedentzia berezia dutenak eszedentzia-aldia amai-tu eta ezarritako epeetan lanera itzultzen ez badira, enpresan behin betiko baja emango zaie.

IV. TITULUA ORDAINSARIAK

I. KAPITULUA XEDAPEN OROKORRAK

33. artikulua.—Ordainketa-baldintzak

Hitzarmen honen aplikazio-eremuan barne hartutako langileen ordainsariak Soldata Tauletan eta taulako arauetan erabakitakoak dira; Erakundeko langile guztiei aplikatuko zaizkie, 3. artikuluan adie-razitako salbuespena izan ezik, kontratu-mota dena delakoa iza-nik ere.

CAPITULO V EXCEDENCIAS

Artículo 27.—Excedencia forzosa

La excedencia forzosa dará derecho a la conservación del pues-to de trabajo y al cómpupues-to de la antigüedad de su vigencia. Se con-cederá, previa comunicación escrita a la empresa, en los siguien-tes supuestos:

1. Por designación o elección para un cargo público que impo-sibilite la asistencia al trabajo.

2. Por enfermedad, una vez transcurrido el plazo de

Inca-pacidad Laboral Transitoria, y por el tiempo que la persona per-manezca en situación de Invalidez Provisional.

3. Para atender a un familiar gravemente enfermo, dentro del primer grado de consanguinidad, afinidad o convivencia, previa pre-sentación del certificado de convivencia, la excedencia no será supe-rior a 12 meses.

4. Para perfeccionamiento profesional.

La excedencia no será superior a 1 año o a un curso escolar de septiembre a septiembre.

Artículo 28.—Incorporación después de excedencia forzosa El/la trabajador/a con excedencia forzosa deberá incorporar-se en el plazo de 30 días naturales a partir del ceincorporar-se en el incorporar- servi-cio, cargo o función que motivó su excedencia.

Artículo 29.—Excedencia voluntaria

La excedencia voluntaria es la solicitada por el trabajador o trabajadora que tiene al menos 1 año de antigüedad en la empresa y no ha disfrutado de excedencia durante los 4 años anteriores.

Deberá solicitarla por escrito con 2 meses de antelación, como mínimo, salvo imposibilidad justificada satisfactoriamente. Artículo 30.—Duración y derechos en excedencia voluntaria

El permiso de excedencia voluntaria se podrá conceder por un mínimo de un año y un máximo de cinco, guardándose la reser-va de la plaza durante el primer año de excedencia.

Artículo 31.—Excedencia por cuidado de hijo o hija

El personal tendrá derecho a un período de excedencia no supe-rior a 3 años, para atender al cuidado de cada hijo o hija, a con-tar desde la fecha de nacimiento de éste o ésta. Los sucesivos hijos o hijas darán derecho a un nuevo período de excedencia que, en su caso, pondrá fin al que viniera disfrutando. Cuando el padre y la madre trabajen en la misma empresa, sólo uno de ellos podrá ejercer este derecho, con reincorporación automática.

Se reservará el puesto tal como marca la ley. Artículo 32.—Integración después de excedencia

El personal excedente forzoso y el que disfrute de exceden-cias especiales señaladas en este capítulo, que al cesar en tal situa-ción no se reintegre a su puesto de trabajo en los plazos estable-cidos, causarán baja definitiva en la empresa.

TITULO IV RETRIBUCIONES

CAPITULO I

DISPOSICIONES GENERALES

Artículo 33.—Condiciones de pago

Las retribuciones del personal comprendido en el ámbito de aplicación de este Convenio quedan establecidas en las tablas sala-riales y en el articulado del mismo y serán de aplicación a todo el personal de la Asociación, excepto la excepción marcada en el artícu-lo 3, independientemente de la modalidad contractual utilizada.

Hilabetea amaitzean ordainduko da soldata, hurrengo hileko aurreneko hiru egunetan, lanaldiaren barruan. Eskudirutan, bankuko txeke edo taloi bidez edo bankuko transferentzia bidez ordainduko da. Ordaintzeko beste modu batzuk ere itundu daitez-ke. Bankuko transferentzien kasuan, langileak adierazitako entita-tean egingo da diru-sarrera eta bankuko gastuak enpresak ordain-duko ditu.

34. artikulua.—Soldata-kontzeptuak

Soldatan honako kontzeptu hauek barne hartuko dira: Oina-rrizko Soldata, Eginkizunaren araberako Osagarriak, Antzinatasun Osagarria eta Dietak.

35. artikulua.—Goragoko mailako eginkizunengatiko aldi bate-rako plusa

Langile bati aldi baterako goragoko mailako eginkizunen bat egiteko eskatzen zaionean, goragoko mailako eginkizunari dago-kion ordainsaria jasoko du, egoera horretan dagoen bitartean. 36. artikulua.—Kategoria-aldaketa

Langileak bere kategoria baino goragoko lanposturen bateko eginkizunak egin behar baditu urte betean 6 hilabete baino gehia-goz, edo bi urtetan 8 hilabete baino gehiagehia-goz, kategoria aldatze-ko eskubidea izango du, baita kategoria berriari dagozkion ordain-sariak jasotzeko ere.

37. artikulua.—Hileko aurrerakina

Hitzarmen honek eraginpean hartutako langileek aurrerakinak hilero jasotzeko eskubidea izango dute, betiere hilabetean lan egin-dako denboraren ehunekoa gainditu gabe.

38. artikulua.—Lanuzteagatiko deskontuak

Lanuztearen egun bakoitzeko deskontuak soldataren kontzeptu orori eragingo dio.

39. artikulua.—Soldata berrikustea

Urteko azkeneko hiruhilekoan soldata-taula eta erakundearen urteko ekonomia finkatzen duten proiektuak berrikusi egingo dira, eta hartara hurrengo urteko urtarrilean aplikatuko den soldata-igoe-ra, baldin badago, aintzat hartzeko formularik egokiena bilatuko da. Soldaten berrikustearen urtean bertan akordiorik lortzen bada, sol-data-igoera akordioa lortu den hilabetean kobratuko da, urtarrila arte-ko atzeraeraginarekin.

Soldata-igoerak, baldin badago, ez dio antzinatasun-plusari era-gingo.

40. artikulua.—Ordainsariak

I. eranskineko ordainsariak Hitzarmen honen eraginpeko lan-gileek jaso ditzaketen gutxienekoak dira, kontratu-mota dena delakoa izanik, eta kategoriaren arabera.

II. KAPITULUA

SOLDATA ETA SOLDATA-OSAGARRIAK

41. artikulua.—Antzinatasun-osagarria

Osagarri hori 41,26 euro gordinekoa izango da, eta Erakun-dean hirurteko bakoitza betetzen denean jasoko da; 3 urteak betet-zen diren hilabetetik aurrera ordainduko da.

Antzinatasun-osagarriak kobratzeko, hiru hirurteko gehiene-ko muga ezarri da.

42. artikulua.—Aparteko ordainsariak. Epeak

Hitzarmen honen aplikazio-eremuan barne hartutako langileak aparteko bi haborokinen zenbatekoa jasoko du, hilabete bat bai-no gehiagoko aldizkako mugaegunagatiko osagarri gisa; aparte-ko haborokin baaparte-koitzaren zenbateaparte-koa hilabete bati dagokion ohi-ko soldatarena izango da (oinarrizohi-ko soldata + eginkizunaren araberako osagarria + antzinatasun-osagarria).

Uztailaren 15ean eta abenduaren 15ean ordainduko dira.

El pago del salario se efectuará por meses vencidos en los tres primeros días del mes siguiente dentro de la jornada laboral. Será abonado en metálico, cheque, talón bancario o transferencia ban-caria. Podrán pactarse otras modalidades de pago. En caso de trans-ferencias bancarias, será el trabajador o trabajadora quien indique la entidad en que haya de hacerse el ingreso, siendo los gastos bancarios por cuenta de la empresa.

Artículo 34.—Conceptos salariales

Los conceptos salariales serán: Salario Base, Complementos de Función, Complemento de Antigüedad y Dietas.

Artículo 35.—Plus transitorio por función superior

Cuando transitoriamente se le encomiende al personal una fun-ción superior, percibirá la retribufun-ción señalada a aquélla, en tanto subsista la situación.

Artículo 36.—Cambio de categoría

El personal que vaya a realizar funciones superiores de las que en un principio tiene reconocidas por un período superior a 6 meses durante un año u 8 meses durante dos años, tiene derecho al cam-bio de categoría y a las retribuciones correspondientes a la nue-va categoría.

Artículo 37.—Anticipo mensual

El personal afectado por el presente Convenio tendrá derecho a anticipos mensuales, sin que pueda exceder del % del tiempo trabajado durante el mes.

Artículo 38.—Descuentos por huelga

El descuento por día de huelga afecta a todos los conceptos salariales.

Artículo 39.—Revisión salarial

El último trimestre de cada año se hará una revisión de la tabla salarial y de los proyectos que marcan la economía de la entidad del año, de forma que se estime la mejor fórmula de cara a tener en cuenta una subida salarial, que se aplicará en enero del año siguiente. Si el acuerdo se realiza dentro del año objeto de la revi-sión salarial, dicha subida salarial se cobrará en el mes del acuer-do con carácter retroactivo desde enero.

El plus de antigüedad no estará sujeto a subida salarial en el caso de que la hubiese.

Artículo 40.—Retribuciones

Las retribuciones que figuran en el anexo I son las mínimas que podrá percibir el personal sujeto a este Convenio, indepen-dientemente del tipo de contratación que se haya realizado, sien-do adscrito a una de las categorías.

CAPITULO II

SALARIO Y COMPLEMENTOS SALARIALES

Artículo 41.—Complemento de antigüedad

Este complemento consistiría en 41,26 euros brutos por paga y trienio de antigüedad en la Asociación y se hará efectivo a par-tir del mes que se cumplen los 3 años.

A los efectos de su percepción económica, se establece el tope de no superar tres trienios de antigüedad.

Artículo 42.—Pagas extraordinarias. Plazos

El personal comprendido en el ámbito de aplicación del pre-sente Convenio percibirá, como complemento periódico de venci-miento superior al mes, el importe de dos gratificaciones extraor-dinarias, equivalente cada una, a una mensualidad ordinaria (salario base + complemento de función + complemento de antigüedad).

43. artikulua.—Dieta-gastuak

Lana dela-eta, ohiko lantokitik kanpo mugitu behar duten lan-gileek bidaiak, otorduak eta egonaldiak Enpresak ordain diezaz-kien eskubidea izango dute, baina hotelaren eta jatetxearen kate-goria Enpresak zehaztuko du. Gastu horiek beti justifikatu egin behar dira.

Lana dela-eta, bere autoa erabili behar duen langileari dago-kion Foru Aldundiak ezarritako zenbatekoa ordainduko zaio, betie-re bidaia horiek zerbitzua betetzeagatik baldin badira; aparkatzea-gatiko eta autopistako gastuak ere ordainduko dira, txartelak aurkeztuz gero.

V. TITULUA

ASISTENTZIA-ERREGIMENA

I. KAPITULUA

LANEKO SEGURTASUNA ETA HIGIENEA

44. artikulua.—Xedapen orokorrak

Hitzarmen honen eraginpeko Erakundeak eta langileek Lan-gileen Estatutuaren 19. artikuluan ezarritako laneko segurtasuna-ri eta higieneasegurtasuna-ri buruzko xedapenak beteko dituzte, baita gai hosegurtasuna-ri arautzen duten gainerako xedapen orokorrak ere.

45. artikulua.—Osasun-azterketa

Hitzarmen honen eraginpeko langileek urtean osasun-azter-keta bat izateko eskubidea dute, interesatua ados egonez gero.

46. artikulua.—Erantzukizun zibileko poliza

Hitzarmen honen eraginpeko langile guztiak Erantzukizun Zibi-leko poliza batekin aseguratuta daude; poliza hori enpresak kon-tratatu du bere ordezkarientzat eta lan-jardueran edo eginkizunak betetzen ari diren langileentzat.

47. artikulua.—Ugazaben Mutualitatea

Enpresak eta langileen legezko ordezkariek aldez aurretik era-bakitako Laneko Istripuen Ugazaben Mutualitateari atxikiko zaio enpresa.

II. KAPITULUA ESKUBIDE SINDIKALAK

48. artikulua.—Sindikatuaren informaziorako eskubidea Ezein langile ezin izango da baztertu afiliazio sindikalagatik, eta duen iritzia askatasunez adierazi ahal izango du. Horretaz gain, laneko interesa edo interes soziala duten argitalpenak hedatu edo banatu ahal izango ditu, laneko ohiko jardunari eragotzi gabe.

Informazioa langile guztien eskura jartzearren, Langileen Ordezkariek eta lantokian dauden Sindikatuek iragarki-taula bana izango dute; taula horiek ikusteko moduko tokian egongo dira eta langileak bertara erraz iristeko moduan.

49. artikulua.—Ordu-kreditua

Enpresa Batzordeko kideek edo lantoki bakoitzeko Langileen Ordezkariek, langileen legezko ordezkari izateagatik, hilean ordain-dutako hamabost orduko ordu-kreditua izateko eskubidea izango dute, ordezkaritza-lanetarako.

Sindikatuen jarduna errazteko, hitzarmen honen baitan, Enpre-sa Batzordeko kideen edo Langileen Ordezkarien orduak lagun baten-gan edo batzuenbaten-gan metatzeko aukera izango da, gehienezko zen-batekoa gainditu gabe, eta laneko eginkizunetatik libre gera daitezke, ordainsariak bere horretan utziz.

Artículo 43.—Gastos de dietas

El personal desplazado de su centro de trabajo por razones laborales tendrá derecho a que se abonen los viajes, las comidas y estancias por parte de la empresa, indicando ésta la categoría del hotel y restaurante. Dichos gastos deberán ser siempre justi-ficados.

Al personal que, por razón de trabajo, utilice automóvil propio le será abonada la cantidad que marque la Diputación Foral corres-pondiente, siempre que dichos desplazamientos sean con motivo de comisión de servicio, así como los gastos de aparcamiento y autopista, previa presentación de los tickes correspondientes.

TITULO V

REGIMEN ASISTENCIAL

CAPITULO I

SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO

Artículo 44.—Disposiciones generales

La Asociación y el personal afectados por este Convenio cum-plirán las disposiciones sobre seguridad e higiene en el trabajo con-tenidas en el artículo 19 del Estatuto de los Trabajadores y demás disposiciones generales.

Artículo 45.—Revisión médica

El personal afectado por este Convenio tendrá derecho a una revisión médica anual, previa aceptación de la interesada o del inte-resado al efecto.

Artículo 46.—Póliza responsabilidad civil

El personal en el ámbito del presente Convenio está cubier-to por una póliza de Responsabilidad Civil suscrita por la empre-sa para sus representantes y empleados/as en el ejercicio de sus funciones o de su actividad profesional.

Artículo 47.—Mutua Patronal

La empresa se adherirá a la Mutua Patronal de Accidentes de Trabajo que se determine, previo acuerdo por parte de la empre-sa y los/as representantes legales de los/as trabajadores/as.

CAPITULO II