• No results found

6. NLOS Identification and Mitigation

6.2. Data Collection and Preparation

6.2.2. Features selection

Tutorial del Uconnect® Phone

Para escuchar un breve tutorial de las caracte- rísticas del Uconnect® Phone, presione el botón y diga"Tutorial de Uconnect®". Entrenamiento de voz

Los usuarios que experimentan dificultad con el reconocimiento de comandos de voz o núme- ros del Uconnect® Phone, pueden usar la fun- ción de entrenamiento de voz del Uconnect® Phone. Para tener acceso a este modo de entrenamiento, siga uno de estos dos procedi- mientos:

Fuera del modo de Uconnect® Phone (por ejemplo, desde modo de radio)

• Mantenga presionado el botón durante cinco segundos hasta que comience la se- sión

• Presione el botón y diga alguno de los comandos “Voice Training” (entrenamiento 88

de voz), “System Training” (entrenamiento del sistema) o “Start Voice Training” (iniciar entrenamiento de voz).

Repita las palabras y frases cuando el Uconnect® Phone se lo indique. Para mejores resultados, la sesión de entrenamiento de voz debe realizarse cuando el vehículo está esta- cionado con el motor funcionando, todas las ventanas cerradas y el ventilador del soplador apagado.

Este procedimiento puede repetirse con un nuevo usuario. El sistema se adaptará sola- mente a la última voz entrenada.

Para restablecer el sistema de comando de voz a las configuraciones de fábrica, ingrese a la sesión de Voice Training (entrenamiento de voz) a través del procedimiento anterior y siga las indicaciones.

Comando de voz

• Para un mejor desempeño, ajuste el espejo retrovisor para dejar por lo menos 1 cm (½ pulg) de espacio entre la consola del techo (si está equipado/a) y el espejo.

• Espere siempre el pitido antes de hablar.

• Hable normalmente, sin pausas, tal como lo haría con una persona sentada a unos pies/ metros de usted.

• Asegúrese de que no haya otras personas hablando mientras dice un comando de voz.

• El desempeño se maximiza con:

• Ajuste del ventilador de bajo a medio.

• Velocidad del vehículo de baja a media.

• Ruido de la carretera bajo.

• Superficie lisa de la carretera.

• Ventanas completamente cerradas.

• Condiciones climáticas secas.

• Aunque el sistema está diseñado para usua- rios que hablan en inglés británico, holandés, francés, alemán, italiano o español, es posi- ble que el sistema no funcione siempre para algunos.

• Cuando navegue en un sistema automati- zado como un correo de voz, o al enviar un mensaje de búsqueda, cuando termine de decir la cadena de dígitos, asegúrese de decir"Send"(Enviar).

• Se recomienda guardar nombres en la agenda telefónica cuando el vehículo no está en movimiento.

• No se recomienda guardar nombres que suenen de forma similar en la Uconnect® Phonebook.

• El grado de reconocimiento de la agenda telefónica (descargada y local del Uconnect® Phone) es óptimo cuando las entradas no son similares.

• Los números deben decirse dígito por dígito. El "800" debe decirse "eight-zero-zero"

(ocho-cero-cero) y no "eight hundred"

(ochocientos).

• Usted puede decir"O"(la letra"O") para el

"0"(cero).

• Aun cuando la marcación internacional es compatible con la mayoría de las combina- ciones de números, algunas combinaciones de números de marcación de acceso rápido podrían no ser compatibles.

• En vehículos convertibles, el funcionamiento del sistema puede verse afectado cuando la capota convertible está abatida.

Funcionamiento del audio en el otro extremo del teléfono

• La calidad del audio es óptima con:

• Ajuste del ventilador de bajo a medio.

• velocidad del vehículo de baja a media.

• ruido de la carretera bajo.

• Superficie lisa de la carretera.

• Ventanas completamente cerradas.

• Condiciones de clima seco, y

• Operación desde el asiento del conductor.

• El desempeño, por ejemplo la claridad del audio, eco e intensidad, dependen en gran medida del teléfono y la red y no del Uconnect® Phone.

• El eco en el teléfono del otro lado puede reducirse al reducir el volumen del audio en el vehículo.

• En vehículos convertibles, el funcionamiento del sistema puede verse afectado cuando la capota convertible está abatida.

Enlace de comunicación Bluetooth® Se ha detectado que los celulares pierden conexión con el sistema Uconnect® Phone. Cuando esto ocurre, la conexión generalmente puede restablecerse apagando y encendiendo el teléfono. Se recomienda mantener el celular en el modo Bluetooth® activado.

Encendido

Después de cambiar la llave de encendido de la posición OFF (Apagado) a ON (Encendido) o ACC (Accesorios), o después de cambiar el idioma, antes de utilizar el sistema debe espe- rar al menos quince segundos.

Comandos de voz Principal Alternativo(s) Zero (cero) One (uno) Two (dos) Three (tres) Four (cuatro) Five (cinco) Six (seis) Seven (siete) Eight (ocho) Nine (nueve) Asterisk (asterisco) (*) Star (estrella) Plus (más) (+) Hash (símbolo de gato) (#)

All (todas) All of them (todos ellos) Principal Alternativo(s) Asistencia de remol- que Call (llamar) Cancel (cancelar) Confirmation prompts (indicacio- nes de confirmación) Confirmation (confir- mación) Continue (continuar) Delete (eliminar) Dial (marcar) Download (descar- gar)

Holandés Países Bajos Edit (editar)

Emergency (emer- gencia)

English (inglés) Delete all (Borrar todo)

Erase all (borrar to- das) Principal Alternativo(s) Espanol (español) Francais (francés) Alemán Alemán Help (ayuda) Home (casa) Italiano Italiano Language (idioma) List names (mostrar nombres)

List phones (mostrar teléfonos)

Main menu (Menú principal)

Return to main menu (regresar al menú principal)

Mobile (celular) Mute (silenciar) Mute off (desactivar silencio)

Principal Alternativo(s) New entry (nueva

entrada) No (no) Other (otro) Pair a phone (empa- rejar un teléfono) Phone pairing (em- parejamiento de te- léfono) Pairing (empareja- miento) Phonebook (agenda telefónica)

Phone book (directo- rio telefónico) Previous (anterior)

Redial (volver a mar- car)

Select phone (selec- cionar teléfono)

Select (seleccionar) Send (enviar)

Principal Alternativo(s)

Set up (configurar) Phone settings or phone set up (confi- guraciones telefóni- cas o configuración de teléfono) Transfer call (trans-

ferir llamada) Uconnect® Tutorial (Instructivo de Uconnect®) Voice training (entre- namiento de voz) Work (trabajo) Yes (sí)

COMANDOS DE VOZ, SI ESTÁ