• No results found

Process Engine Web Services

85

Sol u ci ón d e pro b le m a s

No se pueden utilizar las funciones mediante un “Memory Stick Duo”, aunque se inserte un “Memory Stick Duo”.

• Deslice el interruptor POWER para encender el indicador CAMERA- MEMORY o PLAY/EDIT (pág. 13). • Si utiliza un “Memory Stick Duo”

formateado en una computadora, formatéelo nuevamente en su videocámara (pág. 51).

No se puede eliminar la imagen grabada en la cinta.

• No se puede eliminar una imagen grabada en la cinta; sólo se puede rebobinar la cinta y volver a grabar. La nueva grabación sobrescribe la existente.

No se pueden eliminar imágenes o formatear un “Memory Stick Duo”.

• Libere la lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick Duo” si dispone de una (pág. 97).

• Cancele la protección de imágenes (pág. 72).

• El número máximo de imágenes que puede eliminar en la pantalla de índice a la vez es 100.

No se puede aplicar la protección de imágenes, o no se pueden marcar imágenes para impresión.

• Libere la lengüeta de protección contra escritura del “Memory Stick Duo” si dispone de una (pág. 97).

• Vuelva a realizar la operación en la pantalla de índice (pág. 27 y 72).

• La cantidad máxima de imágenes que se pueden marcar para impresión es de 999.

No se indica correctamente el nombre del archivo de datos, o parpadea.

• El archivo está dañado.

• Utilice el formato de archivo compatible con su videocámara (pág. 97).

Consulte además la sección “Cintas de videocasete/“Memory Stick Duo”” (pág. 84).

La cinta no comienza cuando se presiona START/STOP.

• Deslice el interruptor POWER para encender el indicador CAMERA-TAPE (pág. 20).

• La cinta ha llegado al final. Rebobínela o inserte un videocasete nuevo.

• Ajuste la lengüeta de protección contra escritura en la posición REC o inserte un videocasete nuevo (pág. 96).

• La cinta está atascada en el tambor debido a la condensación de humedad. Extraiga el videocasete y deje la videocámara durante 1 h (hora) por lo menos. A continuación, vuelva a insertarlo (pág. 102).

No puede grabar en el “Memory Stick Duo”.

• Se agotó la capacidad del “Memory Stick Duo”. Inserte otro “Memory Stick Duo” o formatee el “Memory Stick Duo” (pág. 51). O bien, elimine las imagines innecesarias grabadas en el “Memory Stick Duo” (pág. 71).

• Si el interruptor POWER está ajustado en CAMERA-TAPE, no podrá grabar imágenes fijas en el “Memory Stick Duo” con las siguientes funciones:

– Cuando [VELOC.OBTUR.] está ajustado entre 1/725 y 1/10000 s (segundo) – Mientras ejecuta [DESVANECEDOR] – [EFECTO DIG.] – [EFECTO IMAG.] – [GR.LEN.UNIF.] – [BARRA COLOR]

Grabación

Continuación ,

La imagen grabada se ve diferente. • Es posible que la imagen grabada se vea

diferente según el estado de su videocámara. No se trata de una falla de funcionamiento.

No se puede grabar una transición ininterrumpida en una cinta desde la última escena grabada a la siguiente.

• Lleve a cabo la función END SEARCH (pág. 30).

• No extraiga el videocasete (la imagen se grabará continuamente sin cortes aunque se desconecte la alimentación).

• No grabe imágenes en los formatos HDV y DV en una misma cinta.

• No grabe imágenes en modo SP y LP en una misma cinta.

• Evite detener y reanudar la grabación de una película en el modo LP.

• Si [GRAB.RÁPIDA] está ajustado en [ACTIVADO], no podrá grabar transiciones uniformes (pág. 63).

El flash no funciona.

• No es posible utilizar el flash durante la grabación en cinta.

• Aun si se selecciona el flash automático o (Reducción automática de ojos rojos), no puede utilizar el flash interno con: – [CREPÚSC.], [VELA], [AMANE.

PUESTA], [FUEGOS ARTIF.], [PAISAJE], [ESCENARIO], [PLAYA] o [NIEVE] de [SELEC.ESCENA] – [ENF.·MED.PT.]

– [MEDID.PUNTO]

– [MANUAL] de [EXPOSICIÓN]

[BÚSQ FINAL] no funciona. • No extraiga el videocasete luego de la

grabación (pág. 30).

• No hay nada grabado en el videocasete. • Hay una porción en blanco entre las

porciones grabadas de la cinta. No se trata de una falla de funcionamiento.

[COLOR SLOW S] no funciona correctamente.

• Es posible que [COLOR SLOW S] no funcione correctamente con una oscuridad total. Utilice NightShot o [SUPER NS].

No puede utilizar [SUPER NS]. • El interruptor NIGHTSHOT no está

ajustado en ON (pág. 24).

El enfoque automático no funciona. • Ajuste [ENFOQUE] en [AUTOM.]

(pág. 45).

• Las condiciones de grabación no son adecuadas para el enfoque automático. Ajuste el enfoque manualmente (pág. 45).

[STEADYSHOT] no funciona. • Ajuste [STEADYSHOT] en [ACTIVADO]

(pág. 48).

La función contraluz no funciona. • La función contraluz no funciona durante el

modo de operación Easy Handycam (pág. 19).

El [NIVEL FLASH] no puede modificarse.

• [NIVEL FLASH] (pág. 46) no puede modificarse durante el modo de operación Easy Handycam.

Aparecen en pantalla unos puntitos blancos, rojos, azules o verdes.

• Los puntos aparecen cuando la velocidad de obturación es lenta o cuando graba en [SUPER NS] o [COLOR SLOW S]. No se trata de una falla de funcionamiento.

Solución de problemas (Continuación)

87

Sol u ci ón d e pro b le m a s

Los motivos que pasan rápido por el encuadre pueden aparecer torcidos.

• Este fenómeno recibe el nombre de plano focal. No se trata de una falla de funcionamiento. Debido al modo en que el dispositivo de imagen (sensor CMOS) lee las señales de las imágenes, es posible que los motivos que pasan por delante del objetivo rápidamente aparezcan torcidos en función de las condiciones de grabación.

El color de la imagen no se ve correctamente.

• Desactive la función NightShot (pág. 24).

La imagen de la pantalla es brillante y el motivo no aparece en la pantalla.

• Ajuste el interruptor NIGHTSHOT (pág. 24) en la posición OFF, o cancele la función contraluz (pág. 25).

La imagen de la pantalla es oscura y el motivo no aparece en la pantalla.

• Mantenga presionado DISPLAY/BATT INFO durante unos s (segundo) para encender la luz de fondo (pág. 15).

Aparecen franjas horizontales. • Esto puede ocurrir al grabar imágenes bajo

la iluminación de un tubo de descarga, como una lámpara fluorescente, de sodio o de mercurio. No se trata de una falla de funcionamiento.

• Esto se puede aliviar si se ajusta la velocidad de obturación (pág. 44).

Al grabar la pantalla de un televisor o de una computadora, aparecen franjas negras.

• Ajuste [VELOC.OBTUR.] (pág. 44).

Consulte además la sección “Cintas de videocasete/“Memory Stick Duo”” (pág. 84).

No se puede reproducir una cinta. • Deslice el interruptor POWER para

encender el indicador PLAY/EDIT. • Rebobine la cinta (pág. 26).

No es posible reproducir en dirección inversa.

• La reproducción inversa no es posible con cintas grabadas en formato HDV.

No se pueden reproducir los datos de imagen almacenados en un “Memory Stick Duo”.

• Los datos de imagen no se podrán reproducir si modificó los nombres de archivos o las carpetas, o si editó los datos en una computadora (en ese caso, el nombre del archivo parpadea). No se trata de una falla de funcionamiento (pág. 98). • Es posible que las imágenes grabadas en otros dispositivos no se puedan reproducir o no aparezcan en tamaño real. No se trata de una falla de funcionamiento (pág. 98).

Aparecen líneas horizontales en la imagen. Las imágenes mostradas no son nítidas o no aparecen.

• Limpie el cabezal con el videocasete limpiador (opcional) (pág. 103).

No es posible escuchar el sonido grabado con 4CH MIC REC en otras videocámaras.

• Ajuste [ MEZCL.AUDIO] (pág. 59).

Reproducción

Parpadeo de dibujos tenues; las líneas diagonales parecen dentadas.

• Ajuste [NITIDEZ] en el lado (más suave) (pág. 43).

No se escucha el sonido o sólo se escucha un sonido bajo.

• Suba el volumen (pág. 26).

• Ajuste [ MEZCL.AUDIO] desde el lado [ST2] (sonido adicional) hasta que se escuche correctamente (pág. 59). • Si está utilizando una clavija de S VIDEO o

de video componente, asegúrese de que las clavijas roja y blanca del cable de conexión de A/V estén también conectadas (pág. 32). • No es posible grabar sonidos mientras se

filma una película de aproximadamente 3 s (segundo) utilizando [GR.LEN.UNIF.].

La imagen o el sonido se interrumpe. • La cinta se grabó en los formatos HDV y

DV. No se trata de una falla de funcionamiento.

La película se congela durante un momento o el sonido se interrumpe.

• Esto sucede si la cinta o el cabezal de video están sucios (pág. 103).

• Utilice un videocasete mini DV de Sony.

Aparece “---” en la pantalla. • La cinta que está reproduciendo se grabó

sin los ajustes de fecha y hora.

• Se está reproduciendo una parte sin grabar de la cinta.

• No se podrá leer el código de datos de una cinta rayada o con ruido.

Aparecen ruidos y se muestra o en la pantalla. • La cinta se grabó en un sistema de

televisión en color diferente al de la videocámara (NTSC). No se trata de una falla de funcionamiento (pág. 95).

La función de búsqueda de fechas no funciona correctamente.

• Asegúrese de grabar más de 2 min (minuto) luego de modificar los datos. Si la grabación de un día es demasiado corta, es posible que la videocámara no localice con precisión el punto de cambio de la fecha de grabación.

• Hay una porción en blanco entre las porciones grabadas de la cinta. No se trata de una falla de funcionamiento.

No aparece ninguna imagen durante [BÚSQ FINAL] o Revisión de grabación.

• La cinta se grabó en los formatos HDV y DV. No se trata de una falla de funcionamiento.

En la pantalla LCD aparece .

• Este mensaje aparece al reproducir cintas grabadas en otros dispositivos de grabación mediante micrófonos de 4 canales (4ch) (4CH MIC REC). Esta videocámara no es compatible con el estándar de grabación con micrófonos de 4 canales (4 ch).

No es posible visualizar la imagen en el televisor conectado mediante el cable i.LINK.

• No es posible visualizar la imagen en calidad de imagen HD (alta definición) en televisores que no sean compatibles con la especificación HDV1080i (pág. 32). Consulte los manuales de operaciones suministrados con su televisor. • Convierta las imágenes grabadas en

formato HDV en formato DV y reprodúzcalas en calidad de imagen SD (pág. 60).

• Reproduzca las imágenes mediante otro cable de conexión (pág. 32).

Reproducción en televisor