Chapter 3: Methodology, Data and Context
3.6 Quantitative data analysis
A lo largo de este trabajo (cfr. el §1.9.2., entre otros) ya se han mencionado varios tratamientos de la cuantificación en el dominio verbal y el nominal: Jackendoff (1992), Krifka (1989, 1992, 1998) y Kiparsky (1998). ¿Cómo podríamos representar la atenuación en sus términos?
1) La teoría de Jackendoff (1992) (revisada en el §1.9.2.)
La función de los elementos atenuativos po-, –nu- y un poco, aplicados a procesos para delimitarlos parcialmente13 (po-čitat’ ‘leer un rato’, kur-nu-t’ ‘fumar(se)
12Tomado de De Miguel (1999).
13El prefijo pri- no entra en este grupo porque solo puede focalizar una fase del evento, el estado resultante (cfr. §3.1.2.).
algo rápido, echar un cigarro’, trabajar un poco), sería parecida a la de ELT (‘elemento de’), que extrae un elemento de una sustancia o agregado. La diferencia es que la parte extraída de los procesos no está claramente delimitada (compárese bles-nu-t’ ‘relampaguear una vez’, evento semelfactivo que sería un ejemplo prototípico de ELT, con trabajar un poco). La parte extraída tiene las mismas características que la sustancia (o el evento, en nuestro caso) de la que ha sido extraída: el acto de ‘haber trabajado (leído, fumado) un poco’ implica que ‘se ha trabajado (leído, fumado)’, y realizaciones del tipo de ‘pintar una pared’ implican que ‘se ha estado pintando una pared’.
Cuando los mismos elementos adquieren la capacidad de denotar un estado resultante parcial (ruso pri-otvorit’ dver’ ‘abrir la puerta un poco’, po-est’ kaši ‘comer algo de papilla’, español pintar una pared un poco), entonces lo que hacen es extraer un elemento identificado (estado resultante especificado como parcial) de una entidad delimitada (los eventos originales son realizaciones), mediante la función PART. La parte extraída no tiene las mismas características que todo el evento, pero presupone su existencia: si la puerta está ligeramente abierta, alguien o algo debe de haberla abierto.
¿Cómo interaccionan los atenuativos con los verbos de creación? Estos eventos constan de dos fases, cada una de las cuales en principio podría ser modificada por atenuativos, pero de las dos la única que acepta ser modificada es la de proceso (‘construir una casa un poco’ = ‘construir una casa durante tiempo x’), la modificación del estado resultante (‘construir una casa un poco’ = ‘conseguir mediante el proceso de construir que la casa esté parcialmente construida’) da como resultado una expresión inaceptable. Es por eso por lo que a algunos hablantes las expresiones del tipo de ‘construir una casa un poco’ pueden parecerles raras y no agramaticales: son los que intuyen que son ambiguas, con una interpretación aceptable y otra agramatical; los que las rechazan lo harán por destacar de manera especial la interpretación de resultado parcial.
Por consiguiente, los verbos de creación no aceptan que se ejerza sobre ellos la función de PART para resaltar el estado resultante parcial. La única parte de su estructura eventiva que se puede delimitar (la del proceso previo a la culminación) se destaca mediante grinding (GR) en términos de Jackendoff, que consiste en resaltar una parte homogénea dentro de un evento delimitado y de una estructura interna compleja. De ahí que esta parte aislada de una realización no tenga las mismas características que el evento completo. Nótese que, al igual que la existencia de una parte del objeto (9a) no
implica la existencia del objeto entero (9a'), la ejecución de una parte de una realización (9b) no implica que la realización haya ocurrido (9b’):
(9) a. Tengo un poco de ternera.
a’. Tengo una ternera.
b. ??He construido una casa un poco. b’. He construido una casa.
Las formas prefijadas rusas que adquieren el sentido de creación no tienen la opción de focalizar la fase de proceso de un evento de este tipo, solo su resultado que se concibe como completo y no parcial: así, po-stroit’ y pri-gotovit’ solo pueden significar ‘construir algo hasta el final (result.)’ y ‘preparar o hacer algo (result.)’ respectivamente, a diferencia de construir un poco que se puede interpretar como ‘estar construyendo algo durante un rato’.
Dado el alcance transcategorial de la cuantificación, las restricciones para la formación de predicados con valor atenuativo también deberían afectar los sustantivos derivados de los verbos en cuestión. En efecto, los ejemplos de (10 a,b), al igual que el de (9b), son agramaticales. En cambio, el ejemplo de (10c), que no es de creación, sí es aceptable, como también lo es su equivalente verbal, ‘destruir una casa un poco’.
(10) a. *construcción parcial de la casa
b. *composición parcial de la ópera c. destrucción parcial de la casa
2) La teoría de Krifka (1989, 1992, 1998) y Kiparsky (1998)
Cabe esperar que el modelo de Krifka nos permitirá proporcionar un análisis adecuado de las construcciones objeto de este capítulo porque precisamente ha sido diseñado para dar cuenta de las propiedades aspectuales de los verbos de creación (y también los de consunción).
Como ya he mencionado en el §1.9.3., Krifka divide los predicados en dos grupos: cumulativos y cuantizados:
(11) a.X UP[CUMP(X) ↔ x, y [X(x) X(y) x=y] x, y[X(x) X(y) → X(xpy)]]
(X es cumulativo ssi existen unos x, y con la propiedad X –y x es distinto de y– de manera que X es la propiedad de la suma x+y.)
b.X UP[QUAP(X) ↔ x, y [X(x) X(y) → y <px]
(X es cuantizado ssi para todos los x, y con la propiedad X, y no es parte propia de x.)
Empecemos con los elementos atenuativos aplicados a procesos (po-čitat’ ‘leer un rato’, kur-nu-t’ ‘fumar(se) algo rápido, echar un cigarro’, trabajar un poco, leer un
poco). No son cumulativos, porque la suma de varios ‘trabajar un poco’ no es
necesariamente ‘trabajar un poco’. Y tampoco son cuantizados, porque ‘trabajar un poco’ contiene partes que son igualmente ‘trabajar un poco’. De esta manera estamos ante una paradoja, que revela lo insuficiente de los dos criterios aplicados para describir los rasgos aspectuales de algunos tipos de predicados.
Para solventar este inconveniente, Krifka (1998) separa la noción de cuantización (que es muy fuerte, porque solo permite considerar cuantizados los predicados P que no contengan ninguna parte que sea P también) de una noción más débil, la telicidad (de manera que todos los predicados cuantizados son télicos, pero no todos los predicados télicos son cuantizados; la relación entre la cumulatividad y la atelicidad, por otro lado, sí es directa, las dos nociones son equivalentes en el dominio eventivo):
(12)X UE[TELE(X) ↔ e,e’ UE[X(e) X(e’) e’ Ee → INIE(e’, e) FINE(e’, e)]]
Esta formula quiere decir que la telicidad es una propiedad de un predicado eventivo X que se aplica a eventos e de manera que todas las partes de e implicadas en X son partes iniciales o finales de e (la telicidad, para Krifka, no solo implica el punto final, sino también el inicial). Aunque po-, pri- y ‘un poco’ no indican explícitamente el punto inicial y el final del evento, sí son, en términos de Filip (2000), funciones de medida imprecisas (vague measure functions), que cuantifican el evento limitando su duración a un valor inferior a al que se corresponde con las expectativas determinadas contextualmente:
(13) [[po-]] =Px[P(x) mc(x) sc],
donde mc es la variable de funciones de medida (extensivas) y sc representa las
expectativas determinadas contextualmente
Como se ha señalado en el §1.9.3., la contrapartida de la cuantización krifkiana en el modelo de Kiparsky (1998) es la de delimitación, que incluye la noción de
divisible tomada de Krifka (1992) y diverso:
(14) a. P es divisible ssix [P (x) atom (x) → y [y x P (y)]]
b. P es cumulativo ssix [P (x) sup (x, P) → y [x y P (y)]]
c. P es diverso ssixy[P (x) P (y) xy → x y y x]
Un predicado es no delimitado ssi es divisible, cumulativo y no diverso.
Recuérdese que para ser divisible a un predicado P le basta con tener una parte que también sea P; y para ser diverso ha de contar con al menos dos partes independientes (que no se solapan) con la propiedad de P. La no-divisibilidad de Kiparsy es más débil que la cuantización de Krifka porque permite que dentro de un predicado P haya partes que también sean P, siempre que contenga al menos una que no sea P.
Según este modelo, los procesos modificados por atenuativos po-, y un poco son delimitados, porque son divisibles (una parte de ‘trabajar un poco’ puede ser también ‘trabajar un poco’), no cumulativos (como he dicho, la suma de varios ‘trabajar un poco’ no es necesariamente ‘trabajar un poco’) y no diversos (‘trabajar un poco’ no contiene partes diferenciables que no se solapen).
Cuando uno de los verbos mencionados admite un objeto directo que está siendo afectado gradualmente, ente el evento denotado por el verbo y el objeto pueden surgir las siguientes relaciones (definidas en §1.9.3.):
(15) R [UNI-O(R) ↔ exx’ [R (e, x) R (e, x’) → x=x’]] (Unicidad de Objetos)
R [UNI-E(R) ↔ ee’x [R (e, x) R (e’, x) → e=e’]] (Unicidad de Eventos)
R [PROY-O(R) ↔ ee’x [R (e, x) e’Ee → x’ [x’Ox R (e’, x’)]]]
(Proyección a Objetos)
R [PROY-E(R) ↔ ee’x [R (e, x) x’Ox → e’ [e’Ee R (e’, x’)]]]
(Proyección a Eventos)
R [PSO(R) ↔ ee’x [R (e, x) e’Ee → x’ [x’Ox R (e’, x’)]]]
(Proyección a Subobjetos)
R [PSE(R) ↔ ee’x [R (e, x) x’Ox → e’ [e’Ee R (e’, x’)]]]
(Proyección a Subeventos)
Abstrayéndonos del estado resultante parcial que dichos eventos pueden ocasionar en los objetos implicados y centrándonos solo en su interpretación como procesos, podemos decir que po-est’ kaši ‘comer algo de papilla’, y leer un libro un
poco satisfacen las propiedades de PROY-O y PROY-E (también su versión más
estricta, PSO y PSE), dado que en cada caso de cumple que cada parte del evento se relaciona con una parte del objeto y viceversa. Po-est’ kaši ‘comer algo de papilla’ también tiene la propiedad de UNI-E y UNI-O: a cada subevento de ‘comer’ solo le corresponde una parte concreta de papilla y viceversa. Por esto la interpretación iterativa está excluida con los objetos consumidos y también los creados. En el caso de
leer un libro un poco, solo se cumple UNI-O: cada subevento de leer solo puede estar
relacionado con una parte concreta del libro14. No tiene la propiedad de UNI-E porque se puede realizar la misma acción más de una vez con el mismo objeto (leer un libro más de una vez, por ejemplo) y también con distintas partes del mismo objeto (es decir, distintos subeventos de ‘leer’ pueden estar relacionados con la misma parte del libro).
Cuando pri-, po- y un poco denotan el estado parcial resultante del evento (ruso
pri-otvorit’ dver’ ‘abrir la puerta un poco’ y español pintar una pared un poco),
corresponden a predicados cuantizados de Krifka: en este caso solo nos referimos al estado resultante específico como si se consiguiera de forma instantánea, sin proceso
14Sin embargo, tenemos que asumir que ‘leer’ selecciona ‘libro’ como información y no como objeto, porque hay partes del objeto libro que no se leen, el lomo, por ejemplo. Si lo incluyéramos en la denotación del ‘libro’, tendríamos que asumir que la condición UNI-O no se cumple (cfr. Krifka, 1998: 220).
previo, y no es cumulativo (abrir una puerta un poco multiplicado por dos, por ejemplo, sería ‘abrir la puerta un poco dos veces’).
En términos de Kiparsky, no son divisibles (por la misma razón por la que son cumulativos: se trata de transiciones momentáneas, sin tener en cuenta el proceso que sí podría dar pie para una interpretación divisible) y no son diversos. Esta interpretación es la que no podría darse con eventos de creación, porque no dejan que se cuantifique sobre su estado resultante mediante una función de medida que implica parcialidad.
Cuando un poco delimita la fase de proceso de un evento representado por un verbo de creación –pintar un cuadro un poco, construir una casa un poco, etc.,– el resultado es el mismo que con los procesos (el primer grupo).
Son predicados no cuantizados (‘pintar un cuadro durante un rato’ puede tener una parte que sea igualmente ‘pintar un cuadro durante un rato’). Tampoco son cumulativos (‘pintar un cuadro durante un rato’ multiplicado puede no ser ‘pintar un cuadro durante un rato’, porque ‘durante un rato’ es una función de medida imprecisa con el valor inferior a las expectativas determinadas contextualmente, igual que po-).
Luego, son divisibles, no cumulativos y no diversos, por lo tanto, delimitados en el modelo de Kiparsky (1998).
Para los predicados de este grupo no solo se cumplen las condiciones PROY-E y PROY-O, como para cualquier evento incrementativo, sino también son obligatorios UNI-E y UNI-O: cada objeto solo puede ser creado una vez (pero leído o pintado muchas veces, si se trata de pintar una pared y no un cuadro) y cada subevento está relacionado con una parte concreta y única del objeto creado (no así con leer y pintar
una pared, donde la misma parte puede ser leída o pintada varias veces).
Resumo las propiedades de los tres grupos de predicados atenuativos en la tabla (16):
(16)
Propiedades Procesos con
atenuativos
Estado resultante parcial con atenuativos
Fase de proceso de los VV de creación con atenuativos
Cuantizado No Sí No
Cumulativo No No No
PROY-E Sí --- Sí
PROY-O Sí --- Sí
UNI-E Sí con VV de consunción --- Sí
UNI-O Sí --- Sí
Divisible Sí Sí
Cumulativo No No
Diverso No No
Del análisis semántico realizado en esta sección se deduce que:
1. La noción de cuantización de Krifla se corresponde con la telicidad
fuerte para los casos que estamos tratando, tal y como se ha venido
definiendo aquí: un predicado que posee dicha propiedad posee un límite inherente y, además, lo alcanza o materializa. Por esto el único grupo que ha sido diagnosticado como cuantizado es el que refleja el estado resultante parcial inducido por predicados atenuativos.
2. Los elementos atenuativos po-, pri- y un poco son funciones de medida imprecisas que pueden cuantificar el evento de dos maneras: – limitando su duración a un valor inferior al que se corresponde con las expectativas determinadas contextualmente (en concreto, pueden hacerlo los atenuativos que tienen la capacidad de visualizar la fase de proceso: po- y un poco).
– aplicando el valor de parcialidad al estado resultante del evento (pueden ser los tres elementos mencionados: po-, pri- y un poco). 3. Los verbos de creación son especiales por dos razones: por un lado,
son los únicos que establecen una relación de uno-a-uno entre las partes del evento y las partes del objeto creado, es decir, tienen las propiedades PROY-E, PROY-O, UNI-E y UNI-O (esta observación vale también para los verbos de consunción); por otro lado, no permiten que se aplique el valor de parcialidad a su estado resultante; por esto la única fase de su estructura eventiva que puede ser modificada mediante atenuativos es la de proceso (‘estar creando x durante un rato’). Esta opción solo la tiene el español un poco porque los verbos prefijados por po- y pri- que adquieren el valor de creación se refieren únicamente al estado resultante (no parcial), el de la existencia del objeto.
4. La causa del rechazo por parte de los verbos de creación de elementos atenuativos que aportan el valor de parcialidad a su estado resultante podría ser la siguiente:
– para los prefijos: son los primeros en añadirse al verbo, antes que el objeto, porque son elementos morfológicos: de manera que obtenemos algo parecido a [una casa [construir un poco]]. Pero si ‘un poco’ no
deja que culmine el evento, entonces no se alcanza la existencia de ‘casa’.
– para un poco: el cuantificador añade al verbo después del objeto directo –[un poco[construir una casa]]–. ‘Construir un casa’ con valor resultantito implica, entonces, que la casa existe, información incompatible con un poco.
3.5. ¿Por qué los verbos de creación?
La hipótesis de que los verbos que contienen los mismos componentes de significado presentan el mismo comportamiento sintáctico ha sido mencionada en la revisión del capítulo 1 en relación con la existencia de la interfaz léxico-sintáctica. Dicha hipótesis ha sido confirmada empíricamente en Levin (1993). La autora propone un total de 49 clases de verbos ingleses, organizados según el criterio semántico, que admiten las mismas alternancias diatéticas. Entre otros, la autora destaca un grupo de verbos de creación y transformación (Verbs of Creation and Transformation). Como se indica en su estudio, la mayoría de estos verbos son transitivos y tienen un argumento Agente que crea o transforma una entidad. Los verbos de creación toman como complemento un objeto efectuado –objeto cuya existencia es el resultado de la acción– como en (17a), objeto afectado que es normalmente la materia prima de la que se crea (17b) o la fuente de representación de Dowty (1991) ya mencionada, como en (17c).
(17) a. pintar un cuadro
b. esculpir una madera c. copiar un documento
Muchos de los verbos de creación, debido a su polisemia, están incluidos también en otros grupos, por ejemplo, los verbos de ‘preparar la comida’ –como bake ‘hornear’, en (18a)– están en el grupo de ‘cambio de estado’ (Verbs of Change of State) (18a’), el verbo paint ‘pintar’ (18b) se encuentra también entre los de ‘colorear’ (Verbs
of Coloring) (18b’), etc.:
(18) a. hornear un pastel
b. pintar un cuadro b'. pintar una pared
¿Cómo se podría explicar el hecho de que algunos verbos adquieren el valor de creación en unos contextos y no otros? Recurriré a la noción de la estructura de qualia y el mecanismo de co-composición propuestos por Pustejovsky (1995) para proporcionar un tratamiento unificado a la combinatoria de los verbos de creación con distintos tipos de objetos y la polisemia lógica de estos verbos.