4 Basic copy operation
4.6 Specifying a Zoom setting
La adquisición de significados implica la elaboración de conceptos y la relación que estos tienen con la estructura cognitiva del individuo que los adquiere. Existen dos tipos principales de adquisición de conceptos: En primer lugar, se da la formación de conceptos como una adquisición espontánea, que se da sin guía e inductiva; y que está basada en las experiencias empírico-concretas, como la generalización de perro para todos los canes con los cuales se encuentra, incluyéndolos en la misma categoría. En general las personas, adquieren los nuevos conocimientos a través de un proceso de asimilación conceptual, en el cual la adquisición de nuevos constructos se da cuando se agregan atributos de criterio de los conceptos que son nuevos y se establecen las relaciones necesarias en la estructura cognitiva pertinente. En general la asimilación es un aprendizaje por recepción, sin que esto implique que es pasivo ni meramente perceptual.
Como consecuencia de la influencia de los conceptos que se encuentran en su estructura cognitiva, el humano experimenta una representación consciente de la realidad, simplificada, esquemática, selectiva y generalizada, en lugar de que tenga una imagen completa y sensorialmente digna de ella. No obstante esta experiencia consciente es mucho más detallada que, particularista e idiosincrática en sus aspectos denotativo y connotativo que los significados culturales estandarizados que el término genérico "casa" posee. (Ausubel, 1983; Pág. 88)
Se definen los conceptos como objetos, acontecimientos, situaciones, etc. que poseen atributos de criterio comunes y que están representados en cualquier cultura mediante una convención de representación simbólica.
Desde el punto de vista lingüístico, la sintaxis analiza los elementos que conforman a los recursos expresivos: palabras de unión, palabras específicas, inflexiones, reglas de posición de cada una para generar significados coherentes. Sin embargo desde el punto de vista psicológico, las reglas sintácticas tienen una función de transacción de manera que relacionan entre ideas que son expresadas verbalmente. La teoría de la asimilación sostiene que la influencia genética sobre el aprendizaje del lenguaje se concentra principalmente en la
177 capacidad con la que los niños adquieren conceptos y proposiciones, y esta puede ser influida obvia y sustancialmente por la experiencia. (Ausubel, 1983; Pág. 72) El significado denotativo de una palabra se adquiere por la capacidad de conocer su función sintáctica y posteriormente de establecer el tipo de relaciones que se pueden generar entre las palabras, por ejemplo palabras de diferente significado pero que suenan igual, requieren del conocimiento de la relación con el conjunto para poder descifrar su significado. A partir de ese aprendizaje se genera la capacidad, cada vez más compleja, de descifrar o de codificar nuevos significados y nuevas ideas en forma de relaciones aprendidas previamente. (Maldonado, 2008; Ausubel, 2001, 1983)
El aprendizaje de la lectura se traduce como el aprende, percibir el significado potencial de los mensajes escritos y, posteriormente, de relacionarlos con la estructura cognitiva existente para poder interpretarlos. El aprendizaje del código simbólico escrito no implica el aprendizaje de cero, ya que el estudiante ya lo conoce desde su forma hablada o verbal, por lo que será una representación escrita de los que ya domina como son el vocabulario y la sintaxis. En este caso, el aprendizaje de la lectura depende del dominio del lenguaje hablado. El aprender a reconstruir mensajes escritos a su forma hablada comprende dos pasos principales. En primer lugar está el convertir palabras escritas en palabras habladas (unitariamente) Existe una relación directa entre los fonemas y los gramemas que está dada por una serie de reglas establecidas en el idioma de que se trate. El estudiante deberá establecer la relación entre ambos, para poder reproducir los sonidos equivalentes, de manera que al unirlos se conviertan en las palabras conocidas. El segundo paso es el aprender a reconocer o reconstruir grupos de palabras para poder descifrar el mensaje en su conjunto como la representación escrita de una idea. Cuando el lector es capaz de percibir directamente tanto los significados denotativos como de sus funciones sintácticas, y prescinde del proceso reconstructivo, los significados surgen como contenidos perceptuales inmediatos. Esta etapa, la de reconstrucción de mensajes escritos en forma de mensajes verbales, no es imprescindible. (Ausubel, 2001, 1983)
Existen dos situaciones primordiales en las que la adquisición de conceptos se plantean como importantes para explicar. En primer lugar el problema de cómo se adquieren los conocimientos y los procesos psicológicos que han de tener lugar para que ocurra dicha adquisición y en segundo lugar el cómo los conceptos influyen en: 1.- La categorización perceptual de la experiencia; 2.- en la adquisición y retención, mediante el aprendizaje por recepción, de nuevos
significados conceptuales y proposicionales y 3.- en la resolución significativa de problemas (aprendizaje por descubrimiento). (Ausubel, 1983; Pág. 90) Existen otros problemas que deben ser considerados en forma secundaria:
1. Teorías opcionales en la adquisición de conocimientos,
2. Los cambios que conciernen al desarrollo, considerando los niveles de una edad a otra. 3. Los cambios que puede sufrir un concepto desde su primera adquisición hasta su última interpretación en un nivel de edad determinado.
4. Las razones para que entre los individuos de un mismo grupo cultural, con significados estandarizados, varíen los significados reales de los términos conceptuales.
5. Las maneras de clasificar los conceptos y la influencia que tienen en la adquisición de conceptos diversos factores como género, edad, coeficiente intelectual, experiencias previas, entre otras. (Rodríguez, 2004; Ausubel, 1983)