Empirical Content and Non-Translatable Languages
Automatic Detection and Semi-Automatic Revision of Non-Machine-Translatable Parts of a Sentence
6
Recognizing Non-Translatable Symbols in a Multi-Lingual Computer-Assisted Translation System for DTP Documents
7
Logical content and empirical significance
22
The empirical content of Cournot competition.
21
Conducting Qualitative Content Analysis Across Languages and Cultures
7
The Empirical Content of Binary Choice Models
18
On the Empirical Content of Quantal Response Equilibrium
27
An Empirical Study of Content Based Instruction Applied in Non English Majored Graduate English Teaching in the Post Massification
6
An Empirical Study Of Programming Languages From The Point Of View Of Scientific Computing
5
Non-conceptual content and vision in action
75
Empirical Determination of Basic Heuristics for Narrative Content Planning
8
Non-regular languages
47
The empirical content of Cournot competition
21
‘Single Cycle’ Languages: Empirical Evidence for TAG Adjoining
6
Automatic Detection and Use of Content Available in Multiple Languages
7
Content Guided Answer Search System for Natural Languages
8
An Empirical Analysis of Input Validation Mechanisms in Web Applications and Languages
8
Ancient Languages and the New Blackboard Content Editor De Wysockie
37
A Backoff Model for Bootstrapping Resources for Non English Languages
8
Improving Lemmatization of Non Standard Languages with Joint Learning
11