• No results found

Chapter 5: Development of data analysis method (Part I)

5.3 Background to the case study selected

saldría desde la C400 a la hora H + 45. El Cte. Hickman había tenido éxito en sus averiguaciones y ahora disponían de vein- ticinco cargas de demolición anti-búnquer y cuatro lanzallamas. Se concentraron en la Sc. Regimental de Demoliciones, que fue asigna- da al II BIP.

La moral era baja. Los hombres esta- ban descorazonados pero decididos a llevar a cabo su tarea. Más de 100 estaban muertos, heridos o desaparecidos, incluidos los Cap. George Giuchici y Jim Birder; el Cap. Woodhull, del 460º había muerto mientras di- rigía el fuego de su Batallón. Algunos hom- bres y oficiales simplemente habían llegado a su límite y debieron ser evacuados. En al menos un caso, un oficial rehusó dirigir a sus hombres de regreso a lo que el consideraba una muerte segura.

A pesar de que la entidad de los fusileros que conservaban los batallones se reducía al tamaño de una compañía, formaron y abandonaron sus posiciones con decisión, tal como se había planeado. A las 2145 el II BIP se avanzó sigilosamente por el pasillo que atravesaba el campo de minas. El avance se

realizó sin incidencias. Cuando los hombres del Col. Sitz llegaron, las Cia,s H e I se replegaron hacia BERGSTEIN. Hacia las 0100 la Cia E y los restos de la Cia F se hallaban en el borde del KALL. La Cia D, que había mantenido esta posición desde el ataque inicial, se desplazó hacia el NE, más debajo de BERGSTEIN, junto a las reservas del II BIP. A las 0145 el I BIP se encontraba a 400 m al SE de la C400.

Con las primeras luces del amanecer, la situa- ción cambió radicalmente de nuevo. Los

fallschirmjaegers habían estado observando cómo des-

pejaban el pasillo de minas sus homólogos america- nos. Cualquier nuevo ataque había de venir siguiendo ese camino. Los alemanes esperaron, y cuando se pro- dujo estaban alertados. Al N del KALL, las tropas del II BIP cayeron en medio de un atroz fuego de ametrallado- ras y morteros. Tratando de evitarlo y esperando encon- trar algún paso sin cubrir, la Cia E giró hacia el E. Allí se encontró al S del I BIP y, a las 0930 fue objeto de un fuerte contraataque. El I BIP fue forzado a retroceder hasta la C400. A las 1100 la Cia E informó que se en- contraba a un tercio de su fuerza inicial. La Cia F tenía 3

Operadores de radio y una escuadra de ametralladoras.

En respuesta a un pregunta del CG de la 82ª DAT, el 517º informó que sus intenciones eran mante-

ner tanto terreno al SE del pueblo como fuera capaz de conservar.

Hacia el mediodía el III BIP envió una patrulla hacia el O para establecer contacto con el 505º en un punto preestablecido en el KALL. Por tres veces se intentó alcanzar el punto de contacto impidiéndoselo fuego de ametralladoras.

A media tarde se anunció que el 517 podría ser relevado por el 508º RIPAC esa noche. Justo an- tes del anochecer, soldados del III BIP vieron, hacia el S, CC americanos que avanzaban en dirección E si- guiendo la carretera SCHMIDT-NIDEGGEN, pasando por encima o en las proximidades de lo que había sido el objetivo del 517º.

Con la oscuridad todas las unidades fueron retiradas a BERGSTEIN excepto la Cia A en la C400. Una hora después de medianoche comenzaron a lle- gar los primeros elementos del 508º; completándose el relevo hacia las 0300.

Durante dos días y dos noches el Cap. Giuchici, con sus dos hombres y su prisionero, aguar- daron en el cráter de artillería cerca del barranco del KALL el ataque del 517º. Durante la primera noche

8 4

Agenda

dos oficiales alemanes permanecieron hablando y fu-

mando al borde justo del cráter; Giuchici se alzó y tocó la bota de uno de los alemanes sólo para ver si

podía hacerlo.

En palabras de Myrle Traver, …hablamos so-

bre tratar de replegarnos pero sabíamos que nues- tras alternativas pasaban por el campo de minas… podíamos escuchar tropas combatiendo, los sonidos se acercaban, incluso oímos soldados americanos maldiciendo y gritando pero se retiraron.

Más tarde, durante la segunda noche Giuchici me despertó y dijo que el niño (el joven prisionero alemán) se había marchado. Esperamos un rato, creyendo que quizás había ido hacer sus necesidades…

(Una hora antes del amanecer) vimos sol- dados que venían hacia nosotros. Los cascos pare- cían los nuestros… eran cascos de paracaidista, sin el borde posterior de los cascos alemanes nor- males. La vegetación era espesa y era difícil de asegurarlo, pero estábamos convencidos que eran de los nuestros…

Seis cabezas y seis armas asomaron por el borde del cráter y entonces descubrimos la verdad. Pregunté a Giuchici «¿y ahora qué?». Él dijo «Al in- fierno con todo.»

Querían disparar a Giuchici por miedo a su tamaño, pero el chico era uno de ellos… Le dije al muchacho que nosotros no le matamos. Fue capaz de convencerlos para que no dispararan a Giuchici… El 8 de febrero, mientras el Cap Giuchici y sus hombres eran escoltados camino del cautiverio14 y el 517 retenía el terreno alcanzado al SE de BERGSTEIN, la 78ª DI tomaba SCHMIDT15. Cuando al día siguiente les rebasó un regimiento de la 9ª DI,

la 78ª capturó las compuertas se la presa de SCHAWMMENAUEL. Fue demasiado tarde. Los ale- manes habían destruido los mecanismos para regu- lar el caudal del río, permitiendo que el agua fluyera e inundara gradualmente la llanura del ROER. El ata- que del IX E fue pospuesto durante dos semanas.

Con la perdida de SCHMIDT los alemanes abandonaron la zona. El 505º de infantería paracai- dista cruzó el KALL al S de VOSSENACK sin difi- cultad, hallando que KOMMERSCHEIDT ya había sido tomado por la 78ª DI. El 10 de febrero la 9ª DI rebasó a la 78 y, con el 505º y el 508º en su flanco izquierdo, avanzó hacia la ribera oriental del ROER encontrando una resistencia simbólica.

Ver cómo otras Unidades limpiaban la zona con facilidad después de que ellos hubieran sido san- grados hasta la muerte fue para el 517º muy difícil de asumir. Los supervivientes abandonaron BERGSTEIN amargados y frustrados. Esos sentimientos eran na- turales pero inmerecidos. Su auténtica misión había sido fijar el mayor número de fuerzas alemanas lejos del esfuerzo principal, que se estaba ejerciendo en SCHMIDT, y habían cumplido su misión excelentemente. Nunca se habría esperado que el 517º, careciendo del apoyo adecuado, pudiera alcan- zar la Ctra. SCHMIDT-NIDEGGEN. El RCT había sido empleado para que los alemanes, encontrándose en- frentados a paracaidistas, creyeran que el esfuerzo principal iba a partir de BERGSTEIN. Fue una cruel explotación del valor de los paracaidistas. Cualquier «mérito» por la captura de SCHMIDT y la presa SCHWAMMENAUEL pertenece tanto al 517º como a la 78ª DI.

Durante tres días el 517º RCT había perdido alrededor de doscientos hombres, una cuarta parte de sus fusileros. El 6º RIPAC alemán combatió lite- ralmente hasta la muerte. En toda la operación sólo se capturó un alemán, que había quedado incons- ciente por una conmoción debido al estallido de una granada.

14 Después de ser interrogados por un afable Cte. paracaidista

alemán (quien dijo haber pasado 12 años en New York) los tres fueron separados y enviados a retaguardia. El Cap. Giuchici escapó dos veces y fue vuelto a capturar en ambas ocasiones. Los tres fueron liberados por el avance aliado más tarde.

15 A la 78º DI tampoco le resultó fácil El 09FEB, a mediodía,

mientras el 310º(RI) y el 903º (GACA) protegían el flanco N, el 309º hizo un paso de escalón al 311º y afrontó la última parte de la agotadora maniobra, comenzada 12 días atrás en SIMMERATH. (…) Justo después de medianoche, los fusileros en vanguardia del I/309 Bon abandonaban el bos- que, al pie de una colina. Allí estaba su recompensa: L a presa SCHWAMMENAUEL.

Agenda

8 5

APÉNDICE – 1

Armas de los combatientes Alemanes

La Tellermine

35 era una mina cilíndri-

ca, con cuerpo de me- tal, de uso C/C y deto- nador de presión central, unido a un pla- to de metal ligeramen- te convexo. Como me- didas anti-remoción disponía de otros 2 detonadores (lateral y trasero). Contaba con modelos especiales para uso en pla- yas, bajo el agua y en el desierto. Precisaba de una presión de 180 kg (en el centro) ó 90 kg (borde del plato) para detonar sus 5’5 kgs de TNT.

La Schumine 42 era una mina C/PER, con cuerpo de madera y detonador lateral. Consistía en una caja con tapa abisagrada. Una presión sobre la tapa liberaba un percutor que detonaba un bloque de 200 g de TNT. Era económica e indetectable.

La S-Mine (Schrapnellmine) fue la mina de sal- to más conocida de la II GM, bautizada por los ameri-

canos Bouncing

Betty (Bety saltari-

na). Consistía en un cilindro de metal de 13 cms de altura y 10 cms de diámetro, con un detonador en su extremo superior, que precisaba de 7 kgs de presión para activarse. El detona- dor disponía de 3 va-

rillas a las que se fijaban 3 cables para formar una Y. 4 Segundos después de tirar de cualquier cable o pisar el detonador una carga de pólvora negra lanzaba al aire 3 pequeños contenedores con metralla, carga de TNT y detonador independiente. Los detonadores tenían un pequeño retraso para explosionar a la altura adecuada (la genital). Su mayor eficacia se obtenía en terrenos despejados contra infantería a pie.

Norteamericanos

El BAR es un arma automática, con cañón fijo, alimentada por cargador y selector de cadencia de fuego (500-300 dpm) en calibre .30-06 (7’62 x 63 mm). Pesaba 8,8 kgs. Usada como arma de apoyo de pelotón, era un arma mediocre incapaz de hacer fuego sostenido por la imposibilidad de cambiar de cañón, poca capacidad del cargador, difícil de limpiar, mecanismo complicado con muchas piezas peque- ñas y sistema de gases fabricado en materiales su- jetos a corrosión.

El rifle Springfield M1903 es un fusil de repeti- ción, alimentado por peines, de calibre .30-06 (7’62 x 63 mm). Reemplazado oficialmente a principios de 1936 como arma reglamentaria de infantería por el M1 Garand, permaneció en servicio como fusil de pre- cisión hasta el inicio de la guerra de Vietnam.

Francisco Martínez Méndez

Comandante de Infantería

Tellermine 35

Schumine 42

S-mine Bouncing Betty