• No results found

I Subjective Social Indicator

CONCEPTUAL MODELS OF QOL: A CRITICAL REVIEW

2.2. Subjective Models

2.2.2. I Subjective Social Indicator

Este epígrafe tiene el objetivo de presentar y afinar conceptos, dado que realizar una investigación sobre estudiantes de posgrado en movilidad internacional requiere conocer las dificultades para armonizar las definiciones que se hacen sobre este colectivo, mismo que es medido a través de registros administrativos en los países de destino pero a su vez, éste es

64 Si bien ya se mencionaron en el prefacio de esta investigación, sólo por clarificar, anotamos nuevamente que esta pesquisa tiene objetivos de naturaleza general y principal.

conceptualizado y dimensionado por los Organismos Internacionales y administraciones estatales de forma distinta.

A- Registros de concesión de visados65 y renovaciones (Ministerios de

Inmigración)

B- La OCDE, Eurostat y la UNESCO coinciden con que el término

"estudiantes móviles internacionalmente" se refiere a los estudiantes que han cruzado una frontera nacional para estudiar, o están inscritos en un programa de educación a distancia en el extranjero. Estos estudiantes no son residentes ni ciudadanos en el país donde estudian. Los estudiantes móviles internacionalmente son un sub-grupo de "estudiantes extranjeros", incluye una categoría distinta a los que tienen residencia permanente en el país anfitrión. Por esta razón, el número de estudiantes extranjeros, a nivel mundial, tienden a ser mayores66(UNESCO, 2014: sp).

No obstante hay estudiantes residentes y ciudadanos de los países que los acogen –por ejemplo que ingresan con pasaportes franceses o españoles- que no son captados por estas fuentes de datos (véase capítulo 3 para conocer las fuentes de datos utilizadas y sus limitantes).

Este primer capítulo se dedicará a realizar la presentación del objeto de estudio. Se compone por cuatro temas: discusión sobre la elección de migración o movilidad estudiantil, definición del proyecto migratorio, definición de la trayectoria formativa y la justificación de los contextos y población analizada.

2.1.1. La delgada línea entre la migración y la movilidad estudiantil

“En la movilidad hay más seguridad y menos incertidumbre que en la migración. El movimiento inicial puede ser más bien voluntario pero no se excluye una cierta dosis de acción forzada por las características personales o las circunstancias sociales. Lo que predomina en esa acción es un plan de futuro. Puede ser una alternativa a la frustración de las expectativas, un impulso basado en la influencia (esperanzada o desesperanzada) de la edad y hasta una inserción en la cultura de la impaciencia. Mientras que el hecho migratorio está impulsado por la necesidad de afrontar el presente y por ello es un acto en el que no hay otro porvenir que el riesgo” (Izquierdo, en prensa: 8)

65 O como se les conoce en Francia “titres de séjour”.

66 Traducción propia, el texto original reza así: « par étudiants internationaux », on entend les étudiants qui

ont franchi une frontière ou qui sont inscrits à un programme étranger d’apprentissage à distance. Ces étudiants ne sont pas des résidents ou des citoyens du pays où ils étudient. Les étudiants internationaux sont un sous-groupe des « étudiants étrangers », une catégorie qui inclut ceux qui résident en permanence dans le pays hôte. Pour cette raison, le nombre d’étudiants étrangers, au niveau mondial, a tendance à être supérieur ».

Mi posición67

ante la comprensión e interpretación del fenómeno migratorio se marcó por la selección de los centros educativos a lo largo de mi trayectoria académica. De la misma forma que otros estudiantes en movilidad internacional, tuve un proyecto inicial planteado desde México que varió con el paso de los años. En la Universidade da Coruña (UDC), durante el curso de la obtención del doctorado, fui un sujeto implicado en la movilidad formativa internacional. Aprecié la experiencia a través de los ojos de un actor que se motiva, planea, sueña y tiene expectativas cuando decide cambiar su lugar de residencia habitual para formarse en un país distinto. Me revestí de todos esos sentimientos y vivencias que experimenta un estudiante cuando busca cursar un posgrado en el extranjero. En los primeros años fuera de mi país de origen me percaté tenía dinámicas de socialización parecidas a las que tienen los migrantes, ya sea por la larga temporalidad residiendo en un país en donde se es extranjero o por las dificultades que ese hecho trae consigo, pues se requiere una adaptación al país que acoge durante la formación de posgrado. Al ser un actor implicado en la movilidad estudiantil, como veremos en las próximas líneas, tuve las herramientas necesarias para, a través de un análisis basado en metodología científica social, poder construir en este trabajo las TF de los mexicanos en Francia y España. Tal acercamiento a los proyectos formativos y experiencia de los estudiantes, me incentivaron a cuestionarme si esos planes iniciales se modifican en función de la forma en que ellos experimentan las diversas etapas de la TF. Si bien existe un plan original para estudiar en el extranjero, se ve impactado por los factores institucionales del país de estudios, porque los estudiantes descubren oportunidades insospechadas en el país de formación.

Es por lo anterior que arguyo que la migración abre la mente de los sujetos porque los confronta con realidades sociales distintas. Si nos apegamos a una conceptualización sobre movilidad geográfica y que es utilizada en los estudios demográficos, por migrante entendemos a una persona que ha modificado su lugar de residencia habitual, y según el Manual VI de Organización de Naciones Unidas (ONU), la temporalidad de este cambio es de un año (Naciones Unidas, 2008). Por lo que, si nos apegamos a esta definición que ha sido empleada en los censos de población desde la década de los setenta para problematizar y

67 Algunas secciones de este capítulo se redactan en primera persona porque son esas reflexiones iniciales que tuve para acercarme y entender el tema objeto de estudio de esta tesis.

medir este movimiento humano, la duración de la formación de los estudiantes de posgrado y su residencia prolongada en el país de estudios coincide con lo que establece la ONU68.

Igualmente, a través de esta vivencia se experimenta un choque de creencias y códigos a la hora de interactuar con los autóctonos de los países que reciben al estudiantado de origen extranjero. Los antecedentes personales con los que uno empaca desde su tierra natal migran con el estudiante en forma de recursos sociales. Es por esa experiencia que tienen los estudiantes móviles de ser sujetos implicados que experimentan vivencias como las que tienen los migrantes, que los ubica en una delgada línea entre la migración y la movilidad estudiantil, pues son participes de una desterritorialización de sus habitus más locales y enraizados en su contexto de socialización en origen.

Si bien la literatura actual define las estancias estudiantiles como móviles y no como etapas preemigratorias –como afirman los hallazgos de Gérard (2008), los cuales afirman que los estudiantes marroquíes en Francia tienen una estancia de paso en el país de estudios, y no de una migración que conduce obligatoriamente a un compromiso de instalación en el país galo. Tal es el caso premeditado de los estudiantes que provienen de India, quienes han utilizado esta opción como trampolín que les conduce a obtener la nacionalidad del país de estudios (Baas, 2009). En ese caso conocen desde antes de llegar los factores institucionales que facilitaran su integración laboral (en los capítulos 7 y 8 mencionaremos sobre la experiencia y tipos de TF de los estudiantes mexicanos de posgrado en Francia y en España).

“Esta movilidad estudiantil es particular –se diferencia de la migración por motivos laborales-, surge también por factores externos y por políticas. Estos factores legitiman el uso del término “movilidad”: la estancia en Francia resulta de los proyectos construidos, en la mayoría de los casos después de las primeras experiencias universitarias, proseguida por un retorno a Marruecos” (Gérard, 2008: 21)

Si aceptamos entonces que la circulación entre origen y destino de estudios debería coincidir con los determinantes que la hacen a la formación de estudiantes marroquíes sea de tipo móvil y no se caracterice por ser un colectivo migratorio, estaríamos hablando de una migración de retorno, por lo que a continuación ponemos a debate de forma breve otros

68 Para poder obtener información de los movimientos migratorios de un país se requiere hacer dos preguntas básicas que son ¿Cuál es el país de nacimiento, año o período de llegada al país? y ¿Cuál es el lugar de residencia habitual cinco años antes?

factores que nos permitan estrechar esa delgada línea entre la movilidad y la migración estudiantil.

Estudiar fuera supone una suerte de ensayo de lo que se experimenta en una emigración de larga duración -que es aquella que oscila entre 3 y 5 años. Estos años de permanencia en el país de formación encajerarían con la definición de migración de retorno de la innovación propuesta por Cerase (1974). Esta migración de retorno hace referencia a un tipo de migrantes que aprovecha una estancia prolongada en el que, cuando retorna al país de origen, pone en práctica los conocimientos adquiridos en el destino migratorio. Cerase (1974) presta especial atención en el capital económico, en el caso de los estudiantes formados en el extranjero el retorno al país de origen implicaría el regreso con la adquisición de un capital cultural conseguido durante las formaciones fuera de México.

Igualmente, los estudiantes extranjeros tampoco encajan en la tipología de migración de retorno propuesta por Douglass (1970), a saber: emigrantes permanentes, residentes temporales y trabajadores temporales. Los estudiantes mexicanos que realizan posgrados en Francia y en España tampoco encajarían totalmente en alguno de estos tipos propuestos por Douglass, sino que presentarían características de los tres tipos. Por ejemplo podrían residir en el país de destino de estudio y sólo retornan al lugar de origen por vacaciones o de visita como los emigrantes permanentes. También estarían en condiciones de experimentar confusiones sobre el sentido de pertenencia por pasar la mayor parte del tiempo en el país de destino donde se forman al igual que los residentes temporales. A la par realizan estancias en el extranjero en función de objetivos específicos a corto plazo. En el caso de los estudiantes, relacionados con sus formaciones, que si bien no obedecen a razones laborales como las de los trabajadores temporales sí comparten los rasgos que los definen.

En suma, no negamos la existencia de proyectos de movilidad para la formación que se conformen por una trayectoria de retorno al origen, tampoco afirmamos que la mayoría de los estudiantes utilicen la emisión de un visado para estudiar en otro país como estrategia de asentamiento migratorio en el país de acogida, sino que sostenemos que los estudiantes experimentan sucesos transnacionales entre el origen país de origen y el de destino formativo que los posicionan en una difusa frontera conceptual puesto que, como bien afirma Gérard (2008), contrasta con las personas migrantes laborales. Nosotros afirmamos que esto ocurre porque su motivación primaria no es la de económica –como lo es para las migraciones laborales- sino que la obtención de una titulación extranjera y las dinámicas de socialización en el país de estudios hacen que los estudiantes mexicanos en el extranjero compartan

características que presentan los colectivos migrantes (en el capítulo 8 veremos cómo entre

el estudiantado que participó en esta investigación encontramos individuos con habitus del

migrante). Las anteriores dificultades para armonizar las definiciones sobre este colectivo revelan una frontera conceptualmente difusa para estudiar a los mexicanos que se forman a nivel posgrado en Francia y en España, que a continuación, nos obliga a determinar dos ejes clave: la definición del proyecto migratorio para formarse en el extranjero y de la trayectoria formativa.

2. 2. Reflexión inicial sobre el proyecto migratorio para formarse en el