• No results found

Si bien el programa de las ideas asociadas fue una verdadera alternativa a la di- visión por asignaturas de los programas escolares, con el tiempo esta alternativa ha sido poco seguida de forma general, posiblemente por el trasfondo ideológico que tiene. Por ello, ésta es una de las aportaciones que, en principio, menos vigencia pa- rece tener. No obstante, observando los programas oficiales de diversos países y las aportaciones teóricas sobre esta cuestión, observamos dos tendencias. En primer lugar, en los programas escolares para niños pequeños vemos la enumeración de uni- dades o temas significativos como contenidos educativos adecuados a estas primeras edades. En este caso, el parecido al programa de centros de interés es muy notorio. En segundo lugar, y en los niveles de escolaridad más altos, lo que continúa siendo vigente del pensamiento de Decroly es la dificultad de programar la enseñanza de forma que resulte, a la vez, interesante y útil para el alumno. El programa de ideas

asociadas de los centros de interés no se ha generalizado y hoy no es vigente. Sin em- bargo, continúa siendo vigente la búsqueda de la respuesta adecuada.

Algunas propuestas contemporáneas apuntan a la necesidad de profundizar en una programación interdisciplinar en los niveles escolares más elevados. Esta ten- dencia está claramente en la línea propugnada por el método de los centros de inte- rés y, en todo caso, con la práctica educativa que se aplica actualmente en l’École de l’Ermitage.

En los cinco aspectos en que hemos intentado resumir la vigencia de la obra de Ovide Decroly en la educación de nuestros días, se muestra que, en su conjunto, su obra se halla entre las más relevantes de nuestro siglo y continúa vigente en la me- dida en que las aportaciones posteriores no la han desmentido sino que la han com- pletado y enriquecido. Se trata de una obra que forma parte del patrimonio educativo del siglo XX, tal como la concibió su autor con su pragmatismo y su deseo

de servir al hombre y a la humanidad.

Bibliografía

AA.VV. (1964:) Hommage à Ovide Decroly. Bélgica. Ministère de l’Éducation Nationa- le et de la Culture.

AGAZZI, AS. (1954): Ovidio Decroly. Brescia. Scuola Materna.

BASSAN, V.J. (1979): Cómo interesar al niño por la escuela. Barcelona. Planeta. BOSCH, J.M. (1974): «La escuela Decroly de Barcelona». Bordón, n. 201. Madrid. So-

ciedad Española de Pedagogía, enero-febrero.

BOSCH, J.M.; MUSET, M. (1980): Iniciació al Mètode Decroly. Una aplicació a Barce- lona. Barcelona. Teide. (Programes i Mètodes d’Ensenyament.)

DE MOOR, F. (1930): L’école active par la méthode Decroly. Bruselas. Lamertin. Pró- logo de O. Decroly.

DECORDES, V. (1943a): «Le Docteur Decroly tel qu’il fut». Éducation, n. 83. Bruselas. — (1943b): Le Dr. Decroly et quelques uns de ses principes éducatifs. Bruselas. E. De-

croly l’Ermitage.

— (1957) Le jardin d’enfants à l’école Decroly. Bruselas. CIREB. Edición en castellano: El jardín de infancia en la escuela Decroly. Barcelona. Ed. Teide, 1973.

DECROLY, O. (1929): Problemas de psicología y de pedagogía. Madrid. Beltrán. Trad. y prólogo de Tomàs Samper.

— (1934): La psicología aplicada a la escuela. Madrid. Beltrán. Trad. Orellana. — (1987): La funció de globalització i altres escrits. Vic. Eumo. (Textos Pedagògics.) DECROLY, O.; BOON, G. (1922): Hacia la escuela renovada. Madrid. La Lectura. (Edu-

cación y Ciencia). Trad. S. Pintado.

— (1937) Initiation générale aux idées decrolyennes et essai d’aplication dans l’en- seignement primaire. Bruselas. Uccle. Edición castellana: Iniciación General al Método Decroly. Buenos Aires. Losada, 1968. (La escuela activa.)

DECROLY, O; BUYSE, R. (1929): Introduction à la pédagogie quantitative. Bruselas. Lamertin.

DECROLY, O; DEGAN, J. (1907): «Contribution à la pédagogie de la lecture et de l’é- criture». Archives de Psychologie, vol. 6, Bruselas.

DECROLY, O; HAMAIDE, A. (1934): El cálculo y la medida en el primer grado de la Es- cuela Superior. Madrid. Espasa y Calpe. Trad. E. García Martínez.

DECROLY, O; MONCHAMP (1919): Iniciación a la actividad intelectual y motriz por los juegos educativos. Madrid. Beltrán. Trad. Orellana.

DESCHAMPS, A. (1924): L’auto-éducation appliquée au programme Decroly. Prolo- gado por O. Decroly. Bruselas. Lamertin. Edición en castellano traducida por E. Elías: La autoeducación aplicada al programa Decroly. Madrid. Juan Ortiz, 1932.

DORESTE BETANCOR, F. (1933): «La méthode Decroly en Espagne». Vers l’École Acti- ve, año X, n. 5. Bruselas. Lamertin, febrero.

DOTTRENS, R.; MAGAIRAZ, E. (1947): L’aprentissage de la lecture par la méthode glo- bale. Neuchâtel-París. Delachaux-Niestle. (Actualités Pédagogiques et Psycho- logiques.)

DUBREUCQ, F. (1972): «La escuela Decroly hoy». Éducation et Développement. París, julio-septiembre.

FERRIÈRE, A. (1923): «L’École Decroly en Belgique». Notre enfant, n. 20. Bruselas. — (1932): «Le Doctor Ovide Decroly». Schweizer Erzieehungs. Rundschau, octubre. — (1936): «Ovide Decroly». Éducation, febrero.

FLAYOL, E. (1930a): La Pédagogie moderne. Le Dr. Decroly. París. Nathan. — (1930b): Le Dr. O. Decroly, éducateur. París. Nathan.

GALLIEN, G.; FONTEYNE, L; LEY, A.; CLARET, A.; DEGAND, J. (1937): Initiation à la méthode Decroly. Bruselas. Ermitage.

HAMAÏDE, A. (1922): La méthode Decroly. Prefacio de Claparède. Neucâtel-París. De- lachaux-Niestle. Edición en castellano trad. por S. Pintado. Madrid. Ed. Beltrán, 1924. (Actualidades Pedagógicas.)

— (1928): Initiation à la méthode Decroly. Bruselas. Vossegat-Uccle. (Bleue.)

HOTYAT. (1971): Le Dr. Decroly et l’éducation, editado por «L’exposition retrospecti- ve organisée par l’École Decroly à la mémoire de son fondateur, du 17 août au 19 septembre».

MÉDICI, A. (1940): L’éducation nouvelle, ses fondateurs, son évolution. París. Presses Universitaries de France, PUF.

— (1972): «Valor permanente de la obra de Decroly». Éducation et Développement, n. 79. París, julio-septiembre.

PIERON, H. (1933): «L’oeuvre scientifique du Dr. Decroly». Bulletin Societé Française de Pédagogie, n. 47. París.

ROUMA, G. (1907): La parole et les troubles de la parole. Prologado por O. Decroly. París. Edición castellana trad. por D. Gonzalo y R. Lafora. Madrid. Beltrán, 1920. (Actualidades Pedagógicas.)

RUBIÉS MONJONELL, A. (1929): Aplicación del método Decroly en la enseñanza pri- maria. Madrid. Pub. de la Revista de Pedagogía. (La Práctica de la Escuela Acti- va III.) Reeditado por Losada, Buenos Aires, 1958.

— (1938): Cuatro años de experiencia en la lectura y escritura global. Barcelona. Bosch. Edición en catalán: Lectura i escriptura global. Barcelona. Proa, 1978.

SEGERS, J.A. (1926): La perception visuelle et la fonction de globalisations chez les enfants. Prologado por O. Decroly. Bruselas. Lamertin. Edición en castellano trad. por J. Orellana: La percepción visual y la función de globalización en los niños. Madrid. La Lectura, Espasa Calpe, 1930.

— (1958): La enseñanza de la lectura por el método global. Buenos Aires. Kapelusz, B. Cultura Popular.

— (1985): En torno a Decroly. Madrid. Ministerio de Educación y Ciencia. (Clásicos de Educación). Traducido y presentado por J. Monés.

WALLON, H. (1933): «Les anormaux dans l’oeuvre de Decroly». Bulletin de la Societé Française de Pédagogie, n. 47, París, 1.

— (1951): «Rapport de la psychologie et de la pédagogie chez Decroly». Pour l’Ère Nouvelle, n. 11-12. París.

— (1956): Psycho-pédagogie de Decroly. París. École Decroly. St. Monde. — (1968): «L’Oeuvre du Dr. Decroly». Enfance, n. 1-2, monográfico.

5

Antón Semionovich Makarenko