CHAPTER 3: THEORETICAL FRAMEWORK
4.4 Research Instruments or (Methods of Gathering Data)
4.2.2 Questionnaires
118 RODRÍGUEZ ALFAGEME, I., CFC (1975) 362. 119 MAYSER, E., Grammatik der..., 86.
120 GIGNAC, F.T., A Grammar..., 191 y ss. 121 THREATTE, L., The Grammar..., 294-6, 298-9.
Este fenómeno resulta interesante para nuestro estudio, pues sabemos que las novelas contemporáneas a la Ephemeris evitaron el hiato en los términos estudiados por Reeve122, como demuestra el testimonio de la novela de Nino, datada por algunos autores en la segunda mitad del siglo I d.C., cuya aparición coincide con el comienzo del aticismo, que florece en el siglo II.
Mencionaremos también a Guilleux123, que en su estudio acerca de la elisión de la i breve del dativo singular atemático, señala que es más frecuente en textos homéricos que en la tragedia y que los casos en los que aparece la elisión, mayoritariamente, salvo excepciones métricas, etc., corresponden, en primer lugar, a la «servidumbre gramatical», es decir, construcciones donde se espera únicamente esa forma flexiva, como en un sintagma preposicional cuyo caso normalmente es dativo, expresiones formulares, dativos regidos por formas verbales, etc. En segundo lugar, a « la flexión de grupo », esto es, en un mismo sintagma aparecen dos o más términos que indican el caso en el que está el sintagma, por lo que se reconoce el dativo. En todo momento, añade, se respetaba la cohesión textual.
García Domingo124 presenta algunos ejemplos de elisión pertenecientes a los siglos II y I a.C. Mayser125 también presenta esta datación basándose en un corpus de textos de papiros ptolemaicos, donde tenemos más ejemplos de elisión escrita que ejemplos en los que no aparece escrita. Parece que la elisión, a pesar de haber existido antes, no llegó a superar los casos de hiato hasta época más tardía.
Por otra parte, añade que delante de los nombres propios, especialmente en los documentos oficiales, la preposición aparece escrita sin elisión preferentemente, aunque hay excepciones, al igual que en las formas de dativo de ὁϲτιϲοῦν que son, por lo general, sin elisión. Sin embargo, en los compuestos preverbiales se lleva a cabo habitualmente la elisión salvo excepciones.
Por lo que respecta a sustantivos y verbos, las elisiones son poco frecuentes aunque no imposibles. Así, encontramos elisiones en lugar de la ν efelcística y en las terminaciones verbales en –αι. Pero, en verso, la elisión no se escribe normalmente, incluso cuando es requerida por el metro, aunque hay excepciones como en fragmentos eróticos.
122 VITELLI, G., Studi Italiani di filologia Clasica (1824) 297; REEVE, M.D., Classical Quarterly (1971) 514-539. 123 GUILLEUX, N., Revue de phlologie, de littérature et d´histoire anciennes (2001) 65-82.
124 GARCÍA DOMINGO, E., Latinismos en la..., 119. 125 MAYSER, E., Grammatik der..., 132-6.
I 3. Comentario filológico de los papiros 123
Gignac126 señala literalmente que la elisión no ocurre regularmente en los papiros de los períodos romano y bizantino. Se encuentran algunos ejemplos en inscripciones áticas desde el siglo V a.C., excepto en poesía. Y, añade que, mientras las preposiciones y algunas partículas son normalmente elididas, aunque hay frecuentes excepciones, las formas nominales y verbales son a veces elididas, a pesar de que la ortografía completa es normal. Esto reflejaría, según él, una tendencia ortográfica a aislar palabras individuales en la escritura y no se correspondería necesariamente con el habla. La mayoría de ejemplos son de los siglos II y III d.C.
Lejeune127 explica que el hiato es frecuente en la frase y que se utilizaban dobletes para evitarlo y que, también, la elisión se realiza frecuentemente. Añade que la mayoría de las veces, en las inscripciones se restauran las formas elididas, lo que ha llevado a la confusión en cuanto al estudio del uso de la elisión por parte de unos dialectos o de otros. Sin embargo, en los textos literarios, los manuscritos reflejan la elisión y reemplazan cualquier vocal elidida por el apóstrofe.
Además, en cuanto a los contextos de posibles elisiones, explica que algunos casos de no elisión se explicarían por una wau inicial, por recomposición, etc. y que los monosílabos terminados en –ε se eliden frecuentemente, los monosílabos terminados en -ᾰ y –o, se eliden poco y πρό no se elide nunca. Aunque el ático lo evita en la 3ª persona del singular final verbal empleando el doblete en –εν.
A continuación, mostramos una relación de testimonios en los que se ha producido la elisión y, otra, en la que encontramos hiato.
A) Elisión
En POxy. 4943, en la línea 5 tenemos la propuesta de la editio princeps [Ἀπ]όλλων´ ἐμφορηθῆναι, pero nosotros hemos suplido [τὸ π]ο?λλῶν, por lo que no tendríamos testimonio alguno de elisión en este papiro.
En PTebt. 268 tenemos los siguientes ejemplos :
I 47 ἀλλ´ ἡ II 67 κατ´ αὐτοῦ I 48 [δ´ εἶπε] II 70 ἐφ´ [ὅν] I 49 δ´ αὐτ[ῶι] II 76 δ´ ἦν I 51 [ἐ]π̣´ ὤμω<ι> II 86 ἐπ´ ἀνδρεία<ι> 126 GIGNAC, F.T., A Grammar..., 315-321.
II 55 δ´ ἀλλήλοιϲ II 91 δ´ αὐτῶ<ι>
II 59 δ´ αὐτῶ<ι> II 104 δ´ οἱ
II 63-64 δ´ ἐνε[γκόν]τεϲ
En POxy. 4944 también encontramos algunos ejemplos:
1.II 18 δ´αὐτῆϲ 1.II 47 ἐπ´ Αἴ?α?ντι? 1.II 43 ἐπ´ Α?ἴ?α?ν?τι 1.III 75 δ´ αὐ?[τόθι] B) Hiato - En POxy. 4943: 8 [Ἀ]πόλλωνα αἴτιον 13 δὲ οὐδεὶϲ οὔτε ἐ[ν̣ό̣ϲη̣ϲεν] - En PTebt. 268: I 4 δὲ αὐ I 12 [δ]ὲ ο?ὐ? I 16 οὔτε? ετ?ω?ϲ I 18 δὲ ὀ?λ?[ίγων] I 46 [ἄρα ἀληθὲϲ] / ϲε ἀνθρώπων I 48 με εἰργ[ά]ϲαντο II 60 δὲ ἀκόϲμωϲ II 89 δὲ Ἕλληνεϲ II 94 ὑπὸ Αἴαντοϲ II 101 [δὲ εἰϲ] - En POxy. 2539: 10 [διὰ Ἀλέξανδρον] 13 δὲ? αὐτοῖ?[ϲ] 22 [π]α?ρὰ Ἀντή[νορι] - En POxy. 4944: 1.II 27 δὲ ἅμα 1.III 70 ταδε αὐτὸν 1.III 93 δ?ὲ ἐγ?[ὼ] 1.III 108 [δὲ Ἀντήνοροϲ]
Cabe destacar en la línea 76 del PTebt. 268 πολλὴ. Este término aparece en el papiro y en la editio princeps como πολλην, que comparte Ihm, pero la editio princeps lo corrige en el aparato crítico y también Eisenhut. Esta –ν sería una hipercorrección, pues esta desinencia podría confundir la función sintáctica de este término en la frase. Su explicación sería la de evitar el hiato.
A partir de estos ejemplos, podemos concluir que, excepto en POxy. 2539 y POxy. 4943, en los otros dos aparecen las dos opciones.
Más concretamente, si tenemos en cuenta sólo los ejemplos que no pertenecen a lagunas del texto de los papiros, en PTebt. 268 tenemos 11 ejemplos de elisión frente a 9 de hiato. Así, podemos concluir que se utilizaban ambas opciones indistintamente. Pues entre los
I 3. Comentario filológico de los papiros 125
casos de elisión encontramos preposiciones, una conjunción, un sustantivo y partículas; y entre los casos de hiato tenemos partículas, una conjunción (cuyas letras son dudosas en el papiro), una preposición y pronombres personales.
En POxy. 2539 sólo encontramos dos casos de hiato, aunque uno de ellos presenta dudas, sin tener en cuenta un ejemplo de una laguna. La falta de casos de ejemplos de elisión, puede deberse o bien al no uso de la elisión o bien a las lagunas del texto. Por ello, no nos atrevemos a ofrecer una conclusión definitiva.
En POxy. 4943 sólo tenemos tres ejemplos de hiato con un sustantivo, una partícula y una conjunción respectivamente.
Y, por último, en POxy. 4944 encontramos cuatro ejemplos de elisión con partículas y preposiciones y otros cuatro, aunque uno pertenece a una laguna, de hiato de partículas y un pronombre.
En conclusión, observamos que se utiliza tanto la elisión como el hiato en estos textos, aunque parece haber una tendencia a presentar hiato en lugar de elisión, pues predominan más estos testimonios frente a los de hiato.