• No results found

Recognition of Object Interaction

4.5 Experiments

5.3.3 Recognition of Object Interaction

CAMPAMENTOS...1 ALIMENTACIÓN...5 TRANSPÒRTE DEL PERSONAL...7

DISPOSICIONES GENERALES

Dentro de esta guía, los siguientes principios se considerarán de carácter general y por lo tanto, serán válidos para todas las activi- dades contempladas en él.

Las actividades de manejo forestal cumplirán con todas las normas establecidas en la legislación vigente en el país (Ley Nº19561, D.L. 701 y Reglamento Nº259, Ley de Bosques).

Además, se cumplirá con todas las disposiciones legales referidas al cuidado del ambiente (Ley de Bases del Medioambiente Nª19300, Reglamento del Sistema de Eva- luación del Impacto Ambiental) y aquéllas consideradas en el Código del trabajo (Ley Nº18620), así con toda la legislación que afecte de una u otra forma a las distintas actividades fo- restales (laborales, seguridad, salud, agua, suelo, aire, uso de equipos, transporte, etc.)

El plan de manejo y ordenación del bosque debe ser integral, considerando los objetivos de gestión y el conjunto de funcio- nes que puede desempeñar el bosque (producción, protec- ción, biodiversidad, recreación, investigación, educación, etc.)

Las actividades deben ser planificadas y realizadas minimi- zando los impactos de largo plazo sobre el ambiente (incluido el componente social) y protegiendo la productividad del sitio.

Se debe contar con información actualizada de los recursos para cumplir con los requerimientos de planificación de las actividades de manejo.

En terreno se contará con personal calificado y debidamente acreditado para realizar las labores, el cual deberá tener ade- más, un conocimiento general del plan de manejo y de la problemática ambiental.

CAMPAMENTOS

- -

Principios generales

-

Los campamentos corresponden a hogares permanentes o tem- porales para los trabajadores forestales. Para cumplir su propó- sito, deben asegurar niveles mínimos de higiene y comodidad.

Los campamentos deben cumplir con facilidades básicas como dormitorios suficientes, cocina, comedor, sala de recreación, servicios higiénicos y bodegas.

Medidas

Ubicación:

→ Localice los campamentos en lugares secos y estables, cercanos a cursos de agua, y lógicamente, al lugar de las faenas

→ Ubíquelos alejados de cualquier foco de insalubridad (ba- surales, focos de proliferación de roedores e insectos)

→ Por el riesgo de incendio, considere una distancia suficien- te del campamento con relación a vegetación cercana. Ade- más, considere vías de escape expeditas en caso de si- niestro.

Dormitorios:

→ Debe ser un lugar para el descanso y mantener la privacidad de los trabajadores. Por tal razón, limite el número de per- sonas evitando superar las 6 personas por habitación, ase- gurando un volumen mínimo de 8 m3 por persona

→ La habitaciones deben ser higiénicas, mantenerse limpias, con buena ventilación y calefacción

→ En los dormitorios deben existir armarios o casilleros, con separaciones individuales para que los trabajadores guar- den sus pertenencias

→ En la implementación de cada cama considere: un colchón de buena calidad, una almohada, sábanas, fundas y al menos dos frazadas en verano y tres en invierno

Cocina:

→ Debe ser amplia, con mesones y muros fáciles de limpiar, disponiendo de muebles y utensilios suficientes para el número de personas que hacen uso de la instalación

→ Desde el punto de vista de la higiene, evite que los trabaja- dores ingresen directamente desde el comedor a la cocina. Además, instale rejillas en puertas y ventanas para evitar que ingresen insectos que puedan contaminar los alimen- tos

→ Debe contar con cocina, horno, lavaplatos y refrigerador

→ El cocinero y ayudante(s) debe(n) poseer capacitación en higiene y manipulación de alimentos, acreditado por algún organismo autorizado

→ Los sacos o bolsas con mercadería no debe estar ubica- dos a nivel de piso, sino en estructuras (mesones, tarimas) que impidan el acceso de las ratas

Comedor:

→ Debe permitir el emplazamiento de mesas y sillas, toman- do en cuenta el número de personas a servir

→ Se recomienda que las mesas sean para un máximo de 6 personas, con la finalidad de generar un ambiente más gra- to y estimular la convivencia

→ Como lugar de recreación para los trabajadores, el come- dor debe poseer una infraestructura que les permita recu- perarse física y mentalmente.

Otros aspectos:

→ En zonas rurales donde se establecen campamentos fo- restales, el agua para consumo humano debe ser filtrada y desinfectada. Para la desinfección considere la incorpora- ción de hipoclorito, tintura de yodo, o hierva el agua durante 5 min

→ De acuerdo al Decreto Supremo 745, considere al menos 100 litros diarios de agua por persona, tanto para consumo humano como para necesidades básicas de higiene y aseo personal

→ Los servicios higiénicos deben estar implementados con excusados, lavatorios y duchas. Según Decreto Supremo 745, implemente al menos una ducha por cada 10 trabaja- dores, además de un excusado y un lavatorio por cada 10 a 15 trabajadores

→ Para la iluminación nocturna del campamento considere la instalación de grupos electrógenos o lámparas (gas o pa- rafina), prohibiendo el uso de medios inflamables como velas o mecheros

→ El campamento debe contar con un botiquín de primeros auxilios

→ El campamento debe contar con un extintor de incendios

→ Señalice adecuadamente el campamento, estableciendo su clara ubicación dentro del predio

→ Considere la instalación de sistemas de radio para permitir un medio de comunicación eficaz

ALIMENTACIÓN

Principios generales

Para establecer niveles de calidad y cantidad en la alimenta- ción de los trabajadores forestales, se requiere comprender las interrelaciones entre la carga física que impone una actividad y la generación de energía obtenida a través de esa alimenta- ción.

Suministre una dieta variada a los trabajadores que les permita satisfacer el requerimiento calórico y la base nutricional diaria.

Medidas

Para los trabajadores manuales disponga de un aporte ener- gético que les aporte al menos 4000 kilocalorías diarias, como nivel de referencia. Por su parte, para los trabajadores mecani- zados disponga una alimentación de alrededor de 3000 kilocalorías por día.

A los trabajadores que pernoctan en campamento suministre tres comidas diarias, desayuno, almuerzo y cena. Para los que pernoctan en casa suministre una comida diaria, el almuerzo. A continuación se entregan algunas recomendaciones calóricas para cada una de estas comidas:

Pernoctan en

campamento Pernoctan en casa Desayuno 1000 Kcal

Almuerzo 1500 Kcal 1500Kcal Cena 1500 Kcal

• En terreno, entregue los alimentos en envases herméticos y de tamaño adecuado, de manera de evitar su contaminación, faci- litar su transporte y mantener su temperatura.

Otras recomendaciones

→ Controle la calidad de la alimentación en cuanto a variedad y equilibrio en energía y nutrientes. De estos últimos, los principales son: hidratos de carbono (azúcar, arroz, cerea- les, pan), grasas y lípidos (aceites, mantequilla), carnes, proteínas (leche, queso, huevos, porotos), minerales (Cal- cio, Fósforo, Fierro, Yodo, Sodio, Potasio), vitaminas, agua

→ Además de las tres comidas básicas, incluya alimentos a media mañana y a media tarde

TRANSPORTE DEL PERSONAL

- -

Principios generales

-

Regular el tiempo de viaje de los trabajadores desde la faena a sus hogares, y comparar esta posibilidad con el hecho de vivir en campamentos.

La movilización del personal es de responsabilidad de las Empresas de Servicios, quienes deben velar por su seguridad y oportunidad.

Los vehículos de transporte de trabajadores deben cumplir con todos los requisitos normativos vigentes y contar con normas de seguridad para los pasajeros.

Medidas

• Facilite el traslado de los trabajadores a sus hogares al finali- zar la jornada. La permanencia de éstos en campamentos sólo se justifica en caso que el tiempo en vehículos de transporte supere una hora de viaje.

• Los vehículos de las Empresas de Servicios debe cumplir las disposiciones de la Ley de Tránsito 18.290 y reunir los si- guientes requisitos:

- Buses y Taxibuses: antigüedad máxima 10 años - Minibuses y furgones: antigüedad máxima 5 años - Revisión Técnica al día

- Poliza de seguro vigente

- Buen estado de luces, frenos, dirección y neumáticos - Identificarse como "Vehículo de transporte de personal forestal", más el nombre de la Empresa de Servicio

• Adicionalmente, considere las siguientes medidas de seguri- dad:

→ Los pasajeros deben ir todos sentados

→ Los buses tendrán una puerta de servicio y dos de emer- gencia (junto al conductor y en la parte trasera), las cuales no pueden ser bloqueadas durante el viaje

→ Los buses se conducirán con todas sus puertas cerradas

→ Los asientos estarán sujetos al piso y los pasamanos al techo

→ Todos los vidrios exteriores del vehículo serán de cristal de seguridad

→ Pisaderas y pasillos deben contar con material antideslizante

→ El vehículo debe contar con extintor de incendio, así como con una caja de herramientas

ANEXO 1

A.

DEFINICIONES

Camino establecido: Un camino ya construido que sólo se rehabilita limpiando la vegetación, removiendo las barreras de acceso, reemplazando las estructuras de drenaje y perfilando la calzada.

OCA: Otros cuerpos de agua. Reservas de agua mayores a 400 m², sistemas de drenaje e irrigación que descargan directamente sobre cauces, lagos u otro tipo de cuerpos de agua superficiales.

NMAA: Nivel más alto de las aguas. Ubicación dentro de un cauce y sobre la ribera de éste, donde el nivel del agua alcanza su flujo máximo.

ZMC: Zona de manejo del cauce. Zona de ancho variable a lo largo de un cauce, lago u otro cuerpo de agua.

Pendiente de la ZMC: Se mide desde el nivel más alto de las aguas hasta un punto ubicado a 30 m y perpendicular al cauce.

Cauce: Curso de agua natural de extensión perceptible que generalmente tiene un fondo arenoso o rocoso, o riberas definidas que confinan y encauzan continua o intermitentemente el agua que fluye sobre él. Extensión perceptible significa que el 50% de un tramo de 30 metros del curso de agua reúne la definición de cauce.

Pie del derrame: Es el borde inferior del talud de derrame de un camino.

Humedal: Areas que permanecen lo suficientemente húmedas como para mantener una variedad de plantas que requieren condiciones de suelo saturado. Bajo esta definición se incluyen mallines, pantanos, vegas, y áreas similares.

B. CLASIFICACIÓN DE LOS CAUCES

Los cauces se clasifican de acuerdo a la siguiente pauta (ver flujo adjunto en siguiente página):

Los cauces clase 1 tienen el nivel más alto de protección. Estos corresponden a ríos y lagos de importancia como suministradores de agua para consumo y/o por su uso recreacional. Se caracterizan por:

1. Poseer cuencas de más de 2000 ha 2. Poseer peces

3. La existencia de un flujo normal durante todo el año 4. ZMC de al menos 60 m

Los cauces clase 2 tienen el segundo nivel más alto de protección. Se caracterizan por:

1. Poseer cuencas entre 200 y 2000 ha 2. De uso recreacional (poseen peces)

3. La existencia de un flujo normal durante más de 6 meses en el año

4. ZMC de al menos 45 m

Los cauces clase 3 se caracterizan por:

1. Poseer cuencas entre 20 y 200 ha ó menores a 20 ha 2. Poseer o no uso recreacional (peces)

3. La existencia o no de un flujo normal durante 6 meses del año o más

4. ZMC de al menos 30 m

Los cauces clase 4 tienen el nivel más bajo de protección. Estos corresponden más bien a líneas de drenaje y se caracterizan por:

1. Poseer cuencas menores a 20 ha 2. No poseer uso recreacional (peces)

3. Normalmente poseen un flujo superficial sólo después de una lluvia

ANEXO 2

ESTIMACIÓN DE LA FRAGILIDAD

DE LOS SUELOS

PAUTA PARA LA EVALUACION DE LA FRAGILIDAD POTENCIAL DE LOS SUELOS

PASO 1. RIESGO DE REMOCIÓN

Para la evaluación de la fragilidad del suelo según riesgo de remoción, ingrese al nomograma según los índices siguientes en el orden dado:

Nomograma para Evaluación Riesgo Potencial de Remoción Específico de caminos

Una vez determinado el Índice de Riesgo por Remoción, suba o baje de categoría según modificadores:

PASO 2. RIESGO DE COMPACTACIÓN

Para la evaluación de la fragilidad del suelo según riesgo de compactación, ingrese al nomograma según los índices siguientes en el orden dado:

Nomograma para Evaluación Riesgo Potencial de Compactación

Una vez determinado el Índice de Riesgo de Compactación, suba o baje de categoría según modificadores, para lo cual seleccione sólo un modificador por grupo (si corresponde)

PASO 3. RIESGO DE EROSIÓN

Para la evaluación de la fragilidad del suelo según riesgo de erosión, ingrese al nomograma según los índices en el orden dado:

Nomograma para Evaluación Riesgo Potencial de Erosión

Una vez determinado el Índice de Riesgo por Erosión, suba o baje de categoría según modificadores, para lo cual seleccione sólo un modificador por grupo (si corresponde)

PASO 4. RIESGO DE DESLIZAMIENTO

Para la evaluación de la fragilidad del suelo según riesgo de deslizamiento, ingrese al nomograma según los siguientes índices en el orden dado:

Nomograma para Evaluación Riesgo Potencial de Deslizamiento

Una vez determinado el Índice de Riesgo por Deslizamiento, suba o baje de categoría según modificadores, para lo cual seleccione sólo un modificador por grupo (si corresponde)

PASO 5. CLASE DE FRAGILIDAD TOTAL

Para el conjunto de las clases de riesgo por remoción, compactación, erosión y deslizamiento, considere la clase más alta obtenida como la clase de fragilidad del suelo para cada sitio determinado.

ANEXO 3

ESTIMACIÓN HUMEDAD ACTUAL

DEL SUELO

ESTIMACIÓN DEL ESTADO DE HUMEDAD ACTUAL DEL SUELO.

Tome una muestra de suelo del tamaño de un damasco (sin incluir hojarasca) y según las características de la muestra, determine la categoría de humedad actual del suelo a partir del grupo de textura que corresponda (Adaptado de Schlatter, Grez y Valenzuela, 1978)

AMERICAN FOREST AND PAPER ASSOCIATION, 1994. Sustainable Forestry. Principles and Implementation Guidelines, American Forest and Paper Association Board of Directors, Washing- ton, 9 p.

APUD, E., M. GUTIERREZ, S. LAGOS y F. MAUREIRA 1997. Campa- mentos y alimentación para trabajadores forestales. Proyec- to Fondef D96/1108 Universidad de Concepción-Fundación Chile, 70 p. y Anexos.

BRITISH COLUMBIA, MINISTRY OF FOREST. 1995a. Forest Practices Code Regulations: Operational Planning, Timber Harvesting Practices, Silviculture Practices. http://www.for.gov.bc.ca/

ENVIROMENTAL PROTECTION AGENCY. 1992. Guidance Specifyng Management Measures for Sources of Nonpoint pollution in Coastal Waters. Chapter 3: Management Measures for Forestry. http://www.epa.gov/OWOW/NPS/MMGI/Chapter3/ index.html

FAO. 1994. FAO Model Code of Forest Harvesting Practice. Working Paper FO:MISC/94/6.Roma, 105 p.

FIJI MINISTRY OF FOREST. 1990. Fiji National Code of logging practices. 58 p.

FORESTAL ARAUCO S.A. 1996. Normas de Mejores Prácticas Fo- restales. Concepción, 19 p.

FORESTAL CHILE S.A. 1998. Normas de Mejores Prácticas Foresta- les. Concepción. 19p.

FORESTAL MININCO S.A. 1994. Almanaque “Establecimiento de plan- taciones”. Versión 1.0. Subgerencia de Silvicultura y Patrimo- nio. Los Angeles. 137 p.

_________________________ 1995. Manual de las Mejores Prácticas Forestales. Versión 1. Concepción. 12 p.

FORESTRY COMMISSION. 1993. Forest & Water Guidelines. Third edition. London. 32 p.

FRANCKE, S. 1997. Proyecto de Ley 702: Con Espíritu de Restaura- ción. Chile Forestal. Año XXII, Nº250: 4-5.

Implementation Monitoring – The 1994 Forestry BMP Audits Final Report. Montana Department of State Lands, Forestry Division, Missoula, MT. 31 p.

GAYOSO, J.; UNDA, A. 1997. Un Procedimiento de Certificación para Chile. Chile Forestal. Año XXII, Nº249: 38-41.

GPF. 1993. Informe Nº6; Pautas para operaciones de madereo. Grupo de Producción Forestal. Empresas Forestales/Fundación Chile. Concepción. 47 p.

____ 1993. Informe Nº10; Código de Prácticas Forestales. Grupo de Producción Forestal. Empresas Forestales/Fundación Chile. Concepción. 69 p.

____ 1995. Informe Nº16; Desarrollo de un sistema de evaluación ambiental para faenas forestales. Grupo de Producción Fo- restal. Empresas Forestales/Fundación Chile. Concepción. 14 p. y Apéndices.

LOGAN, B. Y B. CLINCH. 1991. Montana Forestry Best Management Practices. Montana State University. Montana State. USA. 37 p.

MINISTERIO SECRETARIA GENERAL DE LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA. 1994. Ley sobre Bases Generales del Medio Ambiente. Diario Oficial de la República de Chile. p. 3-11.

MINISTERIO SECRETARIA GENERAL DE LA PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA. 1997. Reglamento del Sistema de Evaluación de Impacto Ambiental. Diario Oficial de la República de Chile. p. 5-15.

OIT-CORMA. 1997. Código de Prácticas Forestales para Chile (Pro- posición a comisión tripartita forestal). Concepción. 78p.

OREGON DEPARTMENT OF FORESTRY. 1996. Forest Practices Field Guide. Oregon, 120 p.

_________________________ 1997. Forest Practice Administrative Rules. Chapter 629, Forest Practices Administration. Oregon, 71 p.

_________________________ 1998. Oregon Forest Practice Rules and Statutes. Oregon, 152 p.

ROTHWELL, R.L. 1978. Watershed Management Guidelines for Logging and road construction in Alberta. Canadian Forestry Service, Northen Forest Research Centre, Alberta, Canada. Information Report NOR-X-208.

SMITH, R. 1994. British Columbia Forest Practice Code. Standars with revised rules and field guide references. Ministry of Forest. Vernon, B.C. 215p.

SMITH, R. 1994. British Columbia Forest Practices Code. Standards with revised Rules and Field Guide References. Ministry of Forests. Vernon, B.C. 216 p.

SOUTH CAROLINA FORESTRY COMMISSION. 1998. Best Management Practices. http://www.state.sc.us/forest/ refbmp.htm

STADTMÜLLER, T. 1994. Impacto Hidrológico del Manejo Forestal de Bosques Naturales Tropicales. Medidas para mitigarlo. CATIE/ COSUDE. Colección Silvicultura y Manejo de Bosques Natu- rales Nº10. Turrialba. 62 p.

TEXAS FOREST SERVICE. 1998. Texas forestry best management practices handbook. http://txforestservice.tamu.edu/tfshome/ manage/bmpfol/handbk2.htm.

VAUGHAN, L. 1990. New Zealand Forest Code of Practice. En Informe Nº10, Código de Prácticas Forestales. GPF. Concepción. Tra- ducción. 69 p.

Related documents