• No results found

Reverse Projection and Reverse Aggregation

6.9 Annotation of Nested Queries

7.9.2 Reverse Projection and Reverse Aggregation

Como se ha visto, los modelos cognitivos idealizados (ICM) se basan en los marcos, las metáforas, las metonimias y los esquemas de imágenes. Los niveles descriptivos de representación conceptual de los ICM se dividen en tres: nivel bajo, alto y primario, según la relación entre conceptos. Aunque no todos los tipos de ICM pueden o tienen que tener los tres niveles (p.ej. los esquemas de imágenes no tienen los niveles bajo y alto), ni existe siempre unanimidad en las razones o criterios de pertenencia a los distintos niveles, según distintos autores. Por ejemplo, la metáfora ‘people are animals’, en principio perteneciente al nivel bajo de representación, sin esquema de imagen, aunque basada en mecanismos de parecidos (véase p.ej. Grady (1999), según Lakoff y Turner (1989: 166-181) y su Great Chain Metaphor, elaborada a partir de la Great Chain of Being115, la metáfora en el archiconocido ejemplo ‘Achilles is a lion’, sí podría tener una estructura de esquema de imagen; este ‘dilema’ se explicará más a fondo en una nota de pie).

Como en este estudio nos interesa, sobre todo, la metáfora, hay que mencionar los niveles distintos que se establecen para la descripción de las representaciones conceptuales de la misma, y que suelen adoptar la denominación de su tipo (p.ej. ‘generic-level metaphor’) según el nivel de representación conceptual al que pertenecen.

Existen para la metáfora los tres niveles mencionados con anterioridad: el nivel alto (high level), el nivel bajo (low level) y el nivel primario (primary level).

El nivel alto es el nivel genérico de la representación conceptual cuya estructura se nutre de varios modelos de nivel bajo. Entre los ejemplos ‘clásicos’ de metáforas de nivel alto están: ‘GENERIC IS SPECIFIC’ (Lakoff & Turner, 1989) y ‘EVENTS ARE ACTIONS’ (Lakoff, 1993), etc.

image-schemas are pre-conceptual structures that arise directly from our sensory-motor experience, it is also true that these constructs have a fundamentally topological nature. Thus, we believe that metaphors based on image-schemas pattern more naturally with image metaphors”.

115 La ‘Gran Cadena del Ser’ (‘Great Chain of Being’) es un modelo cultural donde

diferentes tipos de entidades, animadas o no, y sus propiedades forman una jerarquía. En la parte superior se sitúan las entidades ‘más altas’ (los seres humanos) con sus características, en la parte inferior se encuentran las entidades ‘más bajas’ (los objetos físicos naturales) y sus atributos. Esta Cadena determina las relaciones entre estas entidades diferentes donde cada entidad lleva las propiedades de las que están más abajo, a la vez que añade un rasgo distintivo. Combinada con The common sense theory of the Nature of Things (la teoría del sentido común de la Naturaleza de las Cosas), que une atributos con comportamientos, la metáfora GENERIC IS SPECIFIC y la máxima cuantitativa, se forma la Great Chain

Metaphor que nos permite entender, en palabras de Lakoff y Turner (1989: 172), “[…]

general human character traits in terms of well-understood nonhuman attributes; and, conversely, it allows us to comprehend less well-understood aspects of the nature of animals and objects in terms of better-understood human characteristics”.

5.LA METÁFORA

El nivel bajo es el nivel no-genérico de la representación conceptual, que nos permite entrelazar de manera no arbitraria y coherente nuestros conocimientos enciclopédicos, ejemplos ‘clásicos’ de metáforas de nivel bajo son: ‘PEOPLE ARE ANIMALS’, ‘A PROBLEM IS A LANDSCAPE’, etc. Según Grady (1999: 87-88 ), estas metáforas se basan en mecanismos de parecidos (resemblance). Ambos niveles de categorización pueden, según Grady (idem: 92-93), incluir la abstracción y no siempre es fácil distinguir claramente entre las metáforas de nivel alto y las metáforas de nivel bajo basadas en parecidos.

El nivel primario es el nivel genérico o no-genérico de la representación conceptual que está directamente fundada o arraigada (‘grounded’) en nuestra experiencia corporal y nuestra interacción con el mundo. Ejemplos clásicos de metáforas de nivel primario son: ‘GOALS ARE DESTINATIONS’, ‘LOVE IS A JOURNEY’, etc. Según Grady (1999: 84, 93), las metáforas de este nivel se basan en mecanismos de correlación (correlation) entre experiencias y no incluyen la abstracción.

Como los esquemas de imágenes son estructuras pre-conceptuales que surgen directamente de nuestra experiencia corporal (entendida como “sensorial-motórica” (sensorimotor)) y nuestra interacción con el mundo (se trata, principalmente, de los esquemas topológicos de ‘camino’, ‘contenedor’, ‘movimiento’, etc. y de ‘temperatura’, ‘tamaño’, ‘emociones’, etc. que, —aunque estos últimos serían los marcos de la estructura proposicional, como acabamos de ver, Lakoff (1990) propone en su hipótesis de invariabilidad, que las estructuras proposicionales sean realmente esquemas de imágenes, por lo que se incluyen aquí—), son representaciones de nivel primario, por necesidad. Por lo que, en principio, no se encuentran en los niveles alto y bajo. Por tanto, las metáforas que se basan en estos esquemas de imagen se llaman metáforas de nivel primario o metáforas primarias.

Estas distinciones de la metáfora en tipos de metáfora de nivel alto, bajo o primario, no juegan un papel importante para este trabajo, por tres razones básicas. Primero, porque hay muchos matices de autor en autor sobre cómo funcionan las metáforas conceptuales, qué es exactamente lo que se proyecta de un dominio a otro en cada caso y a qué estructuras internas se debe exactamente, tal como he apuntado brevemente más arriba, referente al ejemplo ‘Achilles is a lion’116. Segundo, porque, (como en el

116 Un ejemplo de ‘discordia’ es el clásico “Achilles is a lion” dentro de la metáfora

PEOPLE ARE ANIMALS. Como no se basa en un esquema de imagen sino en criterios de

parecido, basados en la percepción visual, pertenece al nivel bajo de representación conceptual. La crítica se basa, por un lado, en que nuestro conocimiento (occidental) real de los leones es más que limitado (para la mayoría de la gente, el ‘contacto’ con leones se reduciría a visitas al zoológico o documentales cinematográficos, etc.) y, segundo, porque cuando nos referimos a ‘Achilles is a lion’, NO nos referimos al parecido físico visual entre Achilles y un león, sino a un rasgo de carácter que Achilles comparte con el león: su valor. Mientras que Lakoff y Turner (1989: 196) apuntaban que el valor del león es ya en sí una proyección metafórica de un rasgo humano de carácter proyectado al comportamiento instintivo del león a través de la ‘Great Chain Metapho’” (la gran cadena de la metáfora), Grady (1999: 88-89) cuestiona el porqué surgiría la asociación entre personas y leones en primer lugar. Su respuesta es mucho más simple que la de Lakoff y Turner, sugiriendo que la asociación metafórica, y por tanto la motivación para ‘Achilles is a lion’, se basará en la percepción de aspectos comunes en sus comportamientos, por lo que, precisamente, se trataría de mecanismos de ‘parecido’ y no de ‘similitud’: bajo mecanismos de parecido

caso de algunos otros autores,) no podría (o sabría) ‘encasillar’ la metáfora conceptual mía ‘EL PUENTE DE FÁBRICA ES UN SER HUMANO’ en ningún nivel exclusivamente, puesto que se pueden observar rasgos de los tres. Esto no tiene que sorprendernos ya que el dominio fuente, el ser humano, es tan completo (o complejo) que tanto puede encajar en los marcos proposicionales de conocimiento y experiencia de los tres niveles, como ‘reunir en sí’ todas las representaciones conceptuales, sean genéricas o no genéricas, etc. de los tres niveles y, a la vez, basarse en esquemas de imágenes o no. Aun así, si tuviera que determinar más explícitamente, por qué veo que mi metáfora conceptual podría ser una especie de mezcla de todos estos niveles de representación, diría que el perfil del nivel primario se ajustaría, sobre todo, por los esquemas de imágenes que surgen directamente de la correlación117 entre nuestra experiencia corporal y nuestra interacción con el mundo: el cuerpo humano, igual que el cuerpo del puente de fábrica, se puede considerar un contenedor; el ciclo vital del ser humano, igual que el ciclo vital del puente, se puede ver como un camino, etc., aparte de posibles combinaciones y coexistencias entre diferentes esquemas118. A la vez, y en concordancia con la ampliación del principio de invariabilidad de Lakoff propuesta por Ruiz de Mendoza (1998), extendería la consistencia conceptual también al nivel alto de representación, es decir, extendiendo la proyección metafórica más allá de la conservación de la estructura

pueden entrar más percepciones que las estrictamente físicas: (ampliando lo que Grady (idem: 92) explica para los ejemplos ‘my job is a jail’ y ‘blind blames the ditch’) el dominio fuente (aquí ‘león’) se refiere a una categoría amplia, donde, a menudo, los casos prototípicos representan metafóricamente las categorías genéricas. Además, Grady (idem: 92) ofrece otra posible explicación para llegar a la misma conclusión, argumentando que el comportamiento valiente de las personas y de los leones sean ejemplos de un esquema más general de ‘comportamiento valiente’ (a secas). Por lo que concluye que para ambos casos el mecanismo de proyección es el mismo: “a particular entity is mapped onto another entity with which it shares salient perceived features, and therefore, an identical representation at a higher level of generality”.

117 Para la metáfora, el principio de correlación se entiende para la autora, tal y como lo

define Ruiz de Mendoza (2006: 7, basándose en Ruiz de Mendoza & Santibáñez, 2003), por imponer “constraints on metaphoric mappings on the basis of the implicational structure of source and target elements. Thus, for a metaphoric source element to qualify as the counterpart of a target domain element, the source element needs to share the relevant implicational structure of the target element”. No obstante, la autora no está del todo de acuerdo con el enfoque interpretativo que da Ruiz de Mendoza en el ejemplo que cita para explicitar esta estructura implicatoria. Argumenta que en la expresión metafórica “Our relationship crashed right after takeoff”, derivada de la metáfora conceptual LOVE IS A

JOURNEY, el dominio fuente “could hardly have a vehicle other than an airplane to yield

the right meaning effects” (idem), apoyándose en los atributos típicos que relacionamos con un avión: poderoso y cubrir distancias largas en poco tiempo, lo que, para él, se proyecta bien a la expectativa de esta relación amorosa: hacerse fuerte y tener éxito en poco tiempo, pero esta expectativa es frustrada. Aunque acepto esta interpretación como una buena y coherente posibilidad, la primera consecuencia lógica, y más ‘económica’ o parsimoniosa (en sentido lingüístico), del porqué el vehículo del dominio fuente tenía que ser un avión, habría estado, para mí, en la selección de la UT ‘takeoff” que raramente podría aplicarse a otro vehículo (en el sentido de ‘medio de transporte’) que no sea un avión (o, tal vez, un cohete).

118 Para un estudio muy interesante sobre posibles combinaciones de diferentes esquemas

de imágenes, particularmente la combinación de los esquemas del camino y del contenedor (o recipiente, como lo denomina Ruiz de Mendoza) en las metáforas relacionadas con el espacio en la novela La sonrisa etrusca de J.L. Sampedro, véase ‘Esquemas de imágenes y construcción del espacio’ (Ruiz de Mendoza y Fornés, 1998: 23-43).

5.LA METÁFORA

topológica del dominio fuente: la conducta del ser humano (según la situación y las circunstancias en que se encuentre: p.ej. en la enfermedad, cuando es paciente) se corresponde con el comportamiento del puente de fábrica en situaciones y circunstancias similares119.

Y tercero, creo que el máximo interés de esta tesis no está en un estudio pormenorizado referente a la categorización en los distintos o posibles niveles de descripción de relación entre conceptos conceptuales (de cada correspondencia que se deriva de la metáfora principal), sino en un estudio pormenorizado y profundo de ambos dominios, fuente y meta, de la metáfora ‘EL PUENTE DE FÁBRICA ES UN SER HUMANO’ para poder analizar y demostrar que, efectivamente, la metáfora principal es conceptual, a través de la coherencia y sistematicidad de todas120 sus posibles

correspondencias conceptuales ontológica-epistémicas, en la proyección de un dominio a otro, en relación con el ámbito temático de la vida; análisis basado en los modelos o escenarios metafóricos propuestos por Lakoff, lo que, a su vez, se refleja sistemáticamente en la terminología metafórica (producto de inferencia y polisemia, principalmente, del ser humano (dominio fuente) usada por los especialistas para crear, describir y explicitar sus puentes de fábrica (dominio meta).

No obstante, mi ‘rechazo’ a una clasificación de mi metáfora conceptual en términos de estos tres niveles de representación no implica que no reconozca la importancia de la clasificación de la metáfora conceptual en diferentes tipos y donde, precisamente por las alegaciones hechas con anteriorida, encaja mi metáfora ‘a la perfección’.

5.7. Reflexiones finales

El descubrimiento de los prototipos y los efectos prototípicos procedentes de la psicología experimental que relacionaron, de forma

119 No obstante y según lo propuesto por Grady (1999) sobre una ampliación del concepto

de parecido (resemblance) que se da en el nivel bajo de representación, teniendo en cuenta no sólo el parecido físico sino también rasgos de carácter, como se ha mencionado con anterioridad en el ejemplo ‘Achilles is a lion’, si alguien (yo no) incluyera la metáfora ‘El

puente de fábrica es un ser humano’ en el nivel bajo de representación, partiendo del

parecido encontrado entre el ser humano y el puente (tal vez pensando en ‘El puente de

fábrica es un hijo deseado’ (que para mí estaría dentro del marco de las emociones y, por

tanto, dentro del nivel primario), en el sentido extendido del parecido de Grady, podríamos, o bien, ‘dejar’ esta metáfora en su nivel bajo, o bien llegar a incluirla, precisamente por esta ampliación de percepciones, en el nivel alto de representación conceptual.

120 Si subrayo este punto muchas veces a lo largo de esta tesis, es porque creo que para una

comprobación ‘seria’ de una hipótesis en forma de metáfora que implica dos dominios de una envergadura tan grande, en todos los sentidos, como son el ser humano y el puente de fábrica, es absoluto menester analizar los dos exhaustivamente para poder determinar con exactitud cuáles son los rasgos que se proyectan y así comprobar todas las correspondencias que se dan (o no se dan), en lugar de contentarse (o limitarse) solamente con las correspondencias conceptuales ontológica-epistémicas más obvias. Es precisamente esta exhaustividad la que echo en falta en todos los estudios de la metáfora conceptual a los que he tenido acceso, incluyendo al ‘maestro’ en la metáfora, Lakoff, del que hubiera apreciado muchísimo si lo hubiera hecho. Por ejemplo, en el caso de una de sus metáforas más conocidas ‘Love is a journey’, un análisis profundo de todo lo que pueda ser un viaje (dominio fuente) y de todo lo que pueda ser el amor, demostrando todas las posibles correspondencias, para una apreciación completa de la contundencia de esta metáfora.

directa, modelos cognitivos con la organización de conocimiento, memoria, maneras de pensar y razonar, aprendizaje y lenguaje, provocaron un vivo debate sobre el concepto del significado y un replanteamiento del sistema de categorización tradicional, resultando en una nueva disciplina, llamada lingüística cognitiva.

Para ella, nuestra capacidad para razonar y pensar de manera significante no es un proceso abstracto sino arraigado en nuestra experiencia corporal y la forma en que vemos el mundo y la realidad. Por tanto, como la categorización nace para dar sentido a nuestras experiencias, no puede ser independiente del cuerpo —es decir, tiene que incorporar121 esta

experiencia—, o de mecanismos imaginativos, como la metáfora, la metonimia e imágenes.

Del intento de esta integración en una estructura cognitiva de todos los conceptos posibles, construye Lakoff (1987) los modelos cognitivos idealizados (ICM).

Uno de los cuatro pilares para los ICM es la metáfora y, particularmente, la metáfora conceptual. A la importancia lingüística y extra-lingüística de la metáfora conceptual llega Lakoff, principalmente, a través del análisis de fenómenos como la polisemia y de la inferencia, repectivamente, pilares imprescindibles para su Teoría contemporánea de la Metáfora. Por tanto, la metáfora conceptual reúne en sí el potencial cognitivo y lingüístico: la metáfora conceptual es la proyección metafórica entre dominios conceptuales diferentes, donde ciertos elementos del dominio fuente se proyectan a ciertos elementos del dominio meta, dando lugar a correspondencias ontológicas y epistémicas coherentes (nunca arbitrarias sino sujetas a reglas restrictivas de consistencia conceptual, acordes con la estructura de esquemas de imágenes (hipótesis de invariabilidad), la percepción de rasgos ‘salientes’ (efectos prototípicos), etc. que deben conservarse entre estos elementos de los dos dominios. Esta consistencia conceptual se refleja, asimismo, en la consistencia lingüística, es decir, la creación, descripción y explicación del dominio meta, se expresa, metafóricamente, en términos del dominio fuente, que se convierte así en terminología propia del dominio meta, por polisemia. Aparte de una pequeña limitación, que ocurre a veces: la consistencia conceptual (extralingüística) y lingüística se mantienen siempre aunque puede ser vista de manera más abierta. Puede variar, por factores o causas diferentes, el dominio fuente y, por tanto, la terminología metafórica, como en el mencionado ejemplo ‘muerte’ de un ser humano por ‘ruina’ de un puente.

121 Aquí tomado en sentido de origen: DUE (1990): “incorpor-. Principio de palabras

relacionadas con «cuerpo» (lat. «corpus») en las que el prefijo «in» tiene diversos significados”.

6.ENLACE DE LA TERMINOLOGÍA CON LA METÁFORA

La verdad ignorada prepara siempre su venganza JOSÉ ORTEGA Y GASSET

6. ENLACE DE LA TERMINOLOGÍA CON LA