• No results found

RQP Example

Lakoff (1990: 40-41) define lo que para él es la lingüística cognitiva por dos estipulaciones (‘commitments’): la estipulación de generalización (‘generalization commitment’) y la estipulación cognitiva (‘cognitive commitment’). En términos generales, la primera se compromete a caracterizar los principios generales que rigen todos los aspectos del lenguaje humano mientras que la segunda da cuenta del lenguaje humano, considerando lo que se conoce en general sobre la mente y el cerebro, tanto por otras disciplinas como por la lingüística, sin aislar ésta última de las otras (idem: 46). Ambas estipulaciones incluyen una lista de requisitos imprescindibles “por razones de seriedad” como añade el autor.

La primera incluye tanto a la sintaxis, caracterizada por morfemas gramaticales, categorías y construcciones, como a la semántica, abarcando inferencias, polisemia, campos semánticos, relaciones semánticas, estructura conceptual y del conocimiento y el encaje de la lengua. Incluye, además, a todo lo que percibimos, experimentamos y entendemos, y a la pragmática con los actos del habla (‘speech acts’), el discurso e implicaciones varias, así como la deixis y el uso de la lengua en contexto.

La segunda estipulación, la cognitiva, se basa en que la categorización es el resultado de la psicología cognitiva y evolutiva y de la antropología que demuestran la existencia del nivel básico de categorización (‘basic-level categorization’) y los efectos prototípicos. Asimismo, tiene dicha estipulación su base en los resultados psicofísicos, neurofisiológicos y antropológicos sobre la naturaleza de la percepción y categorización del color, en los resultados de la psicología cognitiva referente a las capacidades humanas de crear imágenes (‘human imaging capacities’), en la asociación de las imágenes convencionales (‘conventional imagery’) con las lenguas y en los resultados de la neurociencia cognitiva y la conectabilidad (‘connectionism’) en relación a los mecanismos computacionales del cerebro.

él los aplica un tratamiento muy distinto porque no se rige por estos principios matemáticos ni los entiende como factores de precisión [y proceder científico] para ella sino que “Cognitive linguistics has a very different view as to what counts as scientific: To those who take the generalization and cognitive commitments as primary, the scientific study of language consists in seeking general principles governing all of language consistent with our overall knowledge about cognition and the brain” (idem: 45).

Para Lakoff ambas estipulaciones se hacen empíricamente inconsistentes con la lingüística generativa. Por un lado, porque en la estipulación cognitiva se incluye la teoría cognitiva de categorización, que incluye que la categorización tenga una de las estructuras prototípicas y que esté organizada en tres niveles: básico, superordinado o subordinado (Lakoff, 1987). Por lo que la categorización clásica, que requiere listas de atributos, etc., entraría automáticamente en conflicto con esta estipulación y, por otro lado, bajo la estipulación de generalización se incluyen los esquemas de imagen cuya caracterización no se contempla en la lingüística generativa.

En resumen, a todo lo que Lakoff (1990: 43) llama ‘fenómenos no- finitarios’ (‘nonfinitary phenomena’) —imágenes mentales, esquemas de imagen, procesos generales cognitivos, categorías de nivel básico, fenómenos generales de prototipo, significados de los símbolos usados, el arraigo (‘grounding’) del significado en la experiencia corporal y social y el uso de los fundamentos neuronales para una teoría lingüística—, tiene que entrar en conflicto con la lingüística generativa precisamente por las bases establecidas por la misma que se podrían resumir en fenómenos finitos, es decir que la lengua se basa en restrictivos sistemas de matemáticas combinatorias de análisis de símbolos (gramáticas formales), sin posibilidad de interpretación fuera de estos sistemas establecidos.

Pero no sólo los descubrimientos descritos más arriba le hicieron “renunciar definitivamente” a la lingüística generativa. Otra razón fundamental fue su descubrimiento de la metáfora conceptual96, que se trata en el siguiente epígrafe, sin la cual, por otra parte, no hubiera podido llegar a muchos de los requisitos para la estipulación de generalizaciones. A su vez, sin ésta última, aplicada a la polisemia y la inferencia97, no hubiera llegado a establecer su Teoría contemporánea de la metáfora. Así lo manifiesta categóricamente: “The theory of conceptual metaphor is an empirical consequence of applying the generalization commitment to the phenomena of polysemy and inference98” (1990: 42).

96 La definición que Lakoff y Johnson (1980: 5) estipulan para la metáfora conceptual es

“the essence of metaphor is understanding and experiencing one kind of thing in terms of another”.

97 Un estudio interesante sobre la interrelación sistemática de la polisemia, la inferencia y la

proyección conceptual en la aplicación de formas argumentales de sintaxis y fonología a la semántica léxica, lo proporcionan Lakoff & Brugman (1986: 442-454). Este análisis en concreto fue, además, de fundamental importancia para el establecimiento de la Teoría contemporánea de la metáfora de Lakoff (1990: 42). (Cfr. también Sweetser (1986) en su estudio más temprano sobre la interrelación de polisemia y metáfora, que ya apunta en esa misma dirección.)

98 Brevemente, Lakoff (1990: 49) mismo resume esta conexión entre la estipulación de

generalizaciones, la polisemia y la inferencia, y el hallazgo de la metáfora conceptual, a través del ejemplo de una única metáfora “love is a journey”, conceptualizando el amor como un viaje —ejemplo que se retomará en 5.6.3—, en la que se unifica conceptualmente el amor de manera metafórica, lo que da lugar a muchas expresiones lingüísticas diferentes, por lo que constata “It is here that the generalization commitment comes into play. The love-as-journey metaphor characterizes a linguistic generalization of two kinds: Polysemy generalization: A generalization over related senses of linguistic expressions, for example,

dead-end street, crossroads, [… and] Inferential generalization: A generalization over

inferences across different conceptual domains. As long as the generalization commitment is among one’s primary commitments, then such evidence will lead to the conclusion that there is conceptual metaphor”.

5.LA METÁFORA