[PDF] Top 20 Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
Has 10000 "Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora" found on our website. Below are the top 20 most common "Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora".
Context Vector Disambiguation for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
... (see Tables 2a and 2b): (1) individual measures, (2) SA, and (3) MP11. Even though the two cor- pora are fairly different (subject and polysemy rate), the optimal results are obtained when con- sidering up to two most ... See full document
6
Building and Using Comparable Corpora for Domain Specific Bilingual Lexicon Extraction
... the comparable corpus- based approach relies on texts in two or more languages which are not parallel but nevertheless share several parameters, such as topic, time of publication and communicative goal (Fung ... See full document
8
Improving Corpus Comparability for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
... on bilingual lexicon extrac- tion from comparable corpora aimed at finding a good representation for the usage patterns of source and target words and at comparing these patterns ...the ... See full document
9
Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Enhanced with Parallel Corpora
... in bilingual lexicon extraction is focused on another kind of bilingual ...These corpora, known as comparable cor- pora, are comprised of texts sharing common fea- tures such as ... See full document
8
Adaptive Dictionary for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
... of bilingual lexicon extraction from comparable corpora is : the bilingual dictionary, which is considered as a bridge between two ...this lexicon, except its ... See full document
5
Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora as Metasearch
... Bilingual lexicon extraction from comparable cor- pora has received considerable attention since the 1990s (Rapp, 1995; Fung, 1998; Fung and Lo, 1998; Peters and Picchi, 1998; Rapp, ... See full document
9
A Comparison of Smoothing Techniques for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
... for bilingual lexicon extrac- tion from comparable ...the extraction of low frequency words showed significant im- provement while using distance-based av- eraging (Pekar et ...for ... See full document
10
Looking at Unbalanced Specialized Comparable Corpora for Bilingual Lexicon Extraction
... in bilingual lexicon extraction from comparable corpora is based on lexical con- text analysis and relies on the simple observation that a word and its translation tend to appear ... See full document
10
Bilingual lexicon extraction from comparable corpora using in domain terms
... In bilingual lexicon extraction, the context-based approach introduced by Rapp (1995) is widely used (Fung, 1995; Diab and Finch, 2000; among ...learning from comparable ... See full document
9
Improving Bilingual Lexicon Extraction Performance from Comparable Corpora via Optimizing Translation Candidate Lists
... Bilingual lexicon is a basic resource in the field of Natural Language Processing such as machine translation and cross-language information retrieval (AbduI-Rauf et ...Parallel corpora (Och and Ney, ... See full document
8
Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora Using Label Propagation
... The context of each word is generally modeled by a vector where each dimension corresponds to a context word and each dimension has a value indicating occurrence cor- ...the context have been ... See full document
13
Bilingual lexicon extraction from comparable corpora for closely related languages
... but comparable (Fung, 1998; Rapp, 1999) and therefore easier to compile, especially from the increasingly rich web data (Xiao and McEnery, ...similar context vector in a comparable ... See full document
7
A Methodology for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
... Due to their sheer numbers, the treatment of multi- word units is a weakness of traditional lexicogra- phy. Whereas a reasonable coverage of single words may require in the order of 100,000 diction- ary entries, the ... See full document
10
Co occurrence Graph Based Iterative Bilingual Lexicon Extraction From Comparable Corpora
... information. From the aforementioned results we can see that a model based on simple word co-occurrence highly outperforms the “Context Heterogeneity” model in almost all the ... See full document
8
Compositionnalité et contextes issus de corpus comparables pour la traduction terminologique (Compositionality and Context for Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora) [in French]
... Notre objectif est d’identifier pour un terme complexe dans une langue, sa bonne traduction au sein d’un ensemble de termes complexes candidats dans une autre langue. Une méthode triviale consiste à traduire chacun des ... See full document
14
Clustering Comparable Corpora For Bilingual Lexicon Extraction
... icon extraction from comparable corpora is a dis- tributional hypothesis, stating that words which are translation of each other are likely to appear in simi- lar context across ... See full document
6
Addressing polysemy in bilingual lexicon extraction from comparable corpora
... the context vectors were built only for those occurrences which were disambiguated in the same way by both ...single context vector for all occurrences of a polysemous word in the corpus, regardless ... See full document
5
A Geometric View on Bilingual Lexicon Extraction from Comparable Corpora
... list, from 20 to ...differ from the ones previously published, which can be explained by the fact that first our corpus is relatively small compared to others, second that our evaluation re- lies on a large ... See full document
8
Efficient Data Selection for Bilingual Terminology Extraction from Comparable Corpora
... historical context-based approach dedicated to the task of bilingual lexicon extraction from com- parable corpora, and also known as the standard approach, relies on the simple ... See full document
11
Bilingual Word Embeddings for Bilingual Terminology Extraction from Specialized Comparable Corpora
... Bilingual lexicon extraction from comparable cor- pora has shown substantial growth since the sem- inal work of Fung (1995) and Rapp ...parable corpora, which are comprised of ... See full document
9
Related subjects