• No results found

5.2 The availability of data

5.2.1 Data availability for various economic criteria

llave a control

remoto (RKE)

El sistema de Acceso sin llave permite la entrada al vehículo cuando el transmisor se encuentra a 1 m (3 pies). Consulte "Operación de acceso sin llave" más adelante en esta sección.

Las funciones del transmisor puede tener un alcance de hasta 60 m (197 pies) de distancia del vehículo.

Tenga en mente que otras condiciones, como aquellas previamente señaladas, pueden tener impacto en el desempeño del transmisor.

El transmisor RKE puede tener uno de los dos símbolos para liberación remota de la cajuela.

Se muestra con Arranque remoto

K

(abrir): Presione para abrir el

seguro de la puerta del conductor o de todas las puertas. Vea "Cierre automático de puertas" en

Personalización del vehículo en la página 5-52.

Los indicadores de las luces direccionales pueden parpadear para indicar el desbloqueo. Consulte "Luz de apertura remota" en Personalización del vehículo en

Presionar

K

desactivará el sistema antirrobo. Consulte Sistema de

alarma del vehículo en la página 2-18.

Q

(cerrar): Oprima para cerrar los

seguros de todas las puertas. Las luces direccionales pueden encender y/o la bocina puede sonar indicando el cerrado. Consulte "Señal de cierre remoto" en

Personalización del vehículo en la página 5-52.

Si la puerta del conductor está abierta al presionar

Q

, todos los seguros de las puertas se cierran excepto la puerta del conductor, si la Antibloqueo de puerta está activado a través de la

personalización del vehículo. Si la puerta del pasajero está abierta al presionar

Q

, todas los seguros de las puertas se cierran.

Presionar

Q

puede también activar el sistema antirrobo. Consulte

Sistema de alarma del vehículo en la página 2-18.

V

o

Y

(Liberación remota de cajuela): Presione y mantenga

presionado para liberar la cajuela.

7

(alarma de localización/ pánico): Presione u libere una vez

para iniciar el localizador del vehículo. Las luces exteriores se encenderán y sonará el claxon tres veces.

Mantenga presionado

7

al menos por tres segundos para activar la alarma de pánico. El claxon suena y las luces direccionales parpadean durante aproximadamente 30 segundos hasta que

7

se vuelve a oprimir o se arranca el vehículo.

/

(arranque remoto del vehículo): Si está equipado,

oprima y libere

Q

y entonces oprima inmediatamente sin soltar

/

por al menos cuatro segundos para

arrancar el vehículo desde el exterior del vehículo usando el transmisor transmisor de entrada remota sin llave (RKE). Consulte

Arranque remoto del vehículo en la página 2-11.

Los botones del transmisor RKE no funcionarán cuando la llave se encuentre en encendido

Operación de acceso sin llave

Algunos vehículos tienen un sistema de acceso sin llave que permite desbloquear y bloquear las puertas y el acceso a la cajuela sin retirar el transmisor RKE de su bolsillo, bolsa, portafolio, etc. El transmisor RKE debe estar máximo a 1 m (3 pies) de la puerta o cajuela que se abrirá. Si está equipado, habrá botones en las manijas exteriores de la puerta delantera.

El Acceso sin llave se puede programar para desbloquear todas las puertas al oprimir la primera vez el bloqueo/desbloqueo en la puerta del conductor. Consulte

Personalización del vehículo en la página 5-52.

Desbloqueo/bloqueo sin llave desde la Puerta del conductor

Cuando las puertas estén aseguradas y el transmisor de entrada remota sin llave (RKE) esté dentro de 1 m (3 pies) de la manija de la puerta del conductor,

presionar el botón de bloqueo/ desbloqueo en la manija de la puerta del conductor desbloqueará la puerta del conductor. Si se presiona de nuevo el botón de bloqueo/desbloqueo dentro de cinco segundos, se desbloquearán todas las puertas de pasajeros. Jale la manija de la puerta para desbloquear la puerta.

Se muestra el lado del conductor, lado del pasajero es similar.

Presionar el botón de bloqueo/ desbloqueo hará que todas las puertas se bloquee si ocurre cualquiera de lo siguiente:

. Si pasaron más de cinco

segundos desde que se presionó por primera vez el botón de bloqueo/desbloqueo.

. Se usaron dos presiones del

botón de bloqueo/desbloqueo para desbloquear todas las puertas.

. Se abrió cualquier puerta del

vehículo y ahora todas las puertas están cerradas.

Desbloqueo/bloqueo sin llave desde las Puertas de pasajeros

Cuando las puertas estén aseguradas y el transmisor de entrada remota sin llave (RKE) esté dentro de 1 m (3 pies) de la manija de la puerta del pasajero, presionar el botón de bloqueo/desbloqueo en la manija de la puerta del pasajero desbloqueará todas las puertas. Presionar el botón de bloqueo/ desbloqueo hará que todas las puertas se bloquee si ocurre cualquiera de lo siguiente:

. Se usó el botón de bloqueo/

desbloqueo para desbloquear todas las puertas.

. Se abrió cualquier puerta del

vehículo y ahora todas las puertas están cerradas.

Bloqueo pasivo

Si está equipado con sistema de acceso sin llave, esta función bloqueará el vehículo varios segundos después de cerrar todas las puertas, si el vehículo está apagado y al menos un transmisor RKE se ha retirado del interior o no quede ningún transmisor en el interior.

Deshabilitar temporalmente la función de bloqueo pasivo

La función de bloqueo pasivo puede desactivarse temporalmente oprimiendo sin soltar

K

en el interruptor interior de la puerta, con la puerta abierta durante al menos cuatro segundos, o hasta escuchar tres campanillas. Entonces la activación pasiva de los seguros de las puertas permanecerá

inhabilitada hasta que se oprima

Q

en la puerta interior o hasta que se arranque el vehículo.

Para personalizar los seguros de las puertas para que se bloqueen automáticamente al salir del vehículo, vea "Cierre, apert., arranq. remotos", en Personalización del

vehículo en la página 5-52.

Apertura Sin Lave de la Cajuela

Oprima la almohadilla táctil debajo del emblema para abrir la cajuela si el transmisor RKE está dentro de 1 m (3 pies).

Programación de los

transmisores para el vehículo.

Solo funcionarán los transmisores RKE programados específicamente para cada vehículo. Si extravía o le roban su transmisor, deberá comprar un transmisor nuevo y pedir a su distribuidor o

concesionario que lo programe. Se puede volver a programar el vehículo para que los transmisores extraviados o robados ya no funcionen. Cualquier transmisor restante necesitará ser

reprogramado. Cada vehículo

puede contar con hasta ochos transmisores programados para el mismo.

Programación con un transmisor reconocido (Únicamente vehículos con llave)

Para programar una llave nueva: 1. Inserte la llave original, ya

programada, en la ignición y gírela a la posición ON/RUN. 2. Gire la llave del a LOCK/OFF y

retire la llave.

3. Inserte la nueva llave a programar y gírela a la posición ON/RUN en menos de cinco segundos.

La luz de seguridad se apagará una vez que la llave haya sido programada.

4. Repita los pasos 1-3 si desea programar llaves adicionales. Si pierde o daña una llave, consulte a su concesionario para que le fabrique una nueva llave.

Programación sin un transmisor reconocido (Únicamente vehículos con llave)

Programe una nueva llave al vehículo cuando una llave

reconocida no esté disponible. Las regulaciones canadienses requieren que los propietarios consulten al concesionario.

Si no hay disponibles llaves actualmente reconocidas, siga este procedimiento para programar la primera llave.

Este procedimiento toma aprox. 30 minutos para la primera llave. El vehículo debe estar apagado y usted debe tener todas las llaves que desee programar.

1. Inserte la nueva llave del vehículo en la ignición.

2. Gírela a ON/RUN. Se encenderá la luz de seguridad.

3. Espere 10 minutos a que se apague la luz de seguridad. 4. Gire la ignición a LOCK/OFF.

5. Repita los pasos 2 a 4 dos veces más. Después de la tercera vez, gírela a ON/RUN; la llave está aprendida y todas las llaves anteriores ya no

funcionarán en el vehículo. Las llaves restantes pueden programarse utilizando el

procedimiento "Programación con un transmisor reconocido" (sólo vehículos con llave).

Programar con un transmisor reconocido (únicamente vehículos con acceso remoto)

Se puede programar un transmisor nuevo cuando hay un transmisor reconocido. Para programar, el vehículo debe estar apagado y usted debe tener todos los

transmisores, tanto los actualmente reconocidos como los nuevos.

1. Coloque el o los transmisores reconocidos en el porta-vasos. El revestimiento del portavasos necesitará ser jalado para acceder al bolsillo del transmisor.

2. Inserte la llave del vehículo del nuevo transmisor en el cilindro de la cerradura ubicado en el lado exterior de la puerta del conductor y gire la llave en sentido contrario a las

manecillas de reloj a la posición de desbloqueo cinco veces antes que transcurran 10 segundos.

El centro de información del conductor (DIC) muestra Listo para remoto #2, 3, 4, o 5. 3. Coloque el nuevo transmisor en

el bolsillo del transmisor con los botones hacia arriba. La cavidad del transmisor está ubicado dentro del portavasos de la consola central.

4. Oprima el botón ENGINE START/STOP (ARRANCAR/ APAGAR MOTOR). Una vez que se haya detectado el transmisor, el DIC indicará que está lista para programar el siguiente transmisor.

5. Retire el transmisor del bolsillo para el transmisor y oprima

K

. Para programar transmisores adicionales, repita los Pasos 3-5.

Una vez programados todos los transmisores adicionales, oprima sin soltar el encendido durante 12 segundos para salir de la modalidad de programación. Reinstale la cubierta de goma del portavasos

Programar sin un transmisor reconocido (únicamente vehículos con acceso remoto)

Si no hay disponibles transmisores actualmente reconocidos, siga este procedimiento para programar hasta ochos transmisores. Esta función no está disponible en Canadá. Este procedimiento toma

aproximadamente 30 segundos para completarse. El vehículo debe estar apagado y usted debe tener todos los transmisores que desee programar.

1. Inserte la llave del vehículo del transmisor en el cilindro de la cerradura ubicado en el lado exterior de la puerta del conductor y gire la llave en sentido contrahorario a la posición de quitar el seguro cinco veces antes de que transcurran 10 segundos. En el Centro de Información del Conductor (DIC) aparecerá PROGRAMACIÓN DE REMOTO PENDIENTE, POR FAVOR ESPERE.

2. Espere durante 10 minutos, hasta que en el DIC aparezca Pulse el botón de inicio para configuración y después oprima el botón ENGINE START/STOP (ARRANCAR/APAGAR

MOTOR).

La pantalla del centro de información del conductor (DIC) mostrará nuevamente

Configuración mando a distancia. Espere por favor.

3. Repita el paso 2 dos veces adicionales. Después de la tercera vez, ya no trabajarán con el vehículo ninguno de los transmisores previamente conocidos. Se pueden aprender los restantes transmisores en los siguientes pasos.

En el DIC ahora debe aparecer LISTO PARA REMOTO # 1.

4. Coloque el nuevo transmisor en el bolsillo del transmisor con los botones hacia arriba. La cavidad del transmisor está ubicado dentro del portavasos de la

consola central. El revestimiento del portavasos necesitará ser jalado para acceder al bolsillo del transmisor.

5. Oprima el botón ENGINE START/STOP (ARRANCAR/ APAGAR MOTOR). Una vez que se haya detectado el transmisor, el DIC indicará que está lista para programar el siguiente transmisor.

6. Retire el transmisor del bolsillo para el transmisor y oprima

K

. Para programar transmisores adicionales, repita los Pasos 4-6.

Cuando estén programados todos los transmisores

adicionales, oprima sin soltar el botón ENGINE START/STOP (ARRANCAR/APAGAR MOTOR) por 12 segundos para salir del modo de programación.

Encendido del Vehículo con Batería Baja en el Transmisor

Si la batería del transmisor está débil o si hay interferencia con la señal, el DIC puede mostrar el mensaje NO REMOTE DETECTED (no se detectó control remoto) o NO REMOTE KEY WAS DETECTED. PLACE KEY IN TRANSMITTER POCKET, THEN START YOUR VEHICLE (no se detectó control remoto. Coloque la llave en la cavidad del transmisor, después arranque el vehículo) cuando intente arrancar el vehículo. En este momento también puede aparecer el mensaje REPLACE BATTERY IN REMOTE KEY (Cambiar batería de llave remota).

Para arrancar el vehículo: 1. Remueva el revestimiento del

portavasos del portavasos de la consola central.

2. Coloque el transmisor en el bolsillo del transmisor con los botones hacia arriba.

3. Con el vehículo en P

(Estacionamiento) o N (Neutral), pise el pedal de freno y oprima el botón ENGINE START/STOP (ARRANCAR/APAGAR

MOTOR). Vea Arranque del

motor en la página 9-21 para

obtener información adicional sobre el encendido sin llave del vehículo, con arranque por botón.

Cambie la batería del transmisor lo antes posible.

Reemplazo de la batería

Cambie la batería si el mensaje Sustituya pila en llave mando a distancia aparece en el centro de información del conductor (DIC). Vea Mensajes de llave y seguro en

la página 5-46.

{

Precaución

No toque ningún circuito del transmisor al cambiar la batería. La estática de su cuerpo podría dañar el transmisor.

La batería no es recargable. Para reemplazar la batería:

1. Presione el botón de apertura de seguros en el transmisor para extender la llave.

2. Quite la tapa de la batería haciendo palanca con un dedo. 3. Quite la batería empujándola y

deslizándola hacia la hoja de la llave.

4. Inserte la batería nueva, con el lado positivo hacia arriba. Empuje la batería hacia abajo hasta que esté colocada en su lugar. Sustituya la batería con una de nomenclatura CR2032 o equivalente.

5. Ensamble la tapa de la batería de nuevo en el transmisor.

Arranque remoto del