Chapter 7. Experiments and Evaluation
7.1. Datasets for Crowd Behaviour Analysis
60 Cuadro N° 12 Esquema de la propuesta
Elaborado por: Enith Johana Mora Angamarca Objetivos
Evaluación
Presupuesto Cronograma
Bosquejo
GUIA DIGITAL. Estilo Formato Colores
ESTRUCTURA.
Portada.
Página de la historia del cantón Cañar y de la comunidad de Quilloac.
Página de introducción y el calendario agrícola sobre el cual de basan los ritos ancestrales.
Páginas de los Ritos Ancestrales en el idioma Español.
Páginas de los Ritos Ancestrales en el idioma Kichwa.
Páginas de los Ritos Ancestrales en el idioma Inglés. Mapa de la localidad. Página de agradecimientos. Contraportada. Estudio Situacional (Análisis FODA)
61 Estudio Situacional
Matriz FODA de los ritos ancestrales de la comunidad Quilloac Cuadro N° 11 Matriz FODA
Fortalezas Oportunidades
Posee varios ritos ancestrales Ritos ancestrales vigentes Grupo autóctono vigente
Lugares sagrados en donde se celebran los ritos ancestrales
Desarrollar el turismo alternativo
Elaborar un inventario de ritos ancestrales de la comunidad Mejorar la oferta turística
actual
Elaborar estrategias de publicidad
Generar fuentes de trabajo
Debilidades Amenazas
Turismo de paso
Poco interés sobre los ritos ancestrales
Falta de señalética turística Insuficiente promoción turística Ausencia de ideas innovadoras Carencia de información
Desconocimiento de la identidad cultural
Perdida de cultura
Escaso desarrollo económico No afluencia de turistas por
desconocimiento del turismo cultural
No cuenta con un carretero en buen estado para la accesibilidad
Escasez de senderos adecuados de acceso a los lugares sagrados para las ceremonias
Elaborado por: Enith Johana Mora Angamarca
Análisis FODA de los ritos ancestrales de la comunidad Quilloac
En los cuatro puntos de la matriz FODA se ha puntualizado la realidad de la comunidad de Quilloac, que posee varios ritos ancestrales que se encuentra en vigencia practicados por el grupo autóctono los Runas Cañaris, quienes realizan los rituales en los lugares sagrados correspondientes donde sus antepasados lo hacían.
62
Guía Digital Trilingüe de los Ritos Ancestrales de la Comunidad de Quilloac – Cantón Cañar.
Desarrollo de la Propuesta Etapa 1: Objetivo
Dar a conocer la información sobre los Ritos Ancestrales de la comunidad de Quilloac del Cantón Cañar a través de una guía digital trilingüe.
Objetivos Específicos
Investigar los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac.
Crear una guía digital como apoyo para mejorar el desarrollo del turismo cultural y para mantener un legado escrito sobre los ritos ancestrales.
Publicar mediante redes sociales el link y código QR la información esencial sobre la guía digital trilingüe de los ritos ancestrales.
Etapa 2: Bosquejo Ritos Ancestrales Kuya Raymi Kapak Raymi Lalay Raymi Inti Raymi Haway Cuchunchi
Conceptualización de la guía digital
Estilo: Lo que se pretende es llegar al lector de una manera espontánea donde el leyente se sienta a gusto con respecto de la guía digital, por lo que se tomó un estilo sensato e interpretativo logrando así una comunidad visual.
Formato: El formato presentado para la guía digital se extrae de la información sobre los ritos ancestrales que posee la comunidad de Quilloac, más allá de su representación se trata de dar bienestar y confort al lector, para así tratar de que su lectura y visualización sea agradable mediante el empleo del área y la disposición ergonómica del producto.
63
Colores: Los colores evocan sentimientos y emociones en las personas que la perciban, para el turismo cultural se utilizan los siguientes colores:
Café: es un color el cual se puede encontrar en varios recursos naturales principalmente en la tierra y la madera, por lo que relaciona con la resistencia y permanencia, así como también un lado oscuro de tristeza, pero también de satisfacción.
Amarillo: es un color que se lo asocia con la felicidad, alegría y el optimismo asi como también con los brillantes que el astro sol a diario.
Turquesa: es fácil que las personas se dejen atrapar por el encanto de este color, dejándose llevar hacia la tranquilidad.
Naranja: suscita sentimientos de fuerza, energía, determinación y triunfo que los indígenas cañaris portan en sus prendas de vestir a diario.
Blanco: aporta paz y confort, alivia la sensación de desespero y sobre todo es un color noble. Tipo de letra Títulos Simsun Ejemplo CONTENIDO Subtítulos Simsun Ejemplo CONTENIDO Texto Simsun Ejemplo CONTENIDO
64 Esquema del Folleto
Gráfico N° 1 Portada
Elaborado: Enith Johana Mora Angamarca Gráfico N° 2 Contenido de la guía
65
Gráfico N°3 Mapa de accesibilidad de la comunidad de Quilloac
Elaborado: Enith Johana Mora Angamarca Gráfico N° 4 Presentación de la guía
66 Gráfico N° 5 Ancestralidad y el pueblo indígena
Elaborado: Enith Johana Mora Angamarca Gráfico N° 6 Página de Agradecimiento
67 Etapa 3: Presupuesto
Tabla N° 11
RECURSOS DESCRIPCIÓN COSTO
Responsable Enith Mora Angamarca $
Diseño Diseñar la información de la guía digital
$175,00
Implementación Realización de la guía digital
$
Promoción utilizando la tecnología
Redes sociales + Portal web
$
Impresión De guías de los Ritos ancestrales
$140,00
TOTAL $315,00
Elaborado: Enith Johana Mora Angamarca Etapa 4: Cronograma Tabla N° 12 Diciembre 2018 Enero 2019 Febrero 2019 Marzo 2019 Abril 2019 Semana Semana Semana Semana Semana Actividades 2 3 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 Objetivos Recolección de información Ordenar la información Presupuesto Diseño de la guía digital Ejecución d la guía digital Publicar mediante las redes sociales
68 Elaborado: Enith Johana Mora Angamarca Publicación utilizando la Tecnología
Nombre del archivo
Guía Digital Trilingüe “Kañari Kunapa Sapikunata Kuyay” Medios de difusión
Facebook (https://www.facebook.com/Gu%C3%ADa-Digital-Trilingue-de-Ritos- Ancestrales-de-la-comunidad-de-Quilloac-522376024813539/)
Página Web (https://moraenith2.wixsite.com/enithmora)
Gráfico N° 7 Código QR de la guía digital trilingüe
69 Evaluación
Gráfico N° 8 Número de visitas
Elaborado por: Enith Johana Mora Angamarca Gráfico N° 9 Comentarios
70 CONCLUSIONES
De acuerdo a la recopilación de información bibliográfica se puede concluir que la comunidad de Quilloac no registra estudios particulares de su folklore, por lo que la guía se convierte en una herramienta efectiva para registrar los ritos ancestrales y así propender a la preservación de estos.
Se concluye en función al estudio situacional por observación (FODA), que no existen planes de difusión o recopilación de datos del turismo cultural en la localidad a pesar de que están vigentes en la comunidad de Quilloac.
En la guía digital se pudo recopilar las tradiciones ancestrales de la comunidad de Quilloac, siendo concluyente la presencia de la ejecución de los mismos, dando un precedente para su preservación.
El turismo cultural está intrínsecamente ligado a las industrias culturales, porque sus elementos, tanto materiales como inmateriales, requieren, imprescindiblemente, de un soporte técnico – administrativo que los conviertan en productos turísticos aptos para ser manejados con criterios idóneos, y comercializados de acuerdo a las especificidades de la industria turística.
De acuerdo con el presente trabajo investigativo, se ha hecho muy notoria la importancia que se debe puntualizar del Turismo Cultural y su desarrollo en el cantón Cañar y cada una de sus comunidades quienes son portadoras de una enorme riqueza cultural que encanta y encantara a los turistas que tengan dicho interés.
71 RECOMENDACIONES
El turismo cultural es una de las ramas del turismo general, la misma que el cantón Cañar y sus comunidades posee de una manera muy variada y la misma que no es manejada ni explotada de manera que tanto los pobladores y turistas se han beneficiarios. Por ello las autoridades y departamentos respectivos deben gestionar para que dichos ritos ancestrales se han tomados con la importancia requerida.
Los ritos ancestrales son una riqueza de la cultura kañari, los mismos que con el paso del tiempo se han ido dejando de practicarlos y brindarles el interés debido, por muchos factores que han influido al respecto para que la juventud perteneciente a esta deidad, se avergüence de estas tradiciones muy suyas. Por lo tanto, las autoridades como jefes de cada comunidad deben retomar estos ritos con mucha más fuerza, por son una nacionalidad proveniente de runas y si niegan sus raíces pierden la esencia misma.
En el caso de las instituciones se vuelve necesario que se integren, a través de una motivación y capacitación adecuadas, al circuito de instancias técnicas especializadas en esta área, de manera que compartan responsabilidades y colaboren con información oportuna en ámbitos de registro, calificación y cuantificación de visitantes, entre otros, con el propósito de evaluar procesos y determinar nuevas necesidades y nichos de mercado.
Propiciar políticas que permitan conservar y proteger los atractivos turísticos culturales de carácter material e inmaterial, con criterios sostenibles y de respeto a los procesos socioculturales.
72 BIBLIOGRAFÍA
Barrero, J. (2016). la ritualidad mesoamericana y el proceso de sincretismo y reelaboracion simbólica después de la conquista. México: Graffilya 14-28. Brandsson, R. (2015). Private News. Obtenido de Private News:
http://www.privateacher.edu.pe/blog/?author=1
Celleri, C. (2016). Definiciones - de.com. Obtenido de Definiciones - de.com: https://www.definiciones-de.com/Definicion/de/trilingue.php
Díaz, J. (2015). Folklor. Revista de Folklor Joaquín Díaz.
Estermann, J. (2014). Filosofia Andina . La Paz- Bolivia : I. Central Gráfica s.r.I.
Falcon, J. (2017). Entorno Turístico . Obtenido de Entorno Turístico : https://www.entornoturistico.com/cuales-son-los-tipos-de-turismo-que-existen/ Freire, T. (2016). Turismo Cultural. Obtenido de Turismo Cultural:
http://dspace.ucuenca.edu.ec/bitstream/123456789/1667/1/tur28.pdf García, L. (2009). La Guia Didactica. BENED.
García, L. (2012). Turismo Cultural. Obtenido de Turismo Cultural: https://www.cromacultura.com/turismo-cultural-del-origen-a-la-originalidad/ García, L. R. (2016). Evolución y tendencias del turismo cultural. Obtenido de
Evolución y tendencias del turismo cultural:
https://www.aprendedeturismo.org/evolucion-y-tendencias-del-turismo-cultural/ Gardey, A. (2010). Obtenido de Definifición . Obtenido de Obtenido de Definifición :
https://definicion.de/rito/
Garzón, M. (2012). Cañaris del sur del Ecuador y Mitmaq Cañaris del Perú . Cañar: Gráficas Hernández.
Gómez, E. (1968). Etnología y folklore en España. Madrid: Instituto Español de Antropologia Aplicada.
Gonzalez, F. (2014). Introducción al Folklore. Obtenido de Introducción al Folklore: http://gentefolk.net/cfolk-100-introduccion-al-folklore/
Harmon, E. (1906). Folklor General . Perú: Mesa Redonda .
INPC. (2011). Instructivo para fichas de registro e inventario Patrimonio Cultural Inmaterial. Obtenido de Instructivo para fichas de registro e inventario Patrimonio Cultural Inmaterial: file:///C:/Users/USUARIO/Downloads/INPC-X- Instructivo ParaFichasDeRegistroInventarioPatrimonioInmaterial.pdf
Istock, O. (2002). Una Guia de ayuda. Obtenido de Una Guia de ayuda: https://www.importancia.org/ingles.php
73
Martínez, A. (2016). Textiles Incas en el contexto de la Capacocha función y significados. Perú: Grupo Planeta .
Montenegro, G. (2014). Trusted Translations . Obtenido de Trusted Translations : https://traduccion.trustedtranslations.com/espanol/traduccion-al-
espanol/ecuatoriano.asp
Morata, S. (2013). La era Digital. Obtenido de La era Digital: http://www.scielo. org.mx/pdf/sine/n40/n40a9.pdf
Ochoa, B. (2008). Clasificación y Análisis Cultural de los Mitos cantados en la fiesta del Pawkar Raymi Cañari. Obtenido de Clasificación y Análisis Cultural de los Mitos cantados en la fiesta del Pawkar Raymi Cañari: http://rraae.edu.ec/Record/0001_ 4290ecb4e3456bd7ab7fdca9ba32ef3a
Pardo, C. H. (2018). Panorama Mundial del Turismo Cultural . Obtenido de Panorama Mundial del Turismo Cultural : https://www.cultura.gob.mx/turismocultural/ cuadernos/pdf18/articulo1.pdf
Patrimonio, M. (2016). Introducción al Patrimonio Cultural. Quito : Mendieta .
Ramos, T. (2004). LiminaR. Obtenido de LiminaR: http://www.redalyc.org/pdf/745/ 74511795001.pdf
Romero, P. (2017). Ecua Red . Obtenido de Ecua Red : https://www.ecured.cu/ Idioma_espa%C3%B1ol
Suarez, J. (2014). La Suerte del Tayta Carnaval. Cuenca: Don Bosco.
Tinoco, J. (2015). Historia del Folklore Ecuatoriano . Quito: Editorial Ecuador .
UNESCO. (2015). Patrimonio . Obtenido de Patrimonio : https://es.unesco.org/creativity/ sites/creativity/files/digital- library/cdis/Patrimonio.pdf
74 ANEXOS
UNIVERSIDAD REGIONAL AUTÓNOMA DE LOS ANDES UNIANDES RIOBAMBA
FACULTAD DE DIRECCION DE EMPRESAS CARRERA DE EMPRESAS TURISTICAS Y HOTELERAS Lea detenidamente las preguntas y conteste con autenticidad.
1. ¿Conoce usted sobre los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac? SI NO
2. ¿Sabe usted de algún sitio que brinde información sobre los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac?
SI NO
3. ¿Le parece interesante o significativo tener conocimiento sobre lo ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac?
SI NO
4. ¿Cree usted que mediante la práctica continua de los ritos ancestrales se contribuirá a la conservación de la identidad Cañari?
SI NO
5. ¿Conoce sobre alguna guía digital trilingüe en el cual se pueda encontrar información sobre los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac?
SI NO
6. ¿Está usted de acuerdo con la implementación de una guía digital trilingüe de los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac?
SI NO Modelo de Encuesta
75
7. ¿La existencia de una guía digital trilingüe con la información de los ritos ancestrales proporcionara mayor énfasis en la importancia, valorización y practica de los mismos? SI NO
8. ¿Si existiera una guía digital trilingüe con la información de los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac porque medio le gustaría acceder?
Aplicaciones móviles Portal Web
Redes sociales Blog
9. ¿Según usted cree que brindar información en 3 idiomas sobre los ritos ancestrales contribuirá a fomentar el desarrollo del turismo cultural del cantón Cañar?
SI NO
10. ¿Piensa usted que una guía digital trilingüe de los ritos ancestrales será un documento de gran valor e interés para contribuir al conocimiento de las generaciones presentes y venideras?
76
AUTONOMOUS REGIONAL UNIVERSITY OF THE ANDES UNIANDES RIOBAMBA
FACULTY OF MANAGEMENT OF COMPANIES CAREER OF TOURIST AND HOTEL COMPANIES Read the questions carefully and answer authentically.
1. Do you know about the ancestral rites of the Quilloac community? YES NO
2. Do you know of any site that provides information about the ancestral rites of the Quilloac community?
YES NO
3. Do you find interesting or significant to have knowledge about the ancestral rites of the community of Quilloac?
YES NO
4. Do you believe that through the continuous practice of the ancestral rites will contribute to the preservation of the Cañari identity?
YES NO
5. Do you know about any trilingual digital guide in which you can find information about the ancestral rites of the Quilloac community?
YES NO
6. Do you agree with the implementation of a trilingual digital guide to the ancestral rites of the Quilloac community?
YES NO
7. Does the existence of a trilingual digital guide with information on ancestral rites provide greater emphasis on the importance, value and practice of them?
YES NO Modelo de Encuesta en inglés
77
8. If there is a trilingual digital guide with information about the ancestral rites of the Quilloac community, why would you like to access it?
Mobile apps Web Portal
Social networks Blog
9. Do you think that providing information in 3 languages about ancestral rites will contribute to foster the development of cultural tourism in the Cañar town?
YES NO
10. Do you think that a trilingual digital guide of the ancestral rites will be a document of great value and interest to contribute to the knowledge of present and future
generations?
78
UNIVERSIDAD REGIONAL AUTÓNOMA DE LOS ANDES UNIANDES RIOBAMBA
FACULTAD DE DIRECCION DE EMPRESAS CARRERA DE EMPRESAS TURÍSTICAS Y HOTELERAS ENTREVISTA
Pregunta N° 1. ¿De acuerdo a sus conocimientos y vivencias, explique sobre los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac?
Pregunta N° 2. ¿Considera usted conveniente la creación de una guía digital trilingüe en la cual proporcione información sobre los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac y que sea accesible para los turistas nacionales como extranjeros?
Pregunta N° 3. ¿Qué opina sobre que, la guía digital trilingüe de los ritos ancestrales de la comunidad de Quilloac, sea entregada a la Casa de la Cultura Núcleo Cañar, como contribución para el conocimiento de la sociedad?
79
FICHA DE REGISTRO DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL REGIONAL 6
CÓDIGO
IM-01-01-15-000-14-0001
1. DATOS DE LOCALIZACIÓN
Provincia CAÑAR Cantón
Parroquia CAÑAR URBANA RURAL X
Localidad QUILLOAC
Coordenadas X: (ESTE) 727865 Y: (NORTE) 9717135
Z:(ALTURA) 3140
2. FOTOGRAFÍA REFERENCIAL
Descripción de la fotografía: PLEITECIA A LA MADRE LUNA. FOTO: Manuel C.
Código fotográfico: IM-01-01-15-000-14-0001_1.jpg. 3. DATOS DE IDENTIFICACIÓN
DENOMINACIÓN: KILLA RAIMY KAÑARI
Grupo social Lengua
INDÍGENA KICHWA
Ámbito
80
USOS SOCIALES, RITUALES Y ACTOS FESTIVOS.
Subámbito Detalle del Subámbito
FIESTAS AGRARIAS O PRODUCTIVAS. KILLA RAYMI KAÑARI 4. DESCRIPCIÓN DE LA MANIFESTACIÓN
En este tiempo es la época de la preparación de la tierra y siembra, en donde en épocas pasadas los incas y los cañaris; los cañaris hasta hoy en la actualidad festejan cada 21 de septiembre la fiesta a la madre luna.
Esta época se refiere al inicio del proceso de regeneración para el pueblo cañari, los primeros días del mes de septiembre son anunciados por el cantar de un ave mítica cañari llamada “Kuybibi”, la misma que da el inicio de reproducción de la madre tierra, en la que se debe realizar labores de arado y siembra de diferentes productos comestibles como el maíz, la papa, el haba y demás tubérculos andinos. Cada una de estas actividades están acompañada de la ritualidad en honor a la madre tierra y la luna.
Luego de la siembra del maíz y diferentes tubérculos de forma obligatoria se consume papas con cuy y chica de jora, un plato y bebida típica del lugar.
Posteriormente las familias cañaris se dirigen a las wakas o conocido también como centros ceremoniales dedicados al rito en homenaje a la luna, a la mujer, a la madre tierra y a la fertilidad. Lugar en el que organizan la fiesta mayor en su día especial que el 21 de septiembre, donde se plasma la ritualidad a la luna y a la tierra como elementos de fecundidad, es decir se pide a la madre luna por la fertilidad y fecundidad de la mujer que es proveedora de vida y la madre tierra proveedora de los alimentos que nos brinde. Y se ratifica el reconocimiento a la belleza femenina y a sus valores como un aporte espiritual y físico de la cultura indígena, en esta fiesta se presentan música andina, danzas y comidas típicas; esta celebración dura tres días. Fuentes de consulta:
Dolorés Guamán, Libro lo Karis 2005.
5. RESEÑA DE LA MANIFESTACIÓN
La fiesta a la madre Luna es un evento que se realiza en los meses de la siembra, luego del canto del kibibi, los kañaris saben que el terreno debe prepararse y es época de la siembra, este ritual se celebra en honor a la figura femenina identificada en el mundo indígena la madre Killa, es decir, va dirigida a la fertilidad de las mujeres y la tierra, para que luego de algunos meses se pueda cosechar los alimentos de todo un pueblo.
Fecha o
período
81
Anual X El killa raymi es el ciclo agrícola que se presenta una vez al año. Continua
Ocasional Otro
7. PORTADORES / SOPORTES
Tipo Nombre Eda
d Cargo, función o actividad Dirección Localidad INDIVIDUO Dolores Guamán
51 Agricultor y Enfermera Chakawin Quilloac
8. VALORACIÓN
Importancia para la comunidad
Para los indígenas especialmente para la comunidad de Quilloac el calendario agrícola empieza con el raymi en honor a la madre Killa quien vela por que la tierra o la Pachamama tenga una buena época de sembrío. Es por ello que el ritual va dirigido a la figura femenina de este mundo, pues así luego se obtendrá buenas cosechas.
Sensibilidad al cambio Alta Media X Baja N/A Categoría Manifestaciones vigentes X Manifestaciones vigentes vulnerables Manifestaciones en la memoria pero no practicadas 9. INTERLOCUTORES
Apellidos y nombres Dirección Teléfono Sexo Edad
82 10.ELEMENTOS RELACIONADOS
Código/nombre Ámbito Subámbito Detalle del
subámbito
11.ANEXOS
IM-01-01-15-000-14-000002 // Ceremonia de Inicio en honor a la madre luna.
IM-01-01-15-000-14-000003 // Elección de la Ñusta KIlla Raymi. 12.OBSERVACIONES
El apoyo a la fiesta en honor al ritual del fortalecimiento conocido en el mundo indígena