• No results found

FIRESETTING IN CHILDREN

4 Serial Arson: Repetitive Firesetting

FIRESETTING IN CHILDREN

5.2.4.1 TALLERES DE LECTURA DE CUENTOS INFANTILES EN INGLÉS

Los talleres de inglés (ver anexo 7), se desarrollaron en diez sesiones entre los meses de septiembre y diciembre, las cuales tenían una duración de dos horas los días sábado. Al principio, teniendo en cuenta el gran número de asistentes, los niños se dividieron por edades, realizando un trabajo diferenciado y mejorando las condiciones espaciales para el desarrollo de los talleres, esto con el fin de responder a la heterogeneidad de la población. Sin embargo, a medida que avanzaban los talleres, pudimos notar que la asistencia disminuía, hasta el punto de conformar un grupo fijo de quince niños. Durante los talleres, notamos que pese a la diferencia de edad y de grado escolar de los niños, el nivel de inglés permitió que todos los asistentes trabajaran las mismas temáticas. Esto quiere decir que si bien se contaba con una población proveniente de diferentes grados, su nivel de lengua inglesa no variaba notablemente.

Por otra parte, cada sesión consistía en la lectura grupal de un cuento, y posteriormente se desarrollaba su hoja de trabajo que contenía aspectos a trabajar en las diferentes habilidades de lengua. De esta forma, a través del taller, los niños se enfrentaban a la lengua inglesa de una manera holística, ya que durante toda la sesión se integraban las cuatro habilidades de lengua. Una vez realizada la lectura grupal, en donde los niños se apropiaban del cuento y trabajan las habilidades de lectura, habla y escucha, se procedía a dar la instrucción para el desarrollo de la hoja de trabajo, la cual incluía vocabulario y gramática

39

emergente del cuento. De igual manera, a través de esta, los niños podían trabajar en la lectura y escritura en lengua inglesa.

En la parte final del taller, los niños encontraban una evaluación en cuanto al aprendizaje que el cuento les había dejado. Esto se hacía en inglés o en español, dependiendo del nivel de lengua, y su fin era el conocer los elementos metalingüísticos que había adquirido el niño a través de la lectura del cuento en inglés. De este modo, el trabajo con el cuento buscaba que a través de este se desarrollará el trabajo en inglés, y también que se desarrollara su desarrollo personal, respondiendo al contexto sociocultural.

5.2.4.2 MATRICES PARA LA EVALUACIÓN DE LOS CUADERNOS DE INGLÉS De entrada, se diseñaron los talleres de lectura de cuentos en inglés, para que estos reforzaran el trabajo realizado en inglés dentro de sus respectivas escuelas. Así entonces, como investigadores decidimos analizar los cuadernos de inglés de los niños asistentes a los talleres. Para tal fin, se elaboró una matriz basada en los Estándares Básicos de Competencias en Lengua Extranjera: Inglés, del Ministerio de Educación Nacional (ver anexo 8).

Estas matrices respondían al grado escolar de cada niño, teniendo en cuenta lo estipulado por el Ministerio de Educación Nacional, y el Marco de Referencia Común Europeo para Lenguas, en donde se hace explícito el desarrollo y el trabajo de cada competencia lingüística, según el grado de escolaridad del sistema educativo colombiano. Dado que el cuaderno sólo nos podría brindar algunos elementos de análisis, decidimos basarnos en la competencia de escritura. Así pues, cada matriz respondía al grado y a su respectivo desarrollo de parte escrita, analizando por separado cada cuaderno. El análisis de los cuadernos, a través de las matrices, pudimos identificar el trabajo que los niños desarrollaban en la escuela, y su posible progresión en el inglés. Asimismo,

40

pudimos comparar e identificar si el trabajo desde la escuela respondía a lo estipulado por los estándares, en cuanto a la parte escrita se refiere, de modo que lo trabajado dentro de los talleres, funcionase como refuerzo escolar, o para desarrollar el trabajo desde las políticas de educación en lengua extranjera de nuestro país.

Este análisis se realizó también de manera conjunta con los niños, en tanto que algunos aspectos vistos dentro del cuaderno como la retroalimentación positiva o el trabajo en otras habilidades de lengua, eran constatados oralmente. Esto se hacía con el fin de que a través del diálogo con los niños, pudiéramos identificar con mayor profundidad el trabajo de inglés desarrollado dentro de la escuela. 5.2.4.3 ENTREVISTAS

Teniendo en cuenta que estos talleres de lectura en inglés, funcionarían como un espacio para el refuerzo del trabajo desarrollado dentro de la escuela en el área de inglés, como investigadores nos interesamos por conocer perspectivas, opiniones y experiencias de personas que fuesen conscientes del contexto educativo, social y cultural de los niños que asisten a la biblioteca y a los talleres de lectura. El objetivo de las entrevistas, es entonces acercarse y reconstruir la realidad de los niños asistentes a los talleres. Para Bonilla Castro y Rodríguez Sehk (2005), la entrevista se constituye como un proceso de negociación en donde el investigador busca los medios para llegar a información que le ayude a resolver su problema de investigación. En consecuencia, se implementarían entrevistas semi-estructuradas a una profesora de inglés del Colegio Moralba (ver anexo 9.1) y a la inclusora social del barrio La Nueva Gloria (ver anexo 9.2)ubicado en esta zona, con el fin de ahondar en la realidad de los niños y descubrir nuevas perspectivas que nos permitan describir el impacto real de los cuentos en este contexto.

41

De acuerdo con Heighman y Croker (2009), la entrevista es usada en la investigación cualitativa con el fin de ahondar en el contexto de los participantes. Para contrastar el proceso llevado a cabo en el área de inglés en las instituciones distritales de las cuales hacen parte los niños asistentes al taller, se realizarán dos entrevistas semi-estructuradas, una a una profesora del Colegio Moralba, y otra a la inclusora social que se encuentra liderando el comedor comunitario del barrio La Nueva Gloria. Decidimos realizar este tipo de entrevistas, para darle mayor naturalidad a la conversación teniendo claridad de los temas abarcados. Estas entrevistas nos brindarán como investigadores la posibilidad de describir con mayor acercamiento el impacto del uso del cuento en los niños, entendiendo así de una mejor forma su contexto socio-cultural desde dos ámbitos diferentes. El uso y la implementación de este tipo de entrevistas, resultan fundamentales para la comprensión del perfil académico y socio cultural de los niños, en donde a través de las percepciones de los docentes de inglés, podemos ahondar en las implicaciones de la enseñanza de una lengua extranjera en un contexto vulnerable como el presente en el barrio La Nueva Gloria. De igual modo, se podrá identificar el trabajo realizado por parte del docente de inglés dentro de la escuela, con el fin de articular este con los talleres de la biblioteca, convirtiéndose en un espacio para el refuerzo del trabajo en el área de inglés.

Los grupos focales se conformaron con el fin de conocer actitudes, opiniones y comportamientos de los niños frente al uso de cuentos para el aprendizaje de inglés. Consideramos importante manejar los grupos focales al finalizar cada sesión para de esta forma evaluar oralmente de manera informal la percepción de los niños frente a cada taller. Para Bonilla Castro y Rodríguez Sehk (2005), los grupos focales permiten comprender las percepciones de una comunidad basado en un aspecto particular del problema de investigación. De esta forma, los grupos focales serán un espacio de retroalimentación conformado por 5 niños escogidos

42

al azar que tengan una asistencia permanente a los talleres y los dos investigadores que a su vez hacen el rol de docentes en el taller. Las preguntas serán el eje de interacción en donde los niños compartirán su experiencia individual de forma colectiva. En consecuencia, los grupos focales nos permitirán globalizar la dinámica de aceptación del uso del cuento para el desarrollo de las cuatro habilidades en lengua inglesa y ver si éste está afectando negativa o positivamente el proceso de aprendizaje.