• No results found

COMPONENTS OF COMPUTER AND THEIR FUNCTIONS

10.2 INPUT UNIT

PRETENDAN LLEVAR A CABO.

Residuos de manejo especial

• Materiales de construcción como suelo, roca y arena, entre otros.

Durante las actividades del proyecto se generarán residuos tales como suelo debido al retiro de la capa superficial de suelo que será retirada para la construcción de la pera de perforación y camino de acceso.

• Residuos Urbanos.

Durante la etapa de preparación del sitio y en la etapa de construcción se generarán residuos urbanos tales como: (plástico, vidrio, aluminio, papel, etc.) por consumo de alimentos y provisiones por parte del personal de la compañía constructora.

Los residuos urbanos generados principalmente serán inorgánicos tales como latas, plástico, vidrio entre otros. Para la disposición temporal de los residuos urbanos la empresa constructora contará con contenedores para su depósito y almacenamiento controlado.

Los residuos urbanos serán depositados en letrinas portátiles las cuales recibirán limpieza periódicamente.

• Residuos Orgánicos: material vegetal.

Durante la etapa de preparación del sitio, se generarán residuos de origen orgánico, referido en este caso a restos sólidos de productos vegetales estos serán colocados en las partes aledañas para esparcirlos en el sitio del proyecto.

• Reutilizables y/o reciclables: papel y cartón, plásticos, metálicos, etcétera.

Los residuos orgánicos e inorgánicos generados con capacidad de reciclaje serán clasificados de acuerdo a su origen, separados y almacenados para su envío a los centros de acopio, los no reciclables serán almacenados y transportados al basurero municipal más cercano previa autorización de la autoridad competente.

INFORME PREVENTIVO:

“CONSTRUCCIÓN LÍNEA DE DESCARGA DE 8” Ø X 3+735 KM. DEL POZO TAJÓN 101

AL CABEZAL PUERTO CEIBA, MEDIANTE LA TÉCNICA DE PERFORACIÓN DIRECCIONAL CONTROLADA”.

I/2 GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCSSUCIUBIÓÓNBDN DI AIRREAMMBECCCBICIIEENIÓNTÓNTAN AL RREL EG YY GI CCAIÓÓNALN LIID SSUDAURADR D A

ACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO C

COOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO

Descripción general por etapa

Prueba hidrostática Estudio de campo Topografí Desmonte y despalm Perforación direccional Corrida de diablos Materiales Residuos Agua

Aceite de las máquinas pesadas

Materiales Residuos sólidos

Aguas Pedacearía Metálica Estudio de campo

Topografí Materia vegetal Residuos de manejo especial

Retiro de Cubierta

Corrida de diablos

Material

Residuos de manejo especial Agua

Aceite de las máquinarias pesadas

Recortes de Perforación Agua

Residuos de soldadura Restos de pedacearía metálica Residuos urbanos Residuos urbanos Aguas sanitarias Agua residual Residuos urbanos Maquinaria Pedacearía Metálica Pera de perforación

Residuos de manejo especial Residuos urbanos agua sanitaria

INFORME PREVENTIVO:

“CONSTRUCCIÓN LÍNEA DE DESCARGA DE 8” Ø X 3+735 KM. DEL POZO TAJÓN 101

AL CABEZAL PUERTO CEIBA, MEDIANTE LA TÉCNICA DE PERFORACIÓN DIRECCIONAL CONTROLADA”.

I/3 GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCSSUCIUBIÓÓNBDN DI AIRREAMMBECCCBICIIEENIÓNTÓNTAN AL RREL EG YY GI CCAIÓÓNALN LIID SSUDAURADR D A

ACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO C

COOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO

Infraestructura para el manejo y la disposición adecuada de los residuos • Descripción del servicio

Consistirá, en proporcionar limpieza en el sitio donde se efectúe el proyecto, incluye la recolección y confinamiento de la basura, chatarra ligera, así como la limpieza de equipos, todo ello efectuado con el personal, equipo, maquinaria, herramientas y equipo de protección personal.

Además se deberá mantener en perfecto estado la maquinaria y el equipo, para evitar actividades que puedan afectar el medio ambiente así como cumplir con los requerimientos de la Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente.

De acuerdo al tipo de residuos, se realizarán las siguientes actividades: Residuos urbanos

Durante la preparación del sitio y construcción, se producirá basura doméstica consistente en: residuos de alimentos, bolsas de papel, bolsas de plástico y envases de alimentos. La basura generada será depositada temporalmente en contenedores provistos con tapa de cierre hermético y posteriormente trasladada al basurero municipal de Paraíso, Tabasco.

Residuos de manejo especial

En cuanto a los residuos de manejo especial estos consistirán en pedacería de tubería, así como restos de soldadura mismos que serán recuperados y transportados para su disposición final o en su caso para su rehusó.

Durante la etapa operativa se generarán recortes de perforación, los cuales no son considerados peligrosos, sin embargo serán dispuestos fuera de las áreas del proyecto donde la supervisión de PEP lo designe.

INFORME PREVENTIVO:

“CONSTRUCCIÓN LÍNEA DE DESCARGA DE 8” Ø X 3+735 KM. DEL POZO TAJÓN 101

AL CABEZAL PUERTO CEIBA, MEDIANTE LA TÉCNICA DE PERFORACIÓN DIRECCIONAL CONTROLADA”.

I/4 GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCSSUCIUBIÓÓNBDN DI AIRREAMMBECCCBICIIEENIÓNTÓNTAN AL RREL EG YY GI CCAIÓÓNALN LIID SSUDAURADR D A

ACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO C

COOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO

Residuos peligrosos

En cuanto a los residuos peligrosos (aceites gastados) principalmente serán almacenados y depositados en contenedores metálicos, para posteriormente ser enviados a donde lo designe la supervisión de PEP y/o recolectados, transportados y dispuestos por una empresa especialista que proporcione este servicio y que cuente con los permisos y autorizaciones emitidos por la SEMARNAT.

Aguas residuales (residuos urbanos)

En la etapa de preparación del sitio y construcción se generarán aguas, las cuales serán depositadas en las letrinas portátiles suministradas por la empresa encargada de la ejecución del proyecto. El agua utilizada para la prueba hidrostática será dispuesta a la instalación más cercana de PEMEX.

Emisiones a la atmósfera

Se emitirán gases generados por los motores de combustión interna a diesel que tengan actividad durante el proceso de preparación del sitio y construcción.

De las actividades de preparación del sitio y construcción, en la etapa que involucra la utilización de maquinaria pesada, se generarán emisiones atmosféricas por la

combustión que en su composición teórica contiene CO2, CO, NOx, HC´s no quemados

y partículas.

Este equipo debe cumplir con las siguientes normas técnicas ecológicas sobre emisión de contaminantes y control de ruido.

• NOM-041-SEMARNAT-1999. Que establece los límites máximos permisibles de emisión de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en circulación que usan gasolina como combustible.

• NOM-044- SEMARNAT -1993. Que establece los niveles máximos de emisión de hidrocarburos, monóxido de carbono, óxidos de nitrógeno, partículas suspendidas

INFORME PREVENTIVO:

“CONSTRUCCIÓN LÍNEA DE DESCARGA DE 8” Ø X 3+735 KM. DEL POZO TAJÓN 101

AL CABEZAL PUERTO CEIBA, MEDIANTE LA TÉCNICA DE PERFORACIÓN DIRECCIONAL CONTROLADA”.

I/5 GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCSSUCIUBIÓÓNBDN DI AIRREAMMBECCCBICIIEENIÓNTÓNTAN AL RREL EG YY GI CCAIÓÓNALN LIID SSUDAURADR D A

ACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO C

COOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO

totales y opacidad de humo provenientes del escape de motores nuevos que usan diesel como combustible y que se utilizarán para la propulsión de vehículos automotores con peso bruto vehicular de 3,857 kg.

• NOM-045- SEMARNAT -1996. Que establece los niveles máximos permisibles de opacidad del humo proveniente del escape de vehículos automotores en circulación que usan diesel como combustible.

• NOM-050- SEMARNAT -1993. Que establece los niveles máximos permisibles de emisión de gases contaminantes provenientes del escape de los vehículos automotores en circulación que usan gas licuado de petróleo, gas natural u otros combustibles alternos como combustible.

Niveles de Ruido.

Serán generados por los motores de combustión interna (portátiles y de generación eléctrica), no siendo superiores a los establecidos por la normatividad vigente.

Deberá cumplirse con las normas siguientes:

• NOM-080- SEMARNAT -1994. Que establece los límites máximos permisibles de emisión de ruido provenientes del escape de los vehículos automotores, motocicletas y triciclos motorizados en circulación y su método de medición.

• NOM-081- SEMARNAT -1994. Límites máximos permisibles de emisión de ruido de las fuentes fijas y su método de medición.

III. DESCRICIÓN DEL AMBIENTE.

III.1 Descripción del (os) sitio(s) o área(s) seleccionada(s). Delimitación del área de estudio.

INFORME PREVENTIVO:

“CONSTRUCCIÓN LÍNEA DE DESCARGA DE 8” Ø X 3+735 KM. DEL POZO TAJÓN 101

AL CABEZAL PUERTO CEIBA, MEDIANTE LA TÉCNICA DE PERFORACIÓN DIRECCIONAL CONTROLADA”.

I/6 GGEERREENNCCIIAA DDEE SSEEGGUURRIIDDAADD IINNDDUUSSTTRRIIAALL,, PPRROOTTEECCCSSUCIUBIÓÓNBDN DI AIRREAMMBECCCBICIIEENIÓNTÓNTAN AL RREL EG YY GI CCAIÓÓNALN LIID SSUDAURADR D A

ACCTTIIVVOO IINNTTEEGGRRAALL BBEELLLLOOTTAA--JJUUJJOO C

COOOORRDDIINNAACCIIÓÓNN DDEE CCOONNSSTTRRUUCCCCIIÓÓNN YY MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO

El proyecto de “construcción línea de descarga de 8” ø x 3+735 km. del pozo tajón 101 al cabezal Puerto Ceiba, mediante la técnica de perforación direccional controlada”, el trazo en su totalidad se encuentra localizado en el Municipio de Paraíso, Tabasco, específicamente en la comunidad de Las Flores 2ª y 3ª secc. El área total del proyecto es de 1.29 ha, distribuidos en 3 áreas, la primera que son 380 m adicionales al d.d.v de la macropera del pozo Tajón 101, la segunda 400 metros sobre el d.d.v. existente de la pera del pozo Puerto Ceiba 122 a Cabezal Puerto Ceiba; estas dos áreas tendrán un ancho de 12 m y por último

el área de construcción de la pera de lanzamiento 3,600 m2, dando un total de 1.29 has. De

acuerdo a las modificaciones al ambiente ocasionada por el proyecto (Impactos), se tomó como referencia la dimensión físico-espacial en el sistema a partir de la fuente, concluyéndose que estos no rebasan los 100 m de ambos lados del trazo del ducto por lo cual el área de influencia del proyecto no sobrepasa esta distancia.

Foto 1. Se observa que el sitio del proyecto las áreas de