• No results found

language pair

Modular MT with a Learned Bilingual Dictionary: Rapid Deployment of a New Language Pair

Modular MT with a Learned Bilingual Dictionary: Rapid Deployment of a New Language Pair

... The MT system described in this paper combines hand-built analysis and generation components with automatically learned example-based transfer patterns. Up to now, the transfer component used a traditional bilingual ...

7

A Comparison of MT Methods for Closely Related Languages: a Case Study on Czech   Slovak Language Pair

A Comparison of MT Methods for Closely Related Languages: a Case Study on Czech Slovak Language Pair

... the language pair (Czech to Slo- vak) was quite ...ideal language pair for the development of simplified rule- based ...more language pairs, but in this phase of our experiments we do ...

7

Bilingual lexicon extraction for a distant language pair using a small parallel corpus

Bilingual lexicon extraction for a distant language pair using a small parallel corpus

... the language pair Spanish-Nahuatl, we propose to work with morpheme based rep- resentations in order to reduce the sparseness and to facilitate the task of finding lexical cor- respondences between a highly ...

7

Detecting Code Switching between Turkish English Language Pair

Detecting Code Switching between Turkish English Language Pair

... Shared tasks on code-switching (Solorio et al., 2014; Molina et al., 2016) contributed greatly to the research area. First Workshop on Computa- tional Approaches to Code-switching (FWCAC) showed that, when typological ...

6

Dealing with Linguistic Divergences in English Bhojpuri Machine Translation

Dealing with Linguistic Divergences in English Bhojpuri Machine Translation

... In Machine Translation, divergence is one of the major barriers which plays a deciding role in determining the efficiency of the system at hand. Translation divergences originate when there is structural discrepancies ...

11

Multi Way, Multilingual Neural Machine Translation with a Shared Attention Mechanism

Multi Way, Multilingual Neural Machine Translation with a Shared Attention Mechanism

... We observed the larger improvements when trans- lating to English. We conjecture that this is due to a higher availability of English in most parallel corpora, leading to a better parameter estimation of the English ...

10

A Study on Bootstrapping Bilingual Vector Spaces from Non Parallel Data (and Nothing Else)

A Study on Bootstrapping Bilingual Vector Spaces from Non Parallel Data (and Nothing Else)

... We have presented a new bootstrapping approach to inducing bilingual vector spaces from non-parallel data, and have shown the utility of the induced space in the BLE task. The approach is fully corpus-based and, unlike ...

12

Panlingua KMI MT System for Similar Language Translation Task at WMT 2019

Panlingua KMI MT System for Similar Language Translation Task at WMT 2019

... Nepali language pair, designed as part of the Similar Language Translation Task at the WMT 2019 Shared ...the pair and our Nepali-Hindi PBSMT system was ranked 4th among the 12 systems ...

6

Cross Lingual Pronoun Prediction with Deep Recurrent Neural Networks

Cross Lingual Pronoun Prediction with Deep Recurrent Neural Networks

... In this paper we present our winning sys- tem in the WMT16 Shared Task on Cross- Lingual Pronoun Prediction, where the ob- jective is to predict a missing target lan- guage pronoun based on the target and source ...

6

Transfer Learning for Low Resource Neural Machine Translation

Transfer Learning for Low Resource Neural Machine Translation

... parent language pair affects performance, and provide an empirical upper bound on transfer performance using an arti- ficial ...English-only language models, copy models, and word-sorting models to ...

8

Effective Cross lingual Transfer of Neural Machine Translation Models without Shared Vocabularies

Effective Cross lingual Transfer of Neural Machine Translation Models without Shared Vocabularies

... get language is fixed to English (en) and we use German→English as the parent language ...child language pairs, we used IWSLT 2018 low-resource MT task data (eu-en) (Jan et ...

12

Multimodal Neural Machine Translation for Low resource Language Pairs using Synthetic Data

Multimodal Neural Machine Translation for Low resource Language Pairs using Synthetic Data

... resource language pair, Hindi and En- glish, using synthetic ...low-resource language pairs through the use of synthetic data and that such a system can benefit from im- age ...

10

Preference Grammars and Soft Syntactic Constraints for GHKM Syntax based Statistical Machine Translation

Preference Grammars and Soft Syntactic Constraints for GHKM Syntax based Statistical Machine Translation

... We empirically evaluate the effectiveness of preference grammars and soft source syntactic constraints for GHKM translation on the English→German language pair using the standard newstes[r] ...

9

Improved Language Modeling for English Persian Statistical Machine Translation

Improved Language Modeling for English Persian Statistical Machine Translation

... http://www.ParsTranslator.Net/eng/index.htm. Another English to Persian MT system is the rule-based system developed by (Faili & Ghassem-Sani, 2005)This system was based on tree adjoining grammar (TAG), and later ...

8

Corpus and dictionary development for classifiers/quantifiers towards a French Japanese machine translation

Corpus and dictionary development for classifiers/quantifiers towards a French Japanese machine translation

... Sections 1 & 2 discuss the problems encountered in the processing of classifiers and quantifiers arising for meaning determination in the source language and from the structural differences between a ...

8

Using Bilingual Segments in Generating Word to word Translations

Using Bilingual Segments in Generating Word to word Translations

... Induction of bilingual stems and suffixes follows the bilingual learning approach (Karimbi Mahesh et al., 2014a) applied on the bilingual lexicon of word-to-word translations for each of the language pairs EN-PT ...

11

Using vocabulary profile for pair taping to improve speaking practices at a class for English as a foreign language

Using vocabulary profile for pair taping to improve speaking practices at a class for English as a foreign language

... foreign language in Japan, but the amount of exposure to improve fluency is ...limited. Pair taping is a fluency-focused activity where learners record their conversations inside or outside classrooms, ...

10

The language of emails: Is it resembling more the spoken language or the written language?

The language of emails: Is it resembling more the spoken language or the written language?

... spoken language than written language, the only way for emails to represent written language is when they are processed off- line and sent the text attached to the ...online language as a new ...

6

L1 Use and Language-Related Episodes (LREs) in an EFL Setting

L1 Use and Language-Related Episodes (LREs) in an EFL Setting

... Foreign Language (EFL) classes under the assumption that students tend to use their first language (L1), which is considered detrimental to learning the new ...first language is claimed to play the ...

27

Data driven Morphology and Sociolinguistics for Early Modern Dutch

Data driven Morphology and Sociolinguistics for Early Modern Dutch

... As stated above, text modernization allows for the use of resources and tools for contemporary lan- guage. However, this approach also introduces incorrectly translated and non-translated tokens, which limit the accuracy ...

7

Show all 10000 documents...

Related subjects