[PDF] Top 20 A language-independent method for the alignement of parallel corpora
Has 10000 "A language-independent method for the alignement of parallel corpora" found on our website. Below are the top 20 most common "A language-independent method for the alignement of parallel corpora".
A language-independent method for the alignement of parallel corpora
... We have presented a system for the automatic alignment at the sentence level of documents written in any Unicode-encodable language. Two variants are proposed: the first one is mostly an improvement over original ... See full document
8
Brahmi Net: A transliteration and script conversion system for languages of the Indian subcontinent
... Indian language pairs (306 ...transliteration corpora from parallel trans- lation corpora using an unsupervised method and trained statistical transliteration systems using the mined ... See full document
5
Parallel Global Voices: a Collection of Multilingual Corpora with Citizen Media Stories
... are language-independent and do not take advantage of specific properties of the Global Voices ...any language re- sources such as bilingual dictionaries or generated transla- tions by MT engines (as ... See full document
6
Collaboratively Annotating Multilingual Parallel Corpora in the Biomedical Domain—some MANTRAs
... and corpora. Unfortunately, only two system annotated Dutch corpora which is the rea- son that we excluded this language for the terminology en- hancement evaluations described ... See full document
8
A multilingual parallel parsed corpus as gold standard for grammatical inference evaluation
... each method. The main problems of the methods are: the dependency on language experts, the influence of the annotation scheme of language data, and the language dependency of the ...new ... See full document
5
An Alignment Method for Noisy Parallel Corpora based on Image Processing Techniques
... Aligning Noisy Parallel Corpora across Language Groups: Word Pair Feature Matching by Dynamic Time Warping, In Proceedings of the First Conference of the Association for Machine Translat[r] ... See full document
8
Bilingual Word Embeddings from Parallel and Non parallel Corpora for Cross Language Text Classification
... word-aligned parallel corpus as offline alignment (Mikolov et ...word-alignment parallel corpus and consider poly- semy perform computationally expensive operation of considering all possible interactions ... See full document
11
Extracting Parallel Sub Sentential Fragments from Non Parallel Corpora
... contain parallel data), using the Lemur information retrieval toolkit 1 (Ogilvie and Callan, 2001); each document in the source language is translated word-for-word and turned into a query, which is run ... See full document
8
Bilingual Lexicon Extraction via Pivot Language and Word Alignment Tool
... effective method for bilingual lexicons between two less- known language pairs using a pivot language and IR ...pivot language is used for representing both of context vectors of a source ... See full document
5
Multimodal Comparable Corpora as Resources for Extracting Parallel Data: Parallel Phrases Extraction
... Discovering parallel data in comparable corpora is a promising approach for over- coming the lack of parallel texts in statis- tical machine translation and other NLP ...comparable corpora of ... See full document
7
Microblogs as Parallel Corpora
... a method for finding nat- urally occurring parallel microblog text, which helps address the domain-mismatch ...Our method is inspired by the perhaps surpris- ing observation that a reasonable number ... See full document
11
The Challenges of Multi dimensional Sentiment Analysis Across Languages
... One of the main research question we ask in our study is whether fine-grained sentiment and emotions are preserved across languages. Studies directly evaluating the preservation of sentiments in translation have often ... See full document
5
Language Independent Bilingual Terminology Extraction from a Multilingual Parallel Corpus
... We presented a bilingual terminology extraction module that starts from sub-sentential alignments in parallel corpora and applied it on three differ- ent parallel corpora that are part of the ... See full document
9
A language independent parallel refactoring framework
... in parallel refactoring in general, mostly with loop parallelisation in Fortran [? ...form Parallel Haskell programs by presenting a number of refactorings to parallelise and tune data and task ...deriving ... See full document
5
Automatic Extraction of Parallel Speech Corpora from Dubbed Movies
... speech parallel corpus based on any language pair from dubbed ...a method based on machine learning for automatically extracting bilingual audio-subtitle pairs from movies, we only need raw movie ... See full document
5
A Method for Building Mathematical Models of the Slab
... - Direct measurement method of the temperature of the slab: This method, if implemented, is high-precision control. However, in the reality, it is only possible to measure the surface temperature of the ... See full document
5
Recycling a Pre trained BERT Encoder for Neural Machine Translation
... In this paper, a pre-trained Bidirectional Encoder Representations from Transformers (BERT) model is applied to Transformer- based neural machine translation (NMT). In contrast to monolingual tasks, the number of ... See full document
9
Multext East: Parallel and Comparable Corpora and Lexicons for Six Central and Eastern European Languages
... Multext East Parallel and Comparable Corpora and Lexicons for Six Central and Eastern European Languages Multext East Parallel and Comparable Corpora and Lexicons for Six Central and Eastern European[.] ... See full document
5
Automatic Stochastic Tagging of Natural Language Texts
... Five language and tagset independent stochastic taggers, handling morphological and contextual information, are presented and tested in corpora of seven European languages Dutch, English[r] ... See full document
28
Phrase based Parallel Fragments Extraction from Comparable Corpora
... phrase-based method to ex- tract parallel fragments from the compa- rable ...This method enables us to ex- tract useful training data for statistical ma- chine translation (SMT) ...our method ... See full document
5
Related subjects