• No results found

[PDF] Top 20 Preprocessing on bilingual data for Statistical Machine Translation

Has 10000 "Preprocessing on bilingual data for Statistical Machine Translation" found on our website. Below are the top 20 most common "Preprocessing on bilingual data for Statistical Machine Translation".

Preprocessing on bilingual data for Statistical Machine Translation

Preprocessing on bilingual data for Statistical Machine Translation

... CRFs are conditional probabilistic models not unlike HMMs for labeling or segmenting sequential data, such as a plaintext corpus. One of the problems with labeling sequential data is that the data ... See full document

47

Combination of Arabic Preprocessing Schemes for Statistical Machine Translation

Combination of Arabic Preprocessing Schemes for Statistical Machine Translation

... Statistical machine translation (SMT) is quite ro- bust when it comes to the choice of input represen- ...possible preprocessing choices for data used in ...SMT. Preprocessing ... See full document

8

Phrase Model Training for Statistical Machine Translation with Word Lattices of Preprocessing Alternatives

Phrase Model Training for Statistical Machine Translation with Word Lattices of Preprocessing Alternatives

... In statistical machine translation, word lattices are used to represent the ambiguities in the preprocessing of the source sentence, such as word segmentation for Chinese or morpholog- ical ... See full document

10

UCSMNLP: Statistical Machine Translation for WAT 2019

UCSMNLP: Statistical Machine Translation for WAT 2019

... Machine translation system can be formally defined as the task of translating text given in one natural language to others automatically (Koehn, ...(NLP), machine translation system is one of ... See full document

5

The Impact of Preprocessing on Arabic English Statistical and Neural Machine Translation

The Impact of Preprocessing on Arabic English Statistical and Neural Machine Translation

... Koehn, Philipp, Hieu Hoang, Alexandra Birch, Christo- pher Callison-Burch, Marcello Federico, Nicola Bertoldi, Brooke Cowan, Wade Shen, Christine Moran, Richard Zens, Christopher Dyer, Ondrej Bo- jar, Alexandra ... See full document

8

Handling Ambiguities of Bilingual Predicate Argument Structures for Statistical Machine Translation

Handling Ambiguities of Bilingual Predicate Argument Structures for Statistical Machine Translation

... Differently, Zhai et al. (2012) attached the IC to its neighboring elements based on parse trees. For example, in Figure 3, they would attach the gap string “ 对(dui) 运动员(yun-dong-yuan) ” to the PAS’s element “Pred”, and ... See full document

10

Learning Bilingual Linguistic Reordering Model for Statistical Machine Translation

Learning Bilingual Linguistic Reordering Model for Statistical Machine Translation

... In contrast to the previous works, we present a reordering model for BTG that uses bilingual in- formation including class-level features of POS and word classes. Moreover, our model is dedi- cated to boundary ... See full document

9

Improve Statistical Machine Translation with Context Sensitive Bilingual Semantic Embedding Model

Improve Statistical Machine Translation with Context Sensitive Bilingual Semantic Embedding Model

... In Statistical Machine Translation (SMT) sys- tem, it is difficult to determine the translation of some phrases that have ambiguous ... See full document

5

Neural Network Based Bilingual Language Model Growing for Statistical Machine Translation

Neural Network Based Bilingual Language Model Growing for Statistical Machine Translation

... Recently, Continues Space Language Model (CSLM), especially Neural Network based Lan- guage Model (NNLM) (Bengio et al., 2003; Schwenk, 2007; Mikolov et al., 2010; Le et al., 2011), is being actively used in SMT (Schwenk ... See full document

7

Empirical Study of Unsupervised Chinese Word Segmentation Methods for SMT on Large scale Corpora

Empirical Study of Unsupervised Chinese Word Segmentation Methods for SMT on Large scale Corpora

... first bilingual corpus: OpenMT06 was used in the NIST open machine translation 2006 Eval- uation 2 ...Chinese data sets from the constraint training resources. The data sets of NIST ... See full document

7

Improving Statistical Machine Translation Accuracy Using Bilingual Lexicon Extractionwith Paraphrases

Improving Statistical Machine Translation Accuracy Using Bilingual Lexicon Extractionwith Paraphrases

... them. Data sparseness makes the vector representations sparse ...the data sparseness problem for ...that translation pairs can also be phrases (Koehn et ... See full document

10

Post Editing System For Statistical Machine Translation

Post Editing System For Statistical Machine Translation

... of machine translation outputs are where the authors successfully performed statistical post-editing (SPE) of rule-based machine translation ...massive translation quality ...a ... See full document

6

Identifying bilingual Multi-Word Expressions for Statistical Machine Translation

Identifying bilingual Multi-Word Expressions for Statistical Machine Translation

... of bilingual MWE S extraction from par- allel ...(2) statistical methods which use association mea- sures to rank MWE candidates (Vintar and Fisier, 2008) and (3) Hybrid approaches combining (1) and (2) (Wu ... See full document

6

Dependency Based Bilingual Language Models for Reordering in Statistical Machine Translation

Dependency Based Bilingual Language Models for Reordering in Statistical Machine Translation

... Our idea is to keep the simplicity of PBSMT but move towards the expressiveness typical of tree- based models. We incrementally build up the syn- tactic representation of a translation during decod- ing by adding ... See full document

12

Identification of Bilingual Terms from Monolingual Documents for Statistical Machine Translation

Identification of Bilingual Terms from Monolingual Documents for Statistical Machine Translation

... the bilingual term “stringhe → shoe and boot laces”, the term “stringhe” (“strings” in the IT domain) is translated into ...Wiki Machine seems to have more problems in identifying the right morphological ... See full document

10

Example Based Paraphrasing for Improved Phrase Based Statistical Machine Translation

Example Based Paraphrasing for Improved Phrase Based Statistical Machine Translation

... Burch et al., 2005) measured the impact on transla- tion quality of the sample size in random sampling of source phrase examples in the training corpus to estimate a phrase’s translation probabilities. As Ta- ble ... See full document

11

Bilingual Sentiment Consistency for Statistical Machine Translation

Bilingual Sentiment Consistency for Statistical Machine Translation

... Sentiment analysis has been approached mainly as an unsupervised or supervised problem, alt- hough the middle ground, semi-supervised ap- proaches, exists. In this paper, we take a lexicon- based, unsupervised approach ... See full document

9

Urdu to English Machine Translation using Bilingual Evaluation Understudy

Urdu to English Machine Translation using Bilingual Evaluation Understudy

... needs bilingual dictionary. It directly provides translation by adapting examples with no calculations of extensive chain of ...of translation is less than the computation cost of ...respective ... See full document

8

Passive and Pervasive Use of Bilingual Dictionary in Statistical Machine Translation

Passive and Pervasive Use of Bilingual Dictionary in Statistical Machine Translation

... a bilingual dictio- nary is to hijack the decoding process and force word/phrase translations as per the dictionary en- ...Assisted Translation (CAT) environment to translate documents in the technical ... See full document

5

Bilingual Sense Similarity for Statistical Machine Translation

Bilingual Sense Similarity for Statistical Machine Translation

... use this similarity function in our algorithm. However, the two vectors in Equation (2) cannot be directly compared because the axes of their spaces represent different words in different lan- guages, and also their ... See full document

10

Show all 10000 documents...