dicti Lengel contra Stephanum fi lium Stephani de Nogsemyen ad octavas festi beati Georgii martiris prorogatoria) és természetes színű viaszba nyomott
záró pecsét töredékei.
K.: –
R.: Kállay II. 23. (1127. szám).
34. 1354. jan. 21.
[VI. Ince pápa] megparancsolja Lacaucina-i Arnold titeli decan-nak, szentszéki nuntius-nak, hogy minden általa összegyűjtött és az Apostoli Kamarát (Camera Apostolica) illető összeget jutasson el Raymundnak, a Sz. Miklós-monostor (Monasterium S. Nicolai in litore de Venetiis) apátjának, szentszéki nuntius-nak, a Cseho.-ból Velencébe járó kereskedőkön keresztül.
R.: Klieman II. 79. (187. szám) (latin); Gasnault II. 14. (738. szám) (latin).
35. 1354. jan. 22.
Az egri kápt. jelenti [I.] Lajos királynak, hogy Tamás c. országbíró számukra küldött oklevelének megfelelően – miszerint küldjék ki tanúságtevőjüket az alább írt 3 fél
érdekében, akinek a jelenlétében Bok-i Balázs fi a László, a királyi curia-ból küldött királyi ember kiszáll a Batur-i Bereck fi a Leukus fi a Péter mr., ua. Bereck fi a Miklós és ua. Bereck fi a János fi ai: László, György és István összes birtokaikban és birtok- részeiben (kivéve a Horuath, Thoogh, Kyraltelke, Nogfolu és Sywegd birtokokat, melyeket László mr. hűséges szolgálataival szerzett a maga részére) Tamás c. or- szágbíró ítéletének megfelelően teendő birtokosztály megszemlélésére [1353.] dec. 21-én (in fe. S. Thome ap.) és azt követő napokban. A felek v. törvényes procura- tor-aik jelenlétében először a Batur nevű birtokra, majd a többi birtokra és birtok- részre megy és azok mennyiségét, minőségét, gyümölcsözőségét, hasznosságát és értékét megmérve, a birtokok közül azt, amelyiket a 3 fél magának a többiek bele- egyezésével lakóhelynek (predia seu loca habitationis) szeretne, valamint a többi birtokot és birtokrészeket, a Poch ~ Pooch faluban szedett vámmal és a nagyobb mé- nesekkel (kivéve az Olahaly ménest) három egyenlő részre felosztja. A lakóhelynek szánt birtokot, a többi birtokkal, a vámmal és a ménessel iktatja a három a félnek örökös birtoklásra, mások jogainak sérelme nélkül. Ha valaki valamely birtok v. birtokrész (azzal ellentétben, ahogy a felek Tamás c., országbíró e. elmondták) miatt pert indít és bármelyik féltől elidegeníti és a saját birtokaiban háborítatlanul meg- maradó fél v. felek nem tudják szavatolni a megtámadottat, akkor tartoznak neki saját birtokaikból egyenlő részt adni, minden pereskedés nélkül. Az országbíró a birtokosztályról a királynak [1354.] jan. 13-ra (ad oct. fe. Epiph. d.) jelentés kiállítá- sát kérte – kiküldték Balázs fi a László királyi emberrel tanúságtevőjüket, Miklóst, a Szt. Anna (Mária anyja)-oltár mr.-ét. A királyi ember visszatérve, a kápt. tanúság- tevőjének jelenlétében elmondta, hogy [1353.] dec. 21-én és más – erre szükséges – napokon először kiszálltak a felek Zathmar m.-ben fekvő, Batur nevű birtokára, a felek jelenlétében a telkeket (in locis sessionalibus) 3 egyenlő részre felosztották. Ennek egy része – Thotzugh főutca (maior platea) É felé (versus septemtrionem) egészen Moyus fi a Miklós hospes curia-jáig, a Thutzugh főutcáról (de corporali pla- tea) nyíló két másik, Chekeulcha és Bogathulca nevű utcákkal, valamint azoknak minden tartozékával és haszonvételével együtt Leukus fi a Péteré és örököseié. Moyus fi a Miklós curia-jától, azzal együtt Batur birtok főutcája (corporalis platea) tovább É felé (versus septemtrionem) a Pothyulcha utcával (vicum), aztán egy másik utcán (vicum) keresztül a másik főutcáig (ad corporalem plateam), a másik főutcán lévő utcával (vicum) Ke felé (a plaga orientali) egészen a piachelyig és a Wasuary ulcha utca (vicum) fele, a Marhyek utcával (vicum) (a Nemesultha nevű utca (vicum) kivételével) egészen az utolsó utcáig (vicum) Bereck fi a Miklós mr.-é és örököseié. A Wasuaryulcha utca másik fele, a piachelytől a Thotzugh főutca végéig és a Theg- lasulcha nevű utca (vicum) János fi aié: Györgyé, Lászlóé és Istváné, valamint örökö- seiké. Benesultha utca (vicula seu platencule) É része Kusded (dict.) Pál házáig Leukus fi a Péteré, onnét pedig a házzal az utca végéig Bereck fi a János fi aié. Az utca (vicum) másik sora (linea) Ny felé a falu egyháza rector-ának curia-jáig Miklós
mr.-é. Az egyház rector-ának curia-ját, a Szt. György mártír-egyház kegyuraságával osztatlanul hagyják. A piachelyen, Péter része felé eső 6 mészárszék (sedes macelline) Péteré. 5 mészárszék Miklós mr. része felől és még egy Péter részéről Bereck fi a Miklósé és ugyancsak hat mészárszék Miklós részéről Bereck fi a János fi aié. Kije- lentették, hogy ha a jövőben a piachelyen eltiltások v. foglyul ejtések (reales prohibi- tiones vel hominem captivationes fi eri contingerent) történnek, akkor a bíráskodás, a bírságlevelek (littere birsagiorum) és a bírság a 3 felet közösen illetik meg. Ha azonban az eltiltás v. a foglyul ejtés a felek saját részén történik meg, akkor az abból származó jövedelem (reditus) azt a felet illetik meg, akinek a részén történt. A ker- teket és a gyümölcsösöket a felek a következőképpen osztották fel: az elhunyt Bereck fi a János gyümölcsöse az elhunyt Cheke conditionalis telkével (cum loco sessionali) János fi aié. Leukus gyümölcsöse fi áé, Péteré. A Miklós által telepített gyümölcsös, az ott lévő szőlőkkel (cum vitibus et palmitibus) Miklósé. Leuelek, Ferertho ~ Feyertho és Pooch birtokokat a következőképpen osztották fel: Leuelek birtok Péteré, Feyertho János fi aié és Pooch – egy teljes telek (integri loci sessionalis) ne- gyedrészének kivételével egy híd mellett É-ról – valamint egy Kazasreeth-nek neve- zett zálogos földdarabbal együtt Miklósé. Az ott szedni szokott vám kétharmad ré- szét Péter mr. egyetértésével János fi ai a saját curia-jukban, a harmadik harmadát pedig Miklós mr. és örökösei szedhetik be. A telket (locus sessionalis) a következő- képpen osztották fel: az elülső kaputól (de anteriori porta) a hátsó kapuig (usque ad exitum posterioris porte) a curia-ban fél részt, a kertben negyedrészt Dé-ről (a plaga meridionali), határjelekkel elkülönítve János fi ainak hagyják. A Zabouch m.-ben fekvő Rakomaz birtokon lévő összes birtokrész, a Thycia folyó mellett, a zálogban lévő Orakomaz és Dedach puszta földekkel (cum vacuis terris) és az Ajokteluk ~ Aiekteluk ~ Ajaktelek felével, minden tartozékukkal és haszonvételükkel régi és új határaik mellett Miklós mr.-é. Viszonzásul Miklós mr. az ugyanabban a m.-ben fek- vő Thymar birtokot a Woyche nevű pusztával (cum vacua terra) és Aiek teluk másik felével, valamint összes tartozékukkal és haszonvételükkel – különösen a Thymar birtokon lévő piaccal és a várhellyel (locus castri), továbbá a hozzájuk tartozó halas- tavakkal régi és új határaik mellett Leukus fi a Péternek és János fi ainak hagyja örö- kös birtoklásra, ők pedig szavatosságot vállalnak. Ha nem tudják szavatolni, akkor egyéb birtokaikban újabb osztályt kell tenniük. Ajaktelek föld felét a felek között fel kell osztani. János fi ai és Leukus fi a Péter Thymar birtokot telkeiben (in locis sessionalibus) 2 részre osztották fel, Ke része János fi aié, Ny része Leukus fi a Péteré és örököseié. Péter a birtok szélén, a Fejermorotfa nevű halastó melletti puszta he- lyen és János fi ainak része felől, János fi ai ezzel szemben, Dé-ről a puszta helyen hospeseket telepíthetnek. A Zabouch faluban lévő út közös használatban marad. A várhelyen Leukus fi a Péter mr. Ny felé, János fi ai Ke felé maguknak annyi házat állíthatnak, amennyit akarnak, de a Zenthotelek nevű földrészt a Timar és Rakomaz lakó jobbágyaik részére a felek közös használatban hagyják. A Sarvar monostorhoz
tartozó, Zathmar m.-ben fekvő három birtokot a következőképpen osztották fel: Kamad birtok Péteré, Valey birtok Miklós mr.-é, Zenthmarton birtok pedig János fi aié, összes tartozékukkal és haszonvételükkel együtt. Mivel a felekkel szemben a birtokok miatt pert indítottak, ezért ha valamely fél birtokát teljesen v. annak egy részét nem tudja perbeli ellenfeleivel szemben megvédelmezni, akkor a többiek azt kiegészítik neki. A Zathmar m.-ben fekvő Vasvary birtokot 3 részre osztották fel a következőképpen: Dé-i része Chemethe fi a Miklós hospes curia-jától, azzal a curia-val együtt Ny felé Péteré, É-i része Zeuke hospes curia-jától a curia-val együtt Ny felé Miklós mr.-é, Chemethe fi a Miklós és Zeuke hospesek curia-jától Ke felé Bereck fi a János fi aié. A Zathmar m.-ben fekvő Fabianhaza birtokot a következőkép- pen osztották fel 3 részre: Zelus (dict.) Péter fi a Mihály hospes curia-jától, azzal együtt Ny-ról Dé felé tartó házsor (a parte occidentis versus meridiem), valamint az ahhoz Ke-ről csatlakozó házsor egészen egy tölgyfáig, a Szt. Benedek-egyház szen- téllyel szemben Leukus fi a Péteré. A tölgyfától kezdve ua. a házsoron Ny-ról É felé János fi aié. A birtok harmadik része ua. a házsoron Ny-ról egészen Péter fi a Mihály curia-jáig Miklós mr.-é. Enthal birtokot 3 részre osztották fel a következőképpen: egyik része, a Dé-i házsor, Kalmar (dict.) Miklós curia-jától Ny felé Leukus fi a Pé- teré. A birtok másik része, az É-i házsor, a szélétől Boxa fi a János hospes curia-jáig Miklós mr.-é. A birtok harmadik része Boxa fi a János curia-jától és azzal együtt egészen az É-i házsor végig, valamint a Dé-i házsor Kalmar (dict.) Miklós curia-jáig János fi aié. Eched várát (castrum) osztatlanul hagyják. A Bankneytereme birtokot 3 részre osztották fel a köv. módon: egyik része az É-i házsor Pál kocsikészítő (carpen- tarius) curia-jától Ny felé Leukus fi a Péteré, másik része Pál curia-tól a házsoron Ke felé egy másik házsorig Dé-ről egy puszta telekkel egészen a fából készült határjelig János fi aié, a harmadik rész ettől a határjeltől a Dé-i házsoron egy üres curia-tól Ny felé Miklós mr.-é. A három fél között felosztott birtokokon fekvő szántóföldeket, réteket, erdőket, ligeteket, folyókat, halastavakat és bármilyen más hasznokat és ha- szonvételeket, valamint az egyházak kegyuraságát (patronatus) osztatlanul hagyják. Kijelentették, hogy a felek bármelyike a saját részén a telki helyeket bővíthetik hos- pesek letelepítése céljából és utakat nyithatnak szükség szerint a többiek tiltakozá- sával nem törődve. A felek szabályozták, hogy ha a most kezüknél lévő birtokrésze- ket a jövőben valaki v. valakik megvásárolják tőlük v. közösen v. a felek valamelyikétől, akkor a vételárat a felek között egyenlően kell elosztani minden pe- reskedés nélkül. Az Adon-i Szt. Szűz-monostor kegyuraságát (patronatus), a Gutke- led rokonság (cognatio) temetkezőhelyét, az Adon birtokon lévő részükkel együtt közös használatban hagyják. A felek a Zabouch, Zathmar és Bihor m.-ben fekvő 9 birtokukon (Abram, Kenez, Kokath, Enchench, Veneselto, Letha, Lugas, Bud, Nyreghaz ~ Nyiregyhaz) lévő birtokrészeiket nem örökre, hanem használtra 3 rész- re osztották fel a következőképpen: a Kokath birtok birtokrészeivel együtt Péteré, Veneselto birtokrészeivel Miklósé, a Nyiregyhaz birtokon lévő Bud és Lugas birtok-
részek János fi aié, minden tartozékukkal és haszonvételükkel együtt. A Lugas és Enchench birtok lévő erdőket a felek a saját és jobbágyai használatában osztatlanul hagyják. A birtokokat és birtokrészeket a fenti módon felosztották, azonban rokon- ságukból egynémelyek azt állítják, hogy azokban jussuk van és a birtokrészeket megszerezni igyekeznek. Ezért ha a felek közül bármelyik birtokait az azokat meg- szerezni törekvőktől megvédelmezni nem tudva és azokban valamilyen fogyatko- zást szenved, akkor a többiek a fogyatkozást szenvedő félnek a saját birtokaikból a fogyatkozást tartoznak kiegészíteni. Azonban ha a megtámadott fél a birtokait (rész- ben v. egészben) meg tudja szabadítani, akkor azt a megszabadítás napjától (a die exhonorationis) annak 15. napjáig egyenlően fel kell osztani a felek között, oly mó- don, hogy az osztályt sem királyi, sem királynéi, sem hercegi oklevéllel, ill. had- járatra v. más indokra való hivatkozással nem lehet elhalasztani. A fentieket a kápt. e. a kápt. tanúságtevője személyesen megerősítette. D. in die fe. S. Vincentii mart, a. d. 1354.