[PDF] Top 20 Topic Models for Dynamic Translation Model Adaptation
Has 10000 "Topic Models for Dynamic Translation Model Adaptation" found on our website. Below are the top 20 most common "Topic Models for Dynamic Translation Model Adaptation".
Topic Models for Dynamic Translation Model Adaptation
... The common thread throughout prior work is the concept of a domain. A domain is typically a hard constraint that is externally imposed and hand la- beled, such as genre or corpus collection. For ex- ample, a sentence ... See full document
5
A Topic Triggered Language Model for Statistical Machine Translation
... incorporate topic information into language models in several ...a topic factor decomposition based on a segmented training ...unigram topic-based probability and com- bine it with standard ... See full document
8
A Topic Similarity Model for Hierarchical Phrase based Translation
... bilingual topic model from bilingual corpus (Mimno et ...lingual topic distribution using the bilingual topic ...bilingual topic model avoid this problem by some monolingual ... See full document
9
A Context Aware Topic Model for Statistical Machine Translation
... Table 3 displays BLEU scores of different lexical selection models. All models outperform the base- line. Although we only use CATM to predict trans- lations for content words, CATM achieves an aver- age ... See full document
10
Dynamic Nonlocal Language Modeling via Hierarchical Topic Based Adaptation
... In a concurrent collaborative effort, Khudanpur and Wu 1999 implemented clustering and topic-detection techniques similar on those presented here and computed a maximum entropy topic sen[r] ... See full document
8
Online Polylingual Topic Models for Fast Document Translation Detection
... of topic mod- els, translation detection is easy to ...polylingual topic models (Mimno et ...to topic distributions in the probability simplex and in § 4, we evaluate the combination of ... See full document
10
Language and Translation Model Adaptation using Comparable Corpora
... These methods rely upon comparable corpora, that is, multiple corpora that are of the same gen- eral genre. In addition to this, documents can be comparable—two documents that are both on the same event or topic. ... See full document
10
Adaptation of Reordering Models for Statistical Machine Translation
... By contrast, it is not at all obvious that RM model adaptation will improve SMT performace. One would expect reordering behaviour to be characteris- tic of a particular language pair, but not of particular ... See full document
9
Language Model Adaptation for Statistical Machine Translation via Structured Query Models
... language model adaptation techniques for Statistical Machine ...machine translation output are converted into queries at different levels of representation power and used to extract similar sentences ... See full document
7
Automatic Topic Model Adaptation for Sentiment Analysis in Structured Domains
... tive topic mapping functions. At each iteration of MCMC, the topic model with the current topic mapping function is fit to the training data and the objective change associated with all ... See full document
9
Topic Models + Word Alignment = A Flexible Framework for Extracting Bilingual Dictionary from Comparable Corpus
... the translation prob- ability of the English word at position i from the foreign word at position j = a(i), where the ac- tual alignment a is a hidden variable, and training can be done via ...this model ... See full document
10
Perplexity Minimization for Translation Model Domain Adaptation in Statistical Machine Translation
... score, a separate optimization of each feature is a winner in our experiment in that no other scheme is better, with 8 of the 11 alternative weighting schemes (excluding uniform weights) being sig- nificantly worse than ... See full document
11
Use of Combined Topic Models in Unsupervised Domain Adaptation for Word Sense Disambiguation
... using topic model. Cai’s paper described above, a method that the topic features are added to the normal fea- tures was implemented as a comparison method with the proposed method (Cai et ...the ... See full document
8
Monolingual Marginal Matching for Translation Model Adaptation
... Our approach crucially depends on finding com- parable document pairs relevant to the NEW -domain. Such pairs could be derived from a number of sources, with document pairings inferred from timestamps (e.g. news ... See full document
12
Translation Model Interpolation for Domain Adaptation in TectoMT
... domain adaptation have been ...general-domain) translation models (Langlais, 2002; Nakov, 2008; Sanchis-Trilles and Casacuberta, 2010; Bisazza et ...language models (Koehn and Schroeder, 2007) ... See full document
8
Style & Topic Language Model Adaptation Using HMM LDA
... LSA models feature vectors by finding a set of orthonormal components that maximize the variance using singular value decomposition (Deerwester et ...to model each document as a weighted combination of a ... See full document
9
Translation Model Adaptation by Resampling
... language model with coefficients that are optimized on the development data, ...the translation task. Domain adaptation seems to be more tricky for the translation model and it seems ... See full document
8
Translation Model Adaptation for Statistical Machine Translation with Monolingual Topic Information
... with translation model adap- tation by making use of the topical context, so let us take a look at the recent research developmen- t on the application of topic models in ...a ... See full document
10
Incremental Topic Based Translation Model Adaptation for Conversational Spoken Language Translation
... the topic(s) of discussion, and to deploy contextually appropriate translation phrase ...the translation ‘drogas’ (illegal drugs) will predominate in a law enforce- ment ... See full document
5
Topic Adaptation for Lecture Translation through Bilingual Latent Semantic Models
... a translation that doesn’t provide much of an n-gram improvement, but demonstrates more fluent output, due to the deletion of the first comma and the move- ment of the second comma to the end of the ...adapted ... See full document
9
Related subjects