• No results found

[PDF] Top 20 LIG CRIStAL Submission for the WMT 2017 Automatic Post Editing Task

Has 10000 "LIG CRIStAL Submission for the WMT 2017 Automatic Post Editing Task" found on our website. Below are the top 20 most common "LIG CRIStAL Submission for the WMT 2017 Automatic Post Editing Task".

LIG CRIStAL Submission for the WMT 2017 Automatic Post Editing Task

LIG CRIStAL Submission for the WMT 2017 Automatic Post Editing Task

... the LIG-CRIStAL submission to the shared Automatic Post- Editing task of WMT ...neural post-editing models: a mono- source model with a ... See full document

7

MS UEdin Submission to the WMT2018 APE Shared Task: Dual Source Transformer for Automatic Post Editing

MS UEdin Submission to the WMT2018 APE Shared Task: Dual Source Transformer for Automatic Post Editing

... The organizers informed us about the results of our systems and we include the scores for the best sys- tem of each team in Table 3. For full results with information concerning statistical significance see the full ... See full document

5

The FBK Participation in the WMT 2016 Automatic Post editing Shared Task

The FBK Participation in the WMT 2016 Automatic Post editing Shared Task

... the automatic post-edit. According to the shared task results, our primary and con- trastive (which does not include the QE module) submissions have similar perfor- mance and achieved significant ... See full document

6

Unbabel’s Submission to the WMT2019 APE Shared Task: BERT Based Encoder Decoder for Automatic Post Editing

Unbabel’s Submission to the WMT2019 APE Shared Task: BERT Based Encoder Decoder for Automatic Post Editing

... Unbabel’s submission to the WMT2019 APE Shared Task for the English-German language ...perform Automatic Post-Editing in an encoder-decoder ...our submission achieves a new ... See full document

6

Learning to Copy for Automatic Post Editing

Learning to Copy for Automatic Post Editing

... A common phenomenon in APE is that many words in mt can be copied to pe. As shown in Table 1, two German words “Ich” and “einen” oc- cur in both mt and pe. Note that the positions of copied words in mt and pe are not ... See full document

11

Multi source Neural Automatic Post Editing: FBK’s participation in the WMT 2017 APE shared task

Multi source Neural Automatic Post Editing: FBK’s participation in the WMT 2017 APE shared task

... MT PE This is a single-source neural APE sys- tem similar to the previous one. However, in this case the objective is “monolingual” translation as opposed to bilingual in the previous case. Both source and target ... See full document

9

CUNI System for WMT17 Automatic Post Editing Task

CUNI System for WMT17 Automatic Post Editing Task

... for automatic post-editing of machine translation output, we focus on exploit- ing the potential of sequence-to-sequence neural models for this ...to WMT 2017 Auto- matic ... See full document

6

The FBK Participation in the WMT15 Automatic Post editing Shared Task

The FBK Participation in the WMT15 Automatic Post editing Shared Task

... the task of Au- tomatic Post-editing where we have the source and target phrases in the same language, we can lever- age this information to provide the decoder with some useful ...four ... See full document

6

The UPC Submission to the WMT 2012 Shared Task on Quality Estimation

The UPC Submission to the WMT 2012 Shared Task on Quality Estimation

... the WMT 2012 shared task on Quality Estimation for Machine ...with post-editing effort, we present a set of features for the assessment of quality estima- tion for machine translation designed ... See full document

6

DCU Symantec Submission for the WMT 2012 Quality Estimation Task

DCU Symantec Submission for the WMT 2012 Quality Estimation Task

... the WMT organisers this year pro- pose a Quality Estimation (QE) shared task, which is divided into two sub-tasks: scoring and ranking automatic ...on post- editing effort, following ... See full document

7

Findings of the WMT 2019 Shared Task on Automatic Post Editing

Findings of the WMT 2019 Shared Task on Automatic Post Editing

... ADAPT Centre & Dublin City University. The ADAPT DCU team participated in both the subtasks proposed this year. Their submissions pursue two main objectives, namely: i) investi- gating the effect of adding extra ... See full document

18

The AMU UEdin Submission to the WMT 2017 Shared Task on Automatic Post Editing

The AMU UEdin Submission to the WMT 2017 Shared Task on Automatic Post Editing

... the WMT 2016 APE two systems relied on neural models, the CUNI system (Libovický et ...shared task winner, the sys- tem submitted by the Adam Mickiewicz Univer- sity (AMU) team (Junczys-Dowmunt and Grund- ... See full document

8

UdS Submission for the WMT 19 Automatic Post Editing Task

UdS Submission for the WMT 19 Automatic Post Editing Task

... human post-editing results may contain valuable information to guide neu- ral machine translation models in some way like Reinforcement-Learning, but unfortunately, due to the high quality of the original ... See full document

6

Findings of the WMT 2018 Shared Task on Automatic Post Editing

Findings of the WMT 2018 Shared Task on Automatic Post Editing

... against post-edits and independent ref- ...human post- edits work reasonably well in capturing cases i)- ii) by matching APE systems’ output with human post-edits: for wrong MT output passages ...the ... See full document

16

Prompsit’s submission to WMT 2018 Parallel Corpus Filtering shared task

Prompsit’s submission to WMT 2018 Parallel Corpus Filtering shared task

... tems were built with Moses and tuned with Batch MIRA (Cherry and Foster, 2012). A 5-gram lan- guage model was estimated from the TL side of the training corpus. NMT systems followed the Transformer architecture (Vaswani ... See full document

8

The ILSP/ARC submission to the WMT 2016 Bilingual Document Alignment Shared Task

The ILSP/ARC submission to the WMT 2016 Bilingual Document Alignment Shared Task

... Before submitting our proposed pairs on the shared task test data, we also evaluated our sys- tem on the training data. The latter consisted of a set of 1,624 EN-FR pairs extracted by the orga- nizers from 49 ... See full document

7

Findings of the WMT 2017 Biomedical Translation Shared Task

Findings of the WMT 2017 Biomedical Translation Shared Task

... important task in many domains, in- cluding the biological and clinical do- ...Translation task in the Conference of Machine Translation focused on the au- tomatic translation of biomedical-related ... See full document

14

LCT MALTA’s Submission to RepEval 2017 Shared Task

LCT MALTA’s Submission to RepEval 2017 Shared Task

... Instead of the BiLSTM architecture, Tai et al. (2015) propose a tree-structured LSTM to capture the hierarchical structure of natural language sen- tences. Conneau et al. (2017) use BiLSTM with max pooling and ... See full document

5

Coverage and Cynicism: The AFRL Submission to the WMT 2018 Parallel Corpus Filtering Task

Coverage and Cynicism: The AFRL Submission to the WMT 2018 Parallel Corpus Filtering Task

... The preceding processes and metrics were de- signed to remove many sources of error men- tioned in the introduction of this paper. How- ever, we have not yet dealt with the case of hav- ing both English and German lines ... See full document

5

Tilde’s Machine Translation Systems for WMT 2017

Tilde’s Machine Translation Systems for WMT 2017

... For the WMT 2017 shared task in news trans- lation, we build upon the NMT toolkit Nematus (Sennrich et al., 2016) that achieved the best re- sults in the WMT 2016 shared task. We also ... See full document

8

Show all 10000 documents...